Читаем Дети капитана Гранта полностью

Глава седьмая

Айртон

Трудно описать изумление, которое вызвали эти слова. Гленарван мгновенно вскочил на ноги так, что его табурет покатился по полу.

— Кто это сказал? — вскричал он.

— Я, — ответил один из работников Падди О’Мура, сидевший за противоположным концом стола.

— Это ты сказал, Айртон? — воскликнул колонист, удивлённый не меньше, чем сам Гленарван.

— Я! — взволнованно, но твёрдо ответил Айртон. — Я такой же шотландец, как и вы, сэр, и я — один из потерпевших крушение на «Британии»!

Это заявление произвело потрясающее впечатление. Мэри Грант, задыхаясь от волнения, в полуобмороке склонилась на грудь Элен. Джон Мангльс, Роберт, Паганель, повскакав со своих мест, кинулись к работнику, которого Падди О’Мур только что назвал Айртоном.

Это был человек лет сорока пяти, суровый на вид, с живыми глазами, глубоко запрятанными в глазные впадины и прикрытыми очень густыми бровями. Несмотря на худобу, было видно, что он необычайно силён. Его тело состояло как будто из одних костей и мускулов. Он был невысокого роста, широкоплечий, с уверенными, энергичными движениями. Умное лицо его носило следы недавно перенесённых лишений. Сразу было видно, что человек этот много страдал.

Гленарван и его друзья поняли это с первого взгляда. Внешность Айргона внушала доверие. Гленарван осыпал Айргона вопросами. Тот охотно отвечал. Встреча с путешественниками, разыскивающими потерпевших крушение, видимо, произвела на него глубокое впечатление.

— Вы — один из потерпевших крушение на «Британии»? — спросил его Гленарван.

— Да, сэр. Я служил боцманом у капитана Гранта.

— Вы спаслись вместе с ним?

— Нет, сэр, нет. В эту страшную минуту волна смыла меня с палубы и понесла на берег.

— Значит, вы не один из тех двух матросов, о которых говорится в документе?

— Нет, я ничего не знаю об этом документе. Вероятно, капитан бросил его в море, когда меня уже не было на судне.

— Но капитан?..

— Я думал, что он погиб вместе со всем экипажем «Британии». Мне казалось, что я один спасся после крушения.

— Но ведь вы только что сказали, что капитан Грант жив?

— Нет, я оказал: «если он жив».

— И прибавили: «то он в Австралии».

— Да, он не может быть нигде в ином месте.

— Значит, вам неизвестно, где он находится?

— Нет, сэр. Повторяю: я ведь считал, что он утонул или разбился о скалы. Только от вас я услышал, что он, может быть, ещё жив.

— Но что же вам известно в таком случае?

— Только то, что я уже сказал: если капитан Грант ещё жив, он находится в Австралии!

— Где произошло крушение? — спросил майор.

Этот вопрос следовало, конечно, задать первым. Но взволнованный Гленарван, спеша узнать, жив ли ещё капитан Грант, не догадался сразу задать его. С той минуты, как вмешался майор, допрос Айртона, нестройный, часто сбивчивый и нелогичный, задевавший все вопросы, не углубляя ни одного, принял более спокойный характер, и вскоре перед слушателями предстали все подробности этой истории в связном и последовательном порядке.

Айртон ответил на вопрос майора следующими словами:

— Когда волна смыла меня с реи, где я брал риф на фоке, «Британия» неслась прямо на берег Австралии. Это случилось не больше как в двух кабельтовах от берега. Следовательно, крушение должно было произойти в этом самом месте.

— На тридцать седьмом градусе широты? — спросил Джон Мангльс.

— Да, — ответил Айртон.

— На западном берегу Австралии?

— О нет! — живо ответил боцман. — На восточном!

— Когда?

— В ночь на 27 июня 1862 года.

— Так и есть! Так оно и есть! — вскричал Гленарван.

— Теперь вы видите, сэр, — добавил Айртон, — что я вправе был сказать: «Если капитан Грант ещё жив, его надо искать только на австралийском материке, и нигде в другом месте!»

— И мы будем искать и разыщем его! — воскликнул Паганель. — О, драгоценный документ, — добавил он наивно, — какое счастье, что ты попал в руки проницательных людей!

Никто не заметил этого самохвальства Паганеля. Гленарван и Элен, Мэри и Роберт сгрудились вокруг Айртона. Они пожимали ему руки, как будто встреча с этим человеком служила залогом спасения Гарри Гранта. Да и в самом деле, если боцман вышел целым и невредимым из ужасной катастрофы, почему не мог также уцелеть и капитан?

Айртон беспрерывно повторял, что капитан Грант должен остаться в живых. Где он находится, этого Айртон не знал, — но не сомневался, что на материке Австралии.

Бывший боцман, осыпаемый тысячью вопросов, отвечал на них охотно, умно и с замечательной точностью. Мэри не выпускала его руки из своих ручек всё время, пока он говорил. Ведь это был спутник, товарищ её отца, матрос с «Британии»! Он жил рядом с Гарри Грантом, дышал одним воздухом с ним, делил с ним труды и опасности! Мэри не могла оторвать глаз от мужественного лица Айртона и плакала от счастья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Немо

Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами книга «Капитан Немо» – знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых – незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо. «Двадцать тысяч лье под водой» – один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо. «Таинственный остров» – роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. «Дети капитана Гранта» – роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.

Жюль Верн

Путешествия и география
Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых — незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо.«Двадцать тысяч лье под водой» — один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо.«Дети капитана Гранта» — роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.«Таинственный остров» — роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. Наряду с этими героями романа здесь появляются персонажи из «Двадцать тысяч лье под водой» и «Дети капитана Гранта».

Жюль Верн

Научная Фантастика

Похожие книги

Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза