– Я хотел, но Тэлл ни за что меня не отпускал. В конце концов я притворился, что мне нужно выйти, потому что меня может стошнить. И все они очень смеялись, и Тэлл смеялся тоже и велел рабу проводить меня. Мы вышли в большой зал, и я остановился возле мраморной стены и попытался найти двадцатое марта, но не смог. Раб начал терять терпение, поэтому я сказал, что хочу написать и свое имя. Я просто старался выиграть время. Раб хихикнул и спросил: «А кто ты, собственно, такой?» И я ответил: «Разве ты не знаешь, что я сегодня – почетный гость?» А он говорит: «Да, но ты всего-навсего маленький мальчик». Тогда я закричал на него: «Что ты себе позволяешь? Я не маленький мальчик, я – племянник императора!» Это напугало его, и он помчался за краской и кистью, а я остался очень доволен, что провел его. Я нашел двадцатое марта, но никаких имен там не было; дату вычеркнули.
– Ясно, – сказал Ксантипп. – Пир отменили.
– А как ты удрал? – Флавий и Кай от нетерпения не могли больше ждать.
– Я хотел убежать, но боялся, что привратник не выпустит меня, – продолжал Антоний. – Поэтому я побежал по коридору, в конце которого заметил сад, но там оказались рабы, пришлось бежать обратно, тут и в противоположном конце появились рабы, тогда я прошмыгнул в комнату и закрыл дверь. Я думал вылезти в окно, но оно оказалось застекленным. За дверью раздались голоса, я хотел было спрятаться под кровать (в комнате стояла большая кровать), но она была слишком близко от пола, и я не смог протиснуться под нее.
Поэтому я спрятался под плащ, висевший в нише, и услышал разговор рабов. Один из них сказал: «Он может быть здесь». Другой ответил: «Ты же знаешь, хозяин под страхом смерти запретил нам входить в его спальню без разрешения». – «Но что нам делать, если мальчишка действительно там?» – спросил первый раб. А другой ответил: «Давай запрем дверь и пойдем спросим хозяина, что делать». Они ушли, а я подумал: теперь меня убьют за то, что я вошел сюда без разрешения, Я ужасно разволновался. Выглянул из-за плаща и носом ударился о цепь. Тут же узнал ее и подумал: теперь нужно уносить ноги и забрать с собой этот плащ. Поэтому я поплотнее обмотал им правую руку, выбил стекло в окне и выпрыгнул. К счастью, окно выходило на улицу. Я бежал как сумасшедший. – Антоний выдохся и замолчал, посматривая на своих друзей как гладиатор, одержавший победу.
– Ты поступил очень хорошо! – похвалил его Ксантипп.
Антоний просиял. Ксантипп вопросительно взглянул на своих учеников.
– Странно, – произнес он. – Как эта цепь оказалась на плаще Тэлла? Разве она не была у вас?
– Мы оставили ее у Лукоса, когда убегали от него, – пояснил Юлий.
– Тэлл, скорее всего, получил ее от Лукоса, – пришел к выводу Ксантипп, удивленно покачивая головой. – Это означает, что они друг с другом как-то связаны. Кроме того, это означает, что Лукос должен был знать владельца цепи. – Учитель вновь осмотрел плащ. – Это дорогой плащ из верблюжьей шерсти, – сказал он, разворачивая его и взвешивая на руке. – Такие обычно носят полководцы на Востоке. Цепь тоже с Востока, на что указывают иероглифы. Тэлл много лет провел на Востоке. Нет сомнения, плащ принадлежит ему.
– Значит, это Тэлл ворвался сюда и напал на вас! – воскликнул Муций.
Ксантипп поднял брови.
– Как правило, полководцы, отошедшие от дел, не занимаются разбоем, – сказал он. – Но этот, по-видимому, исключение.
– А может быть, кто-то одолжил у него плащ? – предположил Юлий.
– У богача не станут одалживать плащ, – заметил Ксантипп. – Плащ принадлежит Тэллу. Невероятно, но он наш подозреваемый. И потом, ведь это он отослал курьера в канцелярию. И почему вдруг он отменил банкет?
– Что же нам делать? – спросил муций.
Ксантипп задумчиво молчал.
– Нам следует обвинить его публично с ораторской трибуны на Форуме, – сказал Юлий.
– Или напишем на всех стенах: «экс-консул тэлл – убийца Руфа Претония», – предложил Публий.
– Но Руфа не убили, – возразил Флавий.
– Неважно, – стоял на своем Публий. – Любой, кто сидит в тюрьме, все равно что мертвый.
– Дайте мне мой плащ, сандалии и палку, – неожиданно произнес Ксантипп. – Я знаю, что мне делать.
Мальчики принесли вещи и посмотрели на учителя выжидательно.
– Я собираюсь повидать Тэлла и сказать ему в лицо, что он – злодей, – решительно объявил Ксантипп.
– А вы не боитесь? – спросил Флавий.
Глаза Ксантиппа сверкнули.
– Человек, который стремится к добру, должен сражаться со злом, – сурово произнес он и начал разматывать бинты на ноге. Потом он надел сандалии. – Я спрошу у него, зачем он напал на меня, зачем он украл мои труды о Пифагоре и мой трактат об острых углах в тупоугольном треугольнике. Я потребую, чтобы он немедленно способствовал освобождению Руфа, и если он откажется, пригрожу опубликовать всю историю в утреннем бюллетене. Это напугает его. Более всего политики боятся общественного мнения. Шевелитесь! Помогите мне управиться с плащом!
Муций и Юлий набросили плащ учителю на плечи. Ксантипп взял в руку палку и выпрямился, как воин в строю.