Похоже, ждали только Гарри. Крам стоял возле камина, а Флер и Седрик мило беседовали чуть в стороне.
— Вот и ты, Гарри! — к мальчику тотчас подскочил Людо Бэгман. — Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут остальные члены судейской бригады.
— Зачем проверять наши палочки? — удивился Поттер.
— Как же! Это ведь ваш главный инструмент в соревнованиях! А после церемонии вас будут фотографировать. Кстати, познакомься, это Рита Скитер, она делает материал о Турнире для «Пророка».
Несмотря на подчеркнуто очаровательный вид, модные очки, отделанные драгоценностями, сложную прическу из множества локонов, Гарри она сразу не понравилась.
Журналистка плотоядно улыбнулась и обратилась к Бэгмену:
— Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости.
— Разумеется! Гарри, ты не возражаешь?
Больше всего Поттер не любил, когда посторонние люди решали за него. Другое дело отец, которому он доверял целиком и полностью. Да и не видел он никакого смысла в этом интервью, поэтому твердо сказал:
— Я возражаю.
— Что? — Скитер даже захлопала глазами от удивления, словно не ожидала такого отпора. — Ты не понимаешь, мальчик. Возможно, беседа в тихой, уютной обстановке…
С этими словами Рита железной хваткой вцепилась в руку Гарри повыше локтя и попыталась утащить его в соседнюю дверь. Вот только дальше попыток дело не зашло. Как ни старалась репортерша, но ей не удалось даже сдвинуть мальчика с места.
Людо Бэгман со своей стороны пытался как-то увещевать Поттера, но тот остался абсолютно глух к просьбам. А сыпавшую вопросами Риту он просто игнорировал. Похоже, репортерша успела достать и остальных участников Турнира, так как Флер и Седрик откровенно посмеивались, даже Крам прятал улыбку.
К счастью, наконец-то пришла судейская комиссия во главе с Дамблдором, и этот балаган прекратился. Правда, фотосессии после избежать не удалось, но Гарри все равно постарался улизнуть как можно быстрее.
Конечно, на следующий день в «Пророке» только и новостей было, что о предстоящем Турнире и его участниках. Отказ Поттера от интервью, конечно, помог — его имя трепали не больше, чем остальных, но Скитер все-таки удалось раскопать несколько фактов из его прошлого и сильно их извратить. Явно подчеркивался образ несчастного сиротки, а также был закинут камень в огород Дамблдора, мол, как он позволяет столь хрупкому юноше участвовать в таком опасном мероприятии!
Сам Гарри долго хохотал, зачитывая эту статью отцу и опекуну. Когда он закончил, Северус со смехом заметил:
— Пожалуй, на своих уроках я это, с позволения сказать, творчество даже упоминать не буду. Скитер, конечно, и раньше славилась тем, что могла перевернуть все с ног на голову, но чтобы так…
— Да уж, — согласился Грейбек. — Правда, Рита, сама того не ведая, сыграла нам на руку.
— Ты про ее осуждение действий Дамблдора, пап?
— Именно. А ты повел себя молодцом! Вот и впредь придерживайся этой политики: молчи и не поддавайся.
— Ага. Эта писака так удивилась, когда я возразил.
С этим Турниром все так завертелось, что Гарри едва выкроил время, чтобы спуститься в Тайную комнату и рассказать Тому, во что вляпался на этот раз. Тот слушал, подперев подбородок ладонью, а потом заключил:
— Похоже, кто-то и правда имеет на тебя зуб.
— Угу, — вздохнул Поттер. — Интересный способ: прихлопнуть меня на испытаниях. И некоторые еще мне завидуют!
— Это вообще сейчас неважно. Твоя цель — выжить. К тому же, ты в двенадцать лет победил василиска. Думаешь, организаторы смогут придумать что-то сложнее?
— Не знаю. Но в последнем Турнире, кажется, василиск у них тоже был.
— Сейчас это слишком редкие твари, чтобы отдавать их на растерзание школьникам. И у тебя не такие уж плохие шансы выжить. А я попрошу наших друзей побродить по закоулкам замка, стать нашими глазами и ушами.
— Друзей?
— Змей, Гарри. Мы с тобой владеем серпентарго, а это дар не только говорить с ними, но, при определенной тренировке, и способность видеть и слышать то, что видят и слышат они. Только необходимо, что бы тебя в этот момент никто не трогал — происходит частичное слияние сознания со змеей.
— Ух ты!
Том улыбнулся юношескому восторгу и вдруг замер, словно его посетила какая-то идея.
— Ты что-то придумал?
— Нет, просто воспоминание. Кажется, одним из моих крестражей является змея.
— Она до сих пор жива?
— Да. Думаю, с моим исчезновением она погрузилась в сон.
— Так надо ее найти!
— Верно. Но этим я займусь сам. Во-первых, она может быть ядовитой, а во-вторых, поручать это кому-то другому — по меньшей мере несправедливо.
— Пожалуй, ты прав.
— Так что готовься к Турниру и не поддавайся на провокации. А мы все будем приглядывать за тобой.
С таким напутствием Гарри засел в библиотеке. Гермиона с радостью составляла ему компанию, даже Драко частенько заходил, так что, все было не столь ужасно. А еще им здесь не редко встречался Виктор Крам.