Читаем Дети хлебных времен полностью

– Забирай Роха с Кайсаном. Нечего нам здесь делать.

– Тоже верно, – поддакнул дед. – Не ровен час забредет кто в гости, а тут вы.

– Это кто же к вам может забрести?

– К нам всякие ходят. Такое уж нескладное место. Иной раз и шамуры могут забежать.

– Шамуры? Вот тебе на! Они же на мороков в основном охотятся.

– Бывает, на мороков, а бывает, и на нас. Это уж какой сезон выпадет. На голодный желудок эти твари кого угодно оприходовать готовы.

– Шамуры – это, кажется, гигантские восьмилапы? – Гунт тревожно взглянул на проводника. Согомак нехотя кивнул.

– Они самые.

– Да ведь у нас они вроде не живут!

– Это у вас! – Сварливо отозвался старик. – А у нас их целое семейство недавно поселилось. Ни Вихрей не боятся, ни самого черта. В открытую, шельмецы, работают!

– Погоди, старик. Лучше объясни, где живут твои шамуры? – Согомак протянул собеседнику пластину с картой. – Покажи хотя бы приблизительно.

– Что ж тут показывать… Вы как раз туда и бредете. Как пойдут Темные Столбы, так и наткнетесь на паутину. А где наткнетесь, так и шамуров ждите. Уж они-то гостям завсегда рады!

– А ты нас, часом, не запугиваешь?

– Чего ж тут пугать. Давеча на Пашне команда рыскала – вроде вашей, – тоже все смелые да крепкие. Так тамошние шамуры им западню соорудили. Всех до единого сцапали.

– Это не про Лешего ли он говорит? – Гунт невольно переглянулся с проводником. Согомак сосредоточенно кивнул.

– Похоже на то…

– Это твари хитрые! – Продолжал болтать дед. – И впрок запасать умеют. Сам, конечно, не видел, но сведующие тараки бают, будто в логове у них и птероны, и мороки, и наш брат – гроздьями по всем углам развешены. Хорошо живут бестии! Сытно…

Заметив, что к ним подтягиваются участники похода, Согомак поспешил попрощаться.

– Что ж… И на том спасибо, дедуля.

– Мне что. На здоровьице!

Обернувшись к спутникам, проводник негромко объявил:

– К сожалению, вынужден огорчить. Видимо, придется сделать небольшой крюк. Приятного, конечно, мало, зато так более надежно.

– Что надежно, а что нет, никто не знает. – Строптиво проворчал за спиной дед. Слух у него, судя по всему, был отменный. – А вам, ребятишки, одно могу сказать, шамуров здесь уже больше недели не видывали.

Повернув голову, Согомак нахмурился.

– И что из этого следует?

– А то и следует: голодные они, ясно? А если голодные, то мимо вам не проскочить.

* * *

На этот раз землетрясение застало маленький отряд в пути. Катаклизм уступал тому, что разразился чуть ранее у Холодной Горы, и все-таки шагать по вибрирующим скалам было достаточно неприятно. Поразмыслив, Согомак решил все же не останавливаться и оказался прав. Содрогающая почва не слишком способствует аппетиту, и под рокот колыхающегося Пространства они благополучно миновали Темные Столбы. Зловещую сеть паутины с иссушенными телами пойманных жертв разглядели издалека, но самих шамуров никто не увидел. Судя по всему хищники попрятались от землетрясения в норы. Оставив Темные Столбы за спиной, Согомак расправил плечи. В схватках с восьмилапами он участвовал только единожды, но и тех жутковатых воспоминаний было достаточно, чтобы понять до какой степени опасно сталкиваться с этими монстрами. Шамуры не уступали в подвижности таракам, но значительно превосходили силой. Кроме того, даже скромных размеров восьмилап, пустив в ход ядовитые железы, мог в два присеста обездвижить самого могучего соперника. Будучи налегке, тараки еще могут от них убежать или отбиться, но с грузом об этом нечего и помышлять. В историю же о шамурах, бродящих по окрестностям, проводник не слишком поверил. По опыту знал, что на равнине восьмилапы предпочитают не драться. Иное дело, если забрести к этим красавцам в гости и споткнуться о растянутую клейкую сеть. Вот тогда на шамуров и впрямь что-то находит. Во всяком случае на «своей территории» восьмилапы превращались в неукротимых противников и, действуя слаженно, способны были расправиться с кем угодно.

Голова гудела от неутихающих земных толчков, ноги чуть подрагивали. Должно быть, это и объяснило его притупившуюся бдительность. Паучье логово осталось далеко позади, и этого нападения Согомак попросту не сумел предвидеть.

На них набросились сразу с двух сторон. Громко закричала Беана, Линиса подцепил брошенный сверху аркан, а богатырь Гунт скорчился под тяжестью сразу двух мускулистых тараков. Сам проводник ослеп от тяжелого удара в лицо и только, спустя некоторое время, сумел осмыслить случившееся.

В сущности это даже нельзя было назвать схваткой. Противников оказалось втрое больше, и все происходящее напоминало форменное избиение. Силился подняться с земли Рох, его пинали ногами, снова опрокидывали. С окровавленным лицом Кайсан метался в гуще врагов, с рыком размахивал тяжелой котомкой. Стараясь двигаться по возможности осторожно, проводник бесшумно отстегнул лямки баула, рукой нащупал эфес баязы. Счастье, что эти болваны не обратили внимания на его оружие. Баязы так и не нашли широкого применения в мире тараков, и только племя проводников знало им истинную цену.

Перейти на страницу:

Похожие книги