Читаем Дети, кормящие львов: Проклятие Лиссы Мании (СИ) полностью

- София, я ошиблась, ты всё-таки отличная мать, - Елена громко рассмеялась, хлопнув сухой ладонью по столу с такой силой, что Хелене на мгновение показалось, будто рука бабушки хрустнула, - Как красиво ты научила девочек зубы заговаривать, а, просто прелесть!

- Ладно, ладно. – София примирительно подняла руки, а Дельфина, совсем разморившись, завалилась со стула прямо на пол. Мать глянула на дочь спокойно и, моргнув, продолжила беседу. – Пол снова запил. Как ты и говорила.

- Я предупреждала, что этот Новак – пропитый неудачник, ненавидящий волшебников, и такой мужчина не может быть хорошей партией для ведьмы вроде тебя. – Елена с самым воинственным видом наколола на вилку отбивную, наверное, представляя на своей тарелке непутёвого зятя. – И куда же ты отправляла девочек, когда он уходил в запой?

- Франция, Германия, Швеция… - Хелена незаметно пнула сестру носком ботинка. Деметриус поднял девочку с пола и усадил обратно на стул.

- Черногория. – икнув, добавила Дельфина.

- Куда угодно, лишь бы не в Карпаты. – в голосе Елены весьма отчетливо прозвучала обида. – Лишь бы не ко мне.

- Не в этом дело! – возмутилась София.

- Я всё прекрасно понимаю, милая. Ты любила его, давала последний шанс снова и снова. – старуха сцепила пальцы в замок. – Я тебя не виню, ведь теперь вы с девочками здесь, и, насколько я понимаю, задержитесь в «Сизом лесу» надолго.

От слов Елены Джентиле исходил такой холод и безысходность, что даже пьяную Дельфину передернуло.

- Хорошо, что это не провинция. – напоследок весело добавила Елена, а в комнату вошла полная миловидная девушка. Крупные каштановые кудри лежали на её полной груди, лицо у неё было веселым и мягким.

- Мисс Джентиле, - позвала она Елену, - У нас гости.

Старуха обтерла руки салфеткой и поднялась со стула.

- Прошу меня извинить. – напоследок кивнула она родственницам и вышла в холл, где её уже дожидался незваный гость.

- Вы – Елена? – спросил Атлас, кутаясь в тонкий плащ и дрожа всем телом. – Я от Дэна-бороды. Мне сказали, что я могу найти у Вас кров.

- Будь он проклят, чокнутый старик, - пробормотала Елена, - Вечно ко мне бродяг посылает. А ты, я так погляжу, малой совсем. И как тебя занесло в наши неприветливые края? Только не говори, что избили да обокрали. Я таких пилигримов каждый год встречаю, и у всех одна легенда. Скучно.

- Я… - Атлас открыл было рот, но не смог ничего сказать – его явно выкрыли.

- Вижу, - Елена уперлась руками в бока, - Ты много месяцев скитаешься. От кого бежишь, молодой? Куда направляешься?

- Я слышал, что в Сизом Лесу есть место для таких, как я, где не достанут охотники.

- Во-от, так-то лучше. Негоже начинать знакомство с вранья. – заулыбалась старуха.

- Так я могу остаться? – терпеливо, но настойчиво спросила парень. Елена, минуту поразмышляв, сняла с шеи старый ржавый ключ и протянула его Атласу.

- Иди на чердак.

***

Первые несколько дней Дельфин и Хелена игнорировали наличие любого пространства помимо своей комнаты, а затем всё-таки выбрались побродить по отелю и осмотреться.

- Это латынь? – спросила Дельфин, стоя напротив старинного гобелена. Хелена подошла к сестре сзади и, уложив мягкие ладони ей на плечи, прочла вслух:

- Feci, quod potui, faciant meliora potentes. Переводится как «Я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше». Это что-то вроде крылатого выражения.

- Красивая штуковина. – протянула Дельфи, проведя рукой по плотной ткани ковра. Вдруг замысловатые узоры на нём вспыхнули рубиновым и погасли; ковер начал сворачиваться, открывая девочкам тайную дверь.

- Елена разозлится, если узнает. – протянула Хелена. Дельфи закатила глаза и, не взирая на тон сестры, взялась за ручку. Дверь оказалась открытой.

Уютная небольшая комнатка, все стены которой были обвешены цветастыми коврами. На тяжелом столе из красного дерева стоял старый, весь поцарапанный и потертый чугунный котёл, с потолка свисали балки, а все шкафы, коих здесь было три, были уставлены разными баночками-скляночками.

- «Сонное зелье». – прочла Хелена этикетку одной из пробирок.

- «Жидкий свет», «зелье удачи», «черная радуга» … а бабушка у нас тот ещё зельевар. Откуда у неё все эти рецепты? – Дельфи прыснула. – «Голодная страсть»? Боже, какая мерзость.

Хелен сняла со шкафа пучок сухих трав и понюхала их.

- Анчар. – пробормотала она. Почуяв запах дыма, она рывком обернулась и удивленно уставилась на сестру. – Ты совсем спятила?! Убери это немедленно!

- А что такого? – вынув самокрутку изо рта, Дельфи развела руками. – Вряд ли бабушка её приберегла для особого случая.

- Если это цикута, то у тебя будут судороги. У Елены полно запасов всякой ядовитой дряни.

Дельфи послушно выплюнула сигарету и безучастно села на табурет.

- Помнишь, мы говорили о том парне? – напомнила она сестре. Хелена, бродившая по комнате, остановилась и глянула на Дельфину из-за плеча.

- Который болтал с Еленой? Да, симпатичный такой. Ну?

- Как думаешь, он местный? – Дельфи, ссутулившись, оперлась локтями о колени и подперла подбородок кулаком. – Я могла бы попросить его показать мне местность.

- С чего местному селиться в отель?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези