— Знаю, потому что видел ее много раз в других ветряках. В подобных, например, — он указал на поле с ветряками, — эта хреновина весит полтонны, а ведь ее еще демонтировать надо и погрузить на судно — непростая задача. Большинство собирателей альтернаторы не трогают, уж слишком много возни, вот и приходится извлекать один лишь статор, если тот хорошо сохранился.
Арина скрестила руки на груди и добавила от себя:
— В современных на то время ветряках, как мне известно, альтернатор устанавливали вместе с ветряком, монтируя его у основания. А вот статор же, поскольку не был столь долговечным, как альтернатор, сконструировали так, чтобы при необходимости его можно было заменить без лишних хлопот и продолжить работу ветряка.
— Может здесь не успели установить альтернатор, когда ставили этот ветряк? — предположил Матвей. — Давайте проверим остальные.
Они подошли к следующему ветряку, открыли дверь и зашли внутрь.
— То же самое, — в голос Арины примешалось волнение, — ни альтернатора, ни панели управления, только вал.
— Ладно… — Матвей почувствовал как его руки затряслись. — Давай к следующему.
Следующие полчаса они проверили порядка двух дюжин ветряков, — около половины из всех имеющихся на этой ВЭС — но везде натыкались на один лишь одинокий шест толщиной с молодое дерево, стоящий внутри ветрогенератора. Когда настала очередь для проверки очередного столба, к ним подошли Юдичев и Лейгур.
— Ну? — Матвей умоляюще взглянул на них. — Нашли что-нибудь?
— Только это. — Юдичев бросил ему под ноги поврежденную батарею, один в один схожей с теми, которыми они заряжали «Титан» и корабль Лейгура в этой злополучной экспедиции. — Там ничего нет, пусто. Хотя, я и исландец готовы поклясться, этих батарей там было в избытке.
С губ Матвея сорвалось одно лишь предположение:
— Хочешь сказать, их кто-то забрал?
Юдичев облизнул засохшие губы и, кажется, заставил себя это произнести:
— Похоже на то, но я отзываюсь в это верить. Я в море уже почти двадцать лет и не знаю ни одного психопата, который уплывал бы так далеко на север. На кой-черт сюда плыть? Не стоит овечка выделки. Вот и исландец подтвердит, так ведь?
Лейгур кивнул, но промолчал. Его взгляд был обращен внутрь ветряка, где находилась Арина.
— Ты и сам это прекрасно знаешь, Матвей, — продолжил Юдичев. — Последняя нога человека ступала здесь во времена Вторжения.
— А что у вас? — спросил Лейгур.
В этот самый момент наружи показалась Арина и ее взгляд передал остальным ответ без единого слова.
— Кажется, у нас проблемы… — произнес Матвей.
За минувший день они обошли все ветряки с уцелевшей осью, но ни в одном из них так и не нашли столь нужного альтернатора. Окончательно они бросили поиски, когда Юдичев обнаружил следы демонтажа в одном из ветрогенераторов. В центре конструкции, где должен был находиться альтернатор, виднелись пустые отверстия на месте болтов и креплений, а на полу нашлись обрывки кабелей и металлические стружки.
— Значит, здесь все же кто-то был, — заключил Юдичев, перебирая между пальцев кусок кабеля.
Но кто? Кто мог заплыть так далеко на север, преодолеть этот огромный путь из Антарктиды, потратив столь гигантское количество ватт⁈ Сперва эти вопросы не давали Матвею покоя, но совсем скоро они утратили важность, и мозг его стал прощупывать иной путь к спасению.
Уже на закате холодная морось стала покалывать их головы и они, не желая вновь проделывать далекий путь через поле ветрогенераторов в город, укрылись в контрольной станции — крохотном здании недалеко от берега, служащий опорной точкой для отслеживания работы ветряков. Внутри нашлось несколько столов, два стула, несколько стальных ящиков для сменной одежды и пыльные компьютеры. Захотели развести костер, открыв при этом дверь, но не вышло — все электричество на ваттбраслетах истощилось.
— Где Лейгур? — спросил Матвей зашедшего внутрь Юдичева, который закрывал за собой дверь.
— Ушел к берегу, — он тряхнул головой, смахивая с волоса блестящие кристаллики влаги, — сказал, хочет осмотреться, правда на кой-черт, пойди разберись.
Но Матвей догадался сразу, что слова исландца были скорее прикрытием. Лейгур наверняка отправился разговаривать со своими Богами, как он это часто делал, когда оставался наедине с собой. Возможно, он вновь пожертвует морю свою кровь, как это было тогда, давным-давно, перед тем как они пересекли субэкваториальный пояс.
Юдичев сел на пол и прижался к стене.
— Посмотрел я восточную часть станции, порыскал в тамошних складах — ничего, даже птиц нет. Словно там пылесосом прошлись и засосали все приблуды до единой.
Матвей и не надеялся услышать иное.
— Не уж то я, сука, напрасно все эти дни таскал эту долбанную железку? — Максим пнул тележку со статором и та откатилась на пару сантиметров. — Столько усилий, а во имя чего, спрашивается⁈
— Может, где-нибудь неподалеку есть еще такие станции? — осторожно спросил Тихон.
— Может и есть, — пробурчал Юдичев, потирая нос, — километров за триста-четыреста отсюда, такие же разграбленные черт знает кем.