– Конечно, – заверил его Антоний. – Это было восхитительно. Я чудесно провел время. Под конец они даже хотели меня убить!
– Рассказывай! Рассказывай! Что случилось? – все закричали одновременно.
– Где имена? – потребовал Юлий.
– У меня их нет. В тот день списка не составляли.
Ксантипп все еще рассматривал плащ с цепью, покачивая головой.
– Откуда тебе известно, что плащ принадлежит Тэллу? – спросил он.
– Я выкрал его из спальни, – ответил Антоний.
– Но как тебе удалось пробраться в спальню к Тэллу?
– Дело было так, – начал Антоний. – К Тэллу пришли гости. Всего восемь человек. Они разлеглись вокруг стола на кушетках и пировали. Привратник не хотел меня впускать, тогда я отдал ему письмо и десять сестерциев, и он велел мне обождать. Привратник оставил меня за дверью, и я очень разозлился, что он не отвел меня в большой зал. Но через несколько минут ко мне вразвалку подошел сам Тэлл с письмом в руке. Он маленького роста, толстый и лысый, а на голове у него большой шрам. На нем был золотой лавровый венок, и выглядел он, как Вакх. Поначалу Тэлл обошелся со мной как нельзя более любезно; сказал, что счастлив познакомиться со мной, и пригласил войти. Я ответил, что тоже очень счастлив, и стал искать глазами мраморную стену, но Тэлл повел меня так быстро, что я не успел ничего прочесть. Как он живет! Я в жизни не видел ничего подобного! Повсюду золото и мрамор, и картины, и ковры, и сотни рабов, – думаю, у самого императора дворец не лучше.
Тэлл привел меня в большую комнату, где собрались его гости. Они слегка удивились при моем появлении. Тэлл представил меня, как своего юного друга, и тогда они все сделали вид, что им приятно со мной познакомиться. У всех были на головах венки из цветов, и поэтому выглядели они ужасно смешно.
Тэлл пригласил меня разделить с ними трапезу и сказал со смешком: «Обед приготовили на девять человек, но, думаю, хватит и на десятерых!» Тут же ко мне кинулись рабы, сняли с меня сандалии, омыли мне ноги и нацепили на голову венок. Тэлл усадил меня в центр, как почетного гостя; раб повязал мне салфетку, а другие рабы принесли блюда, тарелки и золотые ложки с ножами, а потом еще другие рабы внесли самые удивительные кушанья. Надо мной смеялись, потому что я не знал, как их нужно есть, и все принялись объяснять мне, как называются различные блюда и как их едят.
Там были языки фламинго в винном соусе и пятачок дикого кабана с трюфелями, саранча в меду и лягушачьи лапки, и грибы, которые подали на льду и они были ужас до чего холодные; и омлет из страусиных яиц, и жареная антилопа, а под конец принесли орехи и яблоки, виноград и фиги.
Стоило мне откусить что-нибудь, как раб тут же промокал мне губы. Один из рабов поднес мне миску с водой; я подумал, что ее нужно выпить, но он шепнул мне, чтобы я окунул туда пальцы. Мне многое понравилось, особенно саранча – очень вкусная и хрустящая.
Тэлл сказал, что нужно будет обсудить письмо попозже, но мы так до него и не дошли, потому что после еды принесли еще вина. Я о таких винах никогда и не слышал. Белое и желтое, густое и легкое, и даже какое-то горькое, которое было зеленого цвета. Тэлл все время пил за мое здоровье, а я за его, но я только мог пригубить из рюмки. А потом все остальные стали пить за меня, и я должен был в ответ опять делать по маленькому глотку.
Гости начали рассказывать смешные истории, и мне тоже пришлось рассказывать, но я не смог ничего вспомнить, поэтому рассказал, как мы нашли нашего учителя в шкафу, связанного по рукам и ногам, с кляпом во рту. Они просто стонали от смеха, а Тэлл смеялся больше всех. Вдруг заиграла музыка, целый оркестр я его не заметил раньше, потому что он был за занавесью. Флейты выводили трели, звенели арфы и лиры, пели трубы, и рокотали барабаны, а время от времени раздавался сильный грохот, как будто кто-то разбил все тарелки сразу, и они начинали играть все сначала. Потом вошли актеры и начали декламировать, но что именно – я не понял, так как они говорили на греческом языке. В школе я умею говорить и читать по-гречески, но тут ничего не понял. Танцоры скакали, как будто у них у всех были колики, а клоуны оказались ужасно забавными, и я покатывался со смеху. Но тут мне от смеха стало плохо, и в голове все закружилось. И я вдруг подумал, что, наверное, не смогу прочитать имена на стене, и поэтому вина больше не пил.
– Почему ты не ушел? – прервал его Флавий.