Читаем Десятая жертва полностью

Выйдя из здания Министерства, Марчелло медленно пошел через улицу. Вдруг какая-то прелестная блондинка подбежала к нему, обняла за [196] шею и страстно поцеловала. Марчелло изумился. Такие вещи случаются нечасто, а когда случаются, то в неподходящем месте и тогда, когда у него нет соответствующего настроения. Марчелло попытался высвободиться из объятий, но девушка прильнула к нему и зарыдала: - Пожалуйста, пожалуйста, сэр, проводите меня через улицу до входа в Министерство! И тут Марчелло понял, что происходит. Он осторожно снял руки девушки со своей шеи и сделал шаг назад. - Я ничем не могу помочь вам, - произнес он. - Это противоречит закону. Видите ли, я сам принимаю участие в Охоте. Прелестная юная девушка (ей было лет девятнадцать-двадцать, самое большее - двадцать восемь) посмотрела вслед удалявшемуся Марчелло и поняла, что осталась один на один со смертельной опасностью на этой широкой солнечной улице. Она повернулась и побежала к Министерству. Внезапно из переулка выскочил "Мазерати" - эту модель еще называли "преследователь", - который помчался прямо на девушку. Она увернулась от автомобиля, как матадор от быка. Но у этого "быка" оказались дисковые тормоза, на которые водитель нажал изо всех сил. В результате машина описала полукруг и остановилась перед девушкой. Ее лицо окаменело. Из сумки на плече она выхватила тяжелый пистолет-пулемет, щелкнула вставшим на место прикладом, перевела предохранитель в положение "огонь" и выпустила по автомобилю длинную очередь. Тут же стал очевидным печальный факт, что девушка не сочла нужным позаботиться о броне[197] бойных пулях. Ее выстрелы не причинили никакого вреда сверкавшему "Мазерати", в то время как водитель, воспользовавшись представившейся возможностью, выскочил с другой стороны автомобиля и прямо изрешетил девушку пулями из древнего пулемета системы Стэна. Когда перестрелка закончилась, из двери неподалеку появился полицейский, вежливо отдал честь, проверил карточку жертвы, затем удостоверение охотника, в котором сделал просечку. - Поздравляю, сэр, - вежливо произнес он. - Примите также мои извинения. - И протянул мужчине квитанцию. - Д это что? - недоуменно спросил мужчина. - Штраф за нарушение правил уличного движения, сэр, - объяснил полицейский, сделав жест в сторону "Мазерати", стоявшего поперек улицы и мешавшего движению. - Но, приятель, - запротестовал мужчина, - я не смог бы ее убить, не затормозив мгновенно. - Возможно, - согласился полицейский. - Но мы не делаем исключений даже для охотников. - Возмутительно! - воскликнул мужчина. - Девушка тоже нарушила правила, - заметил полицейский, - поскольку пересекла улицу на красный свет. Но в данном случае мы не можем взыскать штраф, поскольку нарушитель мертв. - А если бы убили меня? - спросил мужчина. - Тогда я оштрафовал бы ее, - пояснил полицейский, - оставив без внимания ваше нарушение. Поллетти пошел дальше. Споры из-за пустяков надоедали ему так же, как и споры по важным вопросам. [198] Не успел он пройти и квартала, как ярко-красный спортивный автомобиль с опущенным верхом остановился рядом, скрипнув тормозами. Поллетти инстинктивно вздрогнул и оглянулся вокруг, ища убежища. Как всегда, скрыться было некуда. Через несколько секунд он обнаружил, что за рулем машины сидит Ольга. Это была стройная, темноволосая, элегантная молодая женщина, изящно, хоть и чуть броско, одетая. Ее глаза, большие, черные, светились, как у волка, внезапно освещенного ярким фонарем. Ее можно было бы назвать очень привлекательной - если вам по душе такой тип женщин, - правильнее всего было охарактеризовать ее как параноидального шизофреника, одержимого манией убийства, с едва уловимыми кошачьими манерами. Мужчины любят играть с опасностью, но не каждый день. Поллетти играл с Ольгой почти двенадцать лет. - Я все видела, - произнесла Ольга многозначительно и мрачно. Она всегда говорила многозначительно и мрачно, за исключением тех случаев, когда ее тон был истерическим. - Видела? Что же ты видела? - Все. Поллетти вымученно улыбнулся. - Если ты видела все, значит, ты все поняла. Он хотел коснуться плеча Ольги, но та включила задний ход и отъехала на несколько ярдов. Поллетти опустил руку и пошел за ней. - Милая, - начал он, - раз ты действитель[199] но видела все, то поняла, конечно, что между мной и этой несчастной девушкой нет ничего общего. - Разумеется, - сказала Ольга. - Теперь. - Не только теперь, а вообще, - продолжал убеждать Поллетти. - Поверь мне, Ольга, я видел ее впервые в жизни! - У тебя на лице губная помада, - мрачно заметила Ольга. Она была на грани истерики. Поллетти поспешно вытер рот тыльной стороной ладони. - Милая, уверяю тебя, что я даже не был знаком с этой несчастной девочкой... - Тебе всегда нравились такие молодые, правда? - ... и потому никак не мог встречаться с ней, никак. - Значит, тебе приходилось только мечтать о таких встречах, а, Марчелло? Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Ольга ждала дальнейших оправданий, которые намеревалась с ходу отвергнуть. Поллетти просто молчал. Его лицо изменилось, на смену ритуальному выражению мольбы пришла гримаса обычной скуки. Мужчина, конечно, в долгу перед женщиной, с которой прожил двенадцать лет, но всему же есть предел. Внезапно он отошел от автомобиля и стал озираться, ища такси. Ольга включила сцепление и направила машину прямо на него, затормозив всего в каких-то двух дюймах. Не говоря ни слова, Поллетти сел рядом с ней. - Марчелло, ты лгун и обманщик, - произнесла Ольга. [200] Поллетти кивнул, закрыл глаза и откинулся на спинку мягкого сиденья. - Если бы я так тебя не любила, то могла бы убить. - Не спеши, твоя очередь еще придет, - пробормотал Поллетти, не открывая глаз. - Весьма вероятно, - согласилась Ольга. - Но сначала ты должен увидеть меня в новом платье. - Она засмеялась и стиснула его руку. - Я уверена, что оно понравится тебе, Марчелло. А в нем и я. - Не сомневаюсь. - Почему мужчины такие свиньи?! - воскликнула Ольга. Не получив ответа, она включила зажигание и помчалась по улице, словно за ней гнался ураган. Поллетти молчал, не открывая глаз, погруженный в свои мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика