Читаем Дети капитана Гранта полностью

— Потому, что здесь похоронен их вождь. Потому, что его могила охраняет нас. Потому, что эта гора стала табу!

— Табу?

— Да, друзья мои. И вот почему я укрылся на её вершине!

И в самом деле, гора стала табу, и суеверные дикари не смели вступить на неё.

Это ещё не означало, что беглецы спасены, но, во всяком случае, они получили передышку, которую можно было использовать для организации спасения. Гленарван от волнения не мог произнести ни слова. Даже майор кивал головой в такт словам Паганеля с выражением величайшего удовлетворения на лице.

— А если эти людоеды вздумают взять нас измором, они горько ошибутся! — сказал Паганель. — Не пройдёт и двух дней, как мы выберемся отсюда в такое место, где они нам будут не страшны!

— Но как же мы сможем выбраться отсюда? — спросил Гленарван.

— Не знаю как, — ответил Паганель, — но ручаюсь, что выберемся.

Тут все наперебой стали расспрашивать Паганеля о его приключениях. Как это ни странно, но из обычно болтливого географа каждое слово приходилось вытягивать буквально клещами. Этот прирождённый рассказчик скупо ронял теперь слова и уклончиво отвечал на настоятельные расспросы друзей.

«Паганеля подменили», — подумал Мак-Набс.

И в самом деле, даже: лицо достойного учёного как будто изменилось. Он кутался в свой новозеландский плащ и избегал любопытных взглядов. Все заметили, с какой он неохотой говорил о себе, и из деликатности сделали вид, что не замечают его смущения.

Впрочем, когда Паганеля не допрашивали о том, как он провёл эти дни, его сдержанность исчезала, и он снова была прежним Паганелем.

Вот что он счёл нужным рассказать друзьям, усевшимся вокруг него внутри частокола удупы.

Воспользовавшись общим замешательством после убийства Кара-Тете, Паганель, как и Роберт, незаметно отделился от толпы и бросился за ограду форта. Но учёному не повезло: в конце дня он совершенно неожиданно наткнулся в горах на лагерь другого маорийского племени. Вождём этого племени был рослый маориец с умным лицом, отлично говоривший по-английски. Он ласково принял географа и в знак дружбы потёрся носом о его нос.

Паганель сначала не знал, должен ли он считать себя пленником или нет. Но вскоре он понял, какого мнения следует держаться на этот счёт, видя, что вождь не отстаёт от него ни на шаг, куда бы он ни шёл.

Этот вождь, по имени Хихи, что значит по-маорийски «луч солнца», был в общем не злым человеком. Очки и особенно подзорная труба, очевидно, ставили Паганеля на недосягаемую высоту в его глазах, и чтобы привязать его к себе, он не жалел ни ласковых слов, ни крепких верёвок. Особенно по ночам.

Так прошло трое суток. Как обращались с Паганелем в это время: хорошо или плохо? «И хорошо и плохо», — уклончиво ответил учёный, не вдаваясь в подробности. В общем он был настоящим пленником, и, если не считать того, что непосредственная угроза пыток не висела над ним, его положение было не лучше положения его друзей, пленников Каи-Куму.

К счастью, на четвёртую ночь Паганелю удалось перегрызть верёвки и бежать. Он издали присутствовал при погребении Кара-Тете, видел, как его похоронили на Маунганаму, и понял, что гора стала теперь табу. Он решил искать на ней убежище, не желая покинуть страну без своих друзей. Ему удалось привести в исполнение свой замысел. Накануне ночью он добрался до удупы и здесь решил ждать случая освободить своих друзей.

Вот всё, что рассказал Паганель. По-видимому, он намеренно упускал какие-то события, приключившиеся с ним в плену у дикарей. Такое, по крайней мере, впечатление осталось у путешественников. Но как бы там ни было, все от души поздравляли географа с чудесным спасением и, отдав таким образом дань прошлому, вернулись к заботам настоящего.

Положение по-прежнему оставалось угрожающим. Дикари со всех сторон осадили вершину Маунганаму и, не имея возможности взять её приступом, видимо, собирались добиться своего измором. Рано или поздно, но путешественники должны были спуститься вниз за пищей и водой, а дикарям спешить не было надобности.

Гленарван не скрывал от себя опасности этого положения, но решил выждать удобного случая, чтобы бежать отсюда, или создать этот случай, если он не представится сам.

Прежде всего он предложил произвести тщательную разведку горы Маунганаму, не для того, чтобы выяснить возможность защиты её, — он не опасался нападения со стороны дикарей, — а для того, чтобы поискать наивыгоднейшее направление побега. Майор, Роберт, Паганель и Джон Мангльс сняли точный план горы. Они проследили направление всех тропинок, их крутизну, их извилины. Горный хребет, соединяющий Маунганаму с цепью Ваихити, полого опускался к долине. Узкая и извилистая тропинка, проходящая вдоль ребра этого хребта, представляла единственный возможный путь побега. Если бы под покровом ночи беглецам удалось незаметно перебраться через него, они могли надеяться, что успеют скрыться в горах, прежде чем дикари заметят их бегство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Немо

Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами книга «Капитан Немо» – знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых – незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо. «Двадцать тысяч лье под водой» – один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо. «Таинственный остров» – роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. «Дети капитана Гранта» – роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.

Жюль Верн

Путешествия и география
Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых — незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо.«Двадцать тысяч лье под водой» — один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо.«Дети капитана Гранта» — роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.«Таинственный остров» — роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. Наряду с этими героями романа здесь появляются персонажи из «Двадцать тысяч лье под водой» и «Дети капитана Гранта».

Жюль Верн

Научная Фантастика

Похожие книги

Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза