Лето одним прыжком взлетел на дюну и обратился к отцу:
– Теперь я буду твоим поводырем.
– Никогда!
– Ты хочешь вернуться в Шулох? Если даже допустить, что тебе были бы рады и без Тарика, то скажи мне на милость, где теперь сам Шулох? Твои
Пауль уставил на сына пустые глазницы.
– Ты действительно знаешь вселенную, которую творишь здесь?
Лето уловил особую интонацию в голосе отца. Общее для них обоих видение было сейчас приведено в страшное движение и требовало акта творения в совершенно определенный
Напротив, Лето держал в своих руках бразды Времени, состоявшие из многих нитей, и нити эти были уравновешены в его воззрении на Время, как на многомерное пространство с множеством параллельных направлений. Лето был единственным зрячим в мире слепых. Только он мог теперь разрушить рутинное умствование, поскольку отец уже не был в состоянии держать в руках бразды правления Временем. Лето же видел, что ему, сыну, удалось изменить прошлое. Мысль, еще не проявившаяся в самом отдаленном будущем, могла отразиться на настоящем, и именно эта мысль направляла теперь его руку.
Только
Пауль знал это, потому что сам уже не мог держать нити, видеть, как Лето ими управляет, он мог только понимать те сверхчеловеческие последствия, которые принял для себя Лето. И он подумал:
– Я здесь для того, чтобы придать цель эволюции, а следовательно, и нашей жизни, – сказал Лето.
– Ты действительно
Лето понимал, что отец говорит не о физических изменениях. Физические последствия были известны им обоим: Лето будет приспосабливаться и приспосабливаться; его кожа, не принадлежащая ему, тоже будет постоянно адаптироваться к новым условиям своего существования. Давление эволюции в каждой части системы будет растворяться, и в результате произойдет некая интегральная трансформация. Когда наступит метаморфоз, если он наступит, то возникнет мыслящее существо небывалой величины, оно станет господствовать над вселенной, которая будет ему соратником.
Нет… Пауль имел в виду внутренние изменения, которые сами по себе станут воздействовать на соратников.
– Ты знаешь, что говорят о твоих последних словах те, кто думает, что ты мертв? – спросил Лето.
– Конечно.
–
– Я бы не стал называть его лжецом, – Пауль глубоко вздохнул. – Это хорошие последние слова.
– Ты останешься здесь или вернешься в ту хижину в Шулохе? – спросил Лето.
– Теперь это твоя вселенная, – ответил Пауль.
Эти слова, полные горечи поражения, больно ранили Лето. Пауль изо всех сил пытался держаться пространства своего личного видения, которое он избрал много лет назад в сиетче Табр. Именно поэтому он избрал теперь для себя роль инструмента мести Отверженных, остатков древнего Якуруту. Эти люди испачкали его имя, замарали его, но он скорее был готов принять это унижение, чем тот взгляд на вселенную, который без колебаний принял его родной сын.
Грусть Лето была так сильна, что он не мог говорить в течение нескольких томительных минут. Овладев голосом, Лето сказал:
– Итак, ты заманил Алию, подверг ее искушению и склонил к бездействию и неправильным решениям. Больше того, теперь она знает, кто ты в действительности.
– Она знает… Да, она знает.
У Пауля был сейчас стариковский голос, и в нем звучал скрытый протест. У него был еще резерв сопротивления.
– Если смогу, я отниму у тебя это видение, – сказал он.
– Тысячи мирных лет, – сказал Лето. – Вот что я им дам.
– Ты дашь им сон! Застой!
– Конечно. И те формы насилия, которые сочту допустимыми. Я стану уроком, который человечество никогда не забудет.
– Плевать я хотел на твои уроки! – сказал Пауль. – Ты думаешь, я не видел ничего подобного тому, что выбрал ты?
– Ты видел, – согласился Лето.
– И чем твое видение лучше моего?
– Ничем. Может быть, оно даже хуже, – ответил Лето.
– Так что мне остается, как не сопротивляться тебе? – спросил Пауль.
– Или убить меня?
– Я не настолько наивен, и мне известно, какие силы ты привел в действие. Мне известно о разрушенных каналах и беспорядках.
– А теперь еще и Ассан Тарик никогда не вернется в Шулох. Ты должен вернуться туда со мной или вообще не вернуться, потому что таково мое видение.
– В таком случае я не стану возвращаться.