– Я поднялась на борт судна под видом мужчины. В тот момент, когда девушка исчезла, я появилась среди пассажиров, как мисс Шарман.
– И ни у кого не возникло никаких подозрений?
– Нет. Поскольку она путешествовала третьим классом, команда корабля уделяла ей мало внимания, так что мошенничество сработало довольно легко.
– Что ж, мадам, когда вы вернете облигации?
– Прямо сейчас.
– Как?
– Отпустите меня, и я принесу их вам.
Детектив многозначительно засмеялся низким смехом.
– Нет, так не пойдет.
– Вы можете доверять мне.
– Ваши друзья доверяли вам, а вы их обманывали.
– Они были преступниками.
– Я не могу вам доверять.
– Тогда как я могу их вернуть?
– Вы должны сказать мне, где их взять.
– Я не могу этого сделать.
– Вы должны.
Женщина немного помолчала.
– Вы обещали мне защиту, – сказала она, наконец,
– Я сдержу свое слово.
– А вы позволите мне оставить себе достаточно денег, чтобы уехать в Европу?
– Позволю.
– Вы знаете, где я живу?
– Знаю, я сам сейчас – пансионер в том же доме.
– Вы?
– Да.
– Не понимаю.
– Я новый жилец, музыкант-любитель. Это моей игрой на пианино вы восхищались.
– Вы удивительный человек.
– Спасибо.
– Вот ключи от моего кофра.
– Облигации лежат не в ваших кофрах.
– Откуда вы знаете?
– Я в них уже побывал.
Сильвия улыбнулась:
– Ну, на этот раз вы в проигрыше.
– Так они все-таки в кофре?
– Да. Но скажите мне, когда вы проверили мой багаж?
– Я был тем грабителем.
– То есть, я обвиняла вас, не зная, что это вы же и были?
– Так что с облигациями?
– Они находятся в ложном дне.
– Все?
– Да.
– Мадам, я оставлю вас здесь, и если я найду облигации, я выполню свое обещание.
– И разрешите мне уйти?
– Да.
Детектив запер женщину в комнате и направился к пансионату. Наш герой был счастливым человеком. Он оказался гораздо успешнее, чем мог представить себе в своих самых оптимистичных мечтах. Через несколько минут он оказался рядом с кофрами ложной мисс Шарман.
Глава ХХХ
Пропавшая красавица
Фриц знал, как искать ложное дно в чемоданах, но у него было небольшое опасение, что его могли одурачить. Однако через мгновение самые смелые его мечты об успехе осуществились. Теперь потерянное состояние мисс Агнес Шарман было в его распоряжении целиком.
Сыщик не бросился прямо к мистеру Шоссу и не пошел к Агнес. Для начала он отправился в банк и сдал все ценности на хранение, решив не торопиться с их возвращением. В надлежащее время он вернулся в дом, где оставил Сильвию Бернштейн.
– Вы нашли их? – спросила женщина.
– Нашел
– Я свободна?
– Вы свободны.
И на следующее утро наш герой увидел ложную мисс Шарман на борту парохода, направляющегося во Францию! Перед отплытием она написала подробное признание.
Сильвия была уверена, что настоящая Агнес Шарман мертва. Лишь в последний момент детектив сообщил ей, что девушка осталась в живых, но не стал упоминать о тех изумительных обстоятельствах, при которых она была спасена.
После отплытия парохода Фриц вернулся в свое жилье и нашел ожидающую его записку от мистера Шосса. «Придите ко мне как можно скорее. Не откладывайте ни секунды», – гласила эту записка.
Детектив проследовал в контору торговца и обнаружил, что тот работает, едва справляясь с сильным волнением.
– Вы знаете, где мисс Шарман? – спросил коммерсант.
– Знаю ли я, где мисс Шарман? – переспросил Хармон.
– Да сэр.
– Я полагаю, она в вашем доме.
– Нет, сэр, она таинственным образом исчезла.
Детектив не удивился.
– Когда она исчезла? – уточнил он.
– Прошлой ночью.
– И вы не знаете, куда она делась?
– Понятия не имею.
Сыщик закрыл и запер дверь кабинета торговца, и они остались наедине.
– Это не сработает, мистер Шосс, – холодно сказал Фриц, уставившись на предпринимателя.
– Что не сработает, сэр? – не понял его тот.
– Эта маленькая игра.
– Какая игра?
– Исчезновение мисс Шарман.
– Я не понимаю вас, сэр.
– Зато я понимаю вашу игру, мистер Шосс.
– Объяснитесь!
– Это не обязательно. Мы с вами понимаем друг друга.
– Вы хотите сказать, что это я устроил исчезновение мисс Шарман?
– Именно.
– Если бы я не считал вас искренним человеком, мне следовало бы обвинить вас в том, что вы позорный лжец!
Детектив удовлетворенно кивнул. Он умел различать, когда человек говорил честно, и сразу почувствовал уверенность, что его собеседник был невиновен в этом деле.
– Простите, мистер Шосс, мне было необходимо обвинить вас, – сказал сыщик.
– Но почему, в самом деле?!
– Ну, на то есть веская причина.
– И вы все еще считаете, что я связан с исчезновением этой девушки?
– Нет.
– Тогда мы знаем, что делать?
– Да, сэр, мы должны найти ее.
– Немедленно!
– Расскажите мне обо всех обстоятельствах ее исчезновения.
– Все, что я знаю – это то, что мисс Шарман оставила сообщение о том, что она получила записку от друга, с которым должна встретиться.
– В какое время она ушла?
– Около пяти часов вечера.
– И с тех пор вы не получили от нее никакой весточки?
– Ни слова.
– Вы возьмете меня к себе домой?
– Конечно.
Вскоре детектив и торговец уже входили в дом Шосса.
– Покажите мне комнату, которую занимала мисс Шарман, попросил Фриц.