Читаем Дети хлебных времен полностью

Утро огорошило двумя сюрпризами. Во-первых, впервые Согомак проспал положенный срок (спасибо ненасытной Беане!), а во-вторых, сумрачный Гунт порадовал его сообщением о том, что ровно половина команды бесследно исчезла. Кайсан и Рох все же решились на побег. Более того – сманили за собой Айзиса и Линиса. Наверняка дождались, когда все уснут, а после встали и растворились в ночи. Впрочем, кое-какую память о себе они все же оставили, прихватив все имеющиеся фляги с водой, не позабыв и баулы сотоварищей.

– Это все он. – Кревет обличающе кивнул в сторону вчерашнего однорукого рассказчика. – Раззадорил байками, вот они и подались в Ганию.

– Ну, до Гании, положим, не дойдут, далековато, а вот наведаться в гости к цефалам – на это, пожалуй, умишка у них хватит. – Согомак поднялся с ложа, кряхтя, затянул пояс потуже.

– Воды нет. – Поведала ему Беана. – И сумок тоже почти не осталось.

– Баулы – не проблема. – Возразил Гунт. – В крайнем случае позаимствуем у этих нищебродов.

– Ну уж нет, обойдемся без мародерства. – Изучающим взглядом Согомак окинул оставшихся участников похода. – А теперь признайтесь, милые мои, неужели никто ничего не слышал?

Гунт пожал плечами, Беана бесхитростно помотала головой, а вот Кревет неловко потупился.

– Ну же, Кревет, не стесняйся!

Плечи юноши виновато дрогнули.

– Честно говоря, я сразу и не понял, чего они шушукаются… А потом подумал: может, оно и к лучшему? Если рвутся, все равно не удержишь, а нам легче будет.

– Особенно без воды и без баулов, – ехидно вставил Гунт.

– Я же не знал, что они прихватят все наши вещи.

– А следовало бы подумать!

– Ладно, не будем спорить. – Согомак кивнул Гунту. – Плюнуть на них мы не можем, да и вещички нам нужно вернуть, – поэтому двинем с тобой вдогонку. Кревет с Беаной останутся здесь.

– Я пойду с вами! – Встрепенулась было Беана, но Согомак ожег ее взглядом.

– Все. – Сухо сказал он. – Споры кончились. Это приказ проводника!

Кревет съежился еще больше, Беана обиженно надула губы. Впрочем, Согомака это уже не волновало, голова его была занята иными проблемами.

* * *

Только отойдя от землянки на приличное расстояние, он дал волю своему гневу.

– В логово цефалов отправились, идиоты! Это же додуматься надо! Да стариков только потому и не сожрали, что они ядом насквозь пропитаны! Цефалы – хоть и безмозглые твари, а тоже не жрут все подряд. Сначала нюхают, а потом разевают пасть.

– Может, они все-таки к Пашне направились?

– Какая там Пашня!.. – Согомак поморщился. То, что было очевидно ему, – обычному тараку следовало еще разглядеть. Присев на корточки, проводник рукой коснулся нитевидного отростка ближайшего пыльника, осторожно огладил кривой стебелек.

– Видишь, в каком направлении сломлено? Так всегда получается, когда кто-то цепляет пыльник и волочет пару шагов за собой. Если поискать и присмотреться, можно и другие следы обнаружить.

– А если это от стариков осталось?

Согомак покачал головой.

– У стариков проторенная тропка. Мы ее уже миновали. А эти друзья свежей дорогой рванули. По всему видно – спешили. Опасались, что кто-нибудь проснется и поднимет тревогу.

– Слушай, Согомак, а может, действительно черт с ними? – Гунт посмотрел угрюмо – почти сердито. – Сам посуди, с самого начала пути с ними мучимся. Пищу подворовывают, правил не соблюдают. А теперь, когда у тебя и с Беаной все так закрутилось…

– Беана здесь ни при чем! – Шикнул Согомак. – Вы все – моя команда, понимаешь? Все! И я за вас отвечаю.

– По-моему, мы можем отвечать за себя сами.

– Это там, в Пещерах вы можете за себя отвечать, но только не здесь!.. Пойми, Гунт, если я хоть однажды кого-нибудь брошу, – второй и третий раз со мной никто уже не пойдет.

Нервно потеребив рукоять баязы, проводник добавил:

– Будь это Кайсан с Рохом, возможно, я в самом деле плюнул бы на них, но эти кретины увели с собой Айзиса с Линисом. Один – молодой и глупый, второй – старый и жадный. В любом случае – могу себе представить, что ждет их в логове цефалов.

– Ты думаешь, они обречены?

– Я ЗНАЮ, что они обречены. – Согомак тряхнул головой. – Если мы не успеем перехватить этих зарвавшихся олухов, уже завтра цефалы доедят последнего, можешь мне поверить.

Перейти на страницу:

Похожие книги