Читаем Дети Антарктиды. Захваченные земли полностью

— Вот чего ты злорадствуешь, старый? Я же… я же не знал, что это пойло так сильно в голову бьет! — Затем внимание его привлек Матвей, тихо смеющийся в кулак. — А ты чего хихикаешь? Тоже мне, друг! А все твой батя виноват, нашел чего хранить в бомбоубежище.

— Да все, все, угомонись уже, — прервала тираду оправданий Надя и ткнуло его локтем в ребро. — По крайней мере у меня появилась причина треснуть тебе как следует. С самой нашей первой встречи руки чесались.

— Это еще почему?

— А вот мучайся догадками. Ничего не скажу.

Недовольный ответом Йован отмахнулся и не заметил, как Надя тихонько улыбнулась.

Несколько минут сидели молча, только шмыгая носами и покашливая.

— Давненько я огня не видела. — Надин голос теперь дрожал значительно меньше.

— А нам вот довелось видеть совсем недавно, — вставила Арина, подкидывая щепу в огонь. — Целый пожар.

— Это ты про склад? — полюбопытствовал Вадим Георгиевич и следом задал тот же вопрос. — Как же он у вас загорелся? Насколько мне известно, все модули, а в особенности склады, строили из негорючих материалов. У нас на Прогрессе все строения такие.

— Олег Викторович, наш староста, говорил, что склад был построен еще в сороковых годах, — ответил за Арину Матвей. — Возможно, материалы за эти пятьдесят лет уже испортились, вышли из срока годности, я не знаю. В любом случае других мест для хранения у нас не было, поэтому пришлось все держать там.

— И чутка у меня в Переполохе, — добавил Йован и, встретив вопросительные взгляды прогрессистов, поспешил объясниться: — Тот самый бар, где все мы так дружно познакомились.

Вадим Георгиевич хмыкнул, должно быть припомнив ту встречу.

— Надеюсь, вы не забыли про клятву, которую дали всем восточникам, — вдруг произнес Матвей, обращаясь к начальнику прогрессистов.

— Конечно не забыл, — спокойно ответил старик, широко зевнув. — Я человек слова, Матвей. Восток получит необходимую провизию сразу после завершения этой экспедиции и по возвращению обратно в Антарктиду, независимо от ее исхода.

— Только вот будет ли согласен с подобным решением ваш брат… — пробормотал сержант, вороша костер ножкой стула.

— Будет. — Вадим Георгиевич оглядел восточников, словно пытаясь утешить их. — Не беспокойтесь.

Однако сказанное стариком как-то не вселяло в Матвея надежду.

— Меня вот что мучает последние несколько дней, — вдруг произнесла Надя и посмотрела на Вадима Георгиевича. — К чему такая секретность вокруг этого Копья? Почему вы нам сразу про него не сказали?

Старик поджал губы и почесал густую щетину, которой обзавелся за минувший месяц.

— Даже мне, — Голос прогрессистки выдавал нескрываемую обиду. — Мне казалось, что вы доверяете мне, начальник.

— Глупо даже допускать подобную мысль, милая моя, — поспешил утешить ее старик. — Ты же мне как вторая дочь, разумеется, я тебе доверяю.

— Тогда в чем причина? Не понимаю…

— Как бы так объяснить… — Старик пытался подобрать слова, задумчивом посматривая в горящие угли.

К счастью Вадима Георгиевича ответить за него решил Миша:

— Мы не хотели допустить утечки.

— Утечки? Какой еще…

— Утечки о существовании Копья. — Сержант расстегнул верхнюю пуговицу своей куртки. — Если подобная информация станет известна, к примеру, китайцам с Чжуншаня, они непременно захотят перехватить ее. То же самое касается и правителей других крупных станций.

— Но зачем им ее перехватывать? — на этот раз настороженный вопрос прозвучал от Арины.

— Власть, — сухо ответил сержант. — Просто представь, какие возможности открывает перед тобой владение оружием, способное уничтожать этих тварей не по одному при помощи пуль, а сотнями, тысячами, а может и вовсе десятками тысяч имея лишь немного грамм убийственной жидкости. Если мы как следует изучим токсин и синтезируем его, то с годами не просто выиграем войну, но и сможем диктовать свои условия остальным станциям.

— Насколько я понимаю, — начал Матвей, не сводя подозрительного взгляда с сержанта, — речь идет исключительно о власти Прогресса, не так ли?

Миша не торопился с ответом. Он достал кусок вяленого мяса, оторвал зубами кусок и, медленно пережевывая, проговорил:

— Лучше уж мы, чем захватившие власть мятежники с «Мак-Мердо» или кто похуже, не правда ли?

Буря не утихала.

Приятно согревающий огонь костра и невыносимая усталость после долгого пути внезапно накрыли команду неодолимой дремотой.

Часы ваттбраслета показывали полпятого, когда Матвей почувствовал легкий тычок в спину.

— Матвей, я схожу в туалет, — прошептала Арина.

— Я провожу тебя, — просыпающимся голосом сказал собиратель и стал подниматься с холодного пола.

— Не стоит. Уж как-нибудь справлюсь, — устало произнесла она.

— Не сомневаюсь в этом. Но я и сам не прочь сходить по нужде.

Матвей не лукавил, мочевой пузырь разрывался от выпитого ночью виски.

— Как хочешь, — сдалась Арина.

Матвей быстро поднялся и на всякий случай прихватил с собой преждевременно заряженный револьвер.

Не обменявшись и словечком, они дошли до эскалатора, взглядом выискивая подходящее местечко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези