После того, как Риган в очередной раз отправился проверить как идут дела на строительстве в Арме, вестей от него не было несколько дней, а вернулся он ещё более холодный и злой. Девон начинал подозревать, что у самого друида дела идут не так хорошо, как он бы хотел показать. Сердце юноши переполняло злорадство, но он твёрдо решил не показывать ничего, и когда Риган вновь взял его на вершину Тары, не сказал ему ни слова.
В этот раз Риган рассказывал о самой Таре — о том, как много веков назад первые дети Дану построили здесь храм, из которого на рассвете в ясные дни можно было увидеть силуэт Священного дуба далеко на северо–востоке. Впрочем, как не вглядывался Девон, он не мог различить этого силуэта ни сейчас, ни задолго до того.
А теперь речь Ригана оборвалась, и он задал вопрос, к которому в эту секунду Девон не был готов, хотя и знал ответ на него давным–давно.
Он вгляделся туда, куда указывал Риган, и со вздохом начал рассказ. Он рассказывал, как богиня много веков назад отправилась на восток. Как колесница её в тумане сбилась с пути, и как со всех сторон окружила Дану бесконечная гать. Как толпы фоморов окружили её и как разорвали на части. И как на месте, куда упало её тело, разлилась священная река.
Девон закончил рассказ, и наступила тишина. Похвалы от Ригана он не ждал, как давно уже не ждал её ни от кого — никому не было дела до него, кроме отца, а отец теперь отправился за порог.
— Ты что–то хочешь спросить? — произнёс Риган, неожиданно оказавшись рядом с ним.
Девон поджал губы, но, не выдержав, всё–таки произнёс вслух свой вопрос:
— Какой смысл в том, чему ты обучаешь меня? Ты будешь учить меня искусству друидов, или всё это ученичество нужно только для отвода глаз?
Губы Ригана надломились в высокомерной улыбке.
— Мне в самом деле нужен был ученик. Но я не привык делать то, что от меня требуют.
— Требуют? Разве ты не сам настаивал, чтобы я звал тебя учителем? Разве не ты выбрал меня?
Усмешка Ригана стала шире.
— Ученичество может длиться двадцать лет, Девон. И не каждый ученик может усвоить то, что ему преподают.
— Ты знаешь, что я давно уже знаю историю!
— Это не очевидно.
Девон упрямо смотрел на него, и Ригана вконец рассмешил этот взгляд.
— Хочешь понять, чего я от тебя хочу? — спросил он.
Девон мрачно кивнул.
Риган сделал ещё один шаг к нему.
— Встань на колени. Прямо сейчас.
Девон стиснул зубы
— Никогда, — процедил он.
— Решение за тобой, — Риган, продолжая улыбаться, отступил назад. — Забыл сказать. Богиня желает с тобой познакомиться.
— Что?! — глаза Девона широко распахнулись. — Она знает, кто я?
— А кто ты? — Риган поднял бровь. — Мальчик, лишённый рода. Мой ученик. Про остальное забудь.
Кулак Девона сжался сильней.
— Приготовься. Завтра утром мы отправимся к ней.
Девону собственное тело казалось деревянным с самого утра. Он с трудом разгладил старый меховой плащ, в которой Риган привёз его из школы — смотрелся он теперь совсем не так, как бы Девон того хотел. Полгода, проведённые в сырости, сделали своё дело.
Поднялся в комнаты Ригана, и тот тут же подлил масла в огонь, окинув его презрительным взглядом.
— Ты собираешься отправиться к богине так? — спросил он и молнией метнулся в направлении Девона. — Ты что, не понял, что я тебе сказал? Ты больше не её, а мой ученик.
Девон сглотнул.
— Не понимаю, что ты от меня хочешь, — сказал он тихо, — у меня больше ничего нет.
— Окдел! — крикнул Риган, и в комнате тут же показался друид в сером балахоне, — немедленно найти робу моему ученику.
Девон перевёл дух, чувствуя, что виноват на сей раз, кажется, не он.
Риган уже не смотрел ни на Окдела, ни на него — он отвернулся к окну и теперь наблюдал, как мягко колышется океан.
Девон замер недалеко от входа. Близость кровати Ригана заставляла его чувствовать себя неловко, но и уходить ему никто не разрешал.
Наконец друид вернулся с просторной льняной туникой в руках. Туника была окрашена в синий цвет и по краю украшена зелёным шитьём. К ней прилагался шёлковый пояс и бронзовый серп.
Риган окинул ношу друида оценивающим взглядом и, бросив через плечо:
— Надевай! — снова отвернулся к окну.
Девон быстро скинул с себя одежду. Не найдя лучшего места, расстелил всю свою одежду на кровати Ригана и тут же, под пристальным взглядом друида, натянул на себя то, что он принёс. Затем при помощи Окдела завязал пояс и прокашлялся, привлекая внимание Ригана к себе.
Тот обернулся и, подойдя, поправил ткань у Девона на плече — руки у него были холодные, словно лёд, и на секунду Девону показалось, что к нему прикасается мертвец.
— Вот так хорошо, — сказал Риган и улыбнулся немного теплей, чем обычно. — Всё–таки ты необычайно красив, — задумчиво произнёс он и коснулся кончиками пальцев щеки Девона. Тот непроизвольно дёрнулся, и лицо Ригана снова стало неподвижным. Он убрал руку.
— Идём.
Они покинули комплекс, и сам Риган поднялся на колесницу, запряжённую шестёркой лошадей, а Девон встал у него за плечом.
Когда Риган натянул поводья и скомандовал коням: