Читаем Дети моря полностью

Дети моря

В центре повести – тринадцатилетние близнецы Джек и Дженни, которые, приехав на каникулы к бабушке с дедушкой в приморский городок, встречают самую настоящую русалку. Старинные легенды оказались правдой, и, казалось бы, вот они – приключения! Однако не все так просто: Ариана – последняя из своего народа, ее королевство погрузилось во мрак и холод по вине людей. Джек и Дженни решают помочь Ариане спасти ее дом. Но хватит ли у них на это сил?

Зоя Ласкина

Детская фантастика / Книги Для Детей18+
<p>Зоя Ласкина</p><p>Дети моря</p>

Мы с тобою в чудеса не верим,

Оттого их у нас и не бывает…

Давид Самойлов

Стране любви неведомы границы,

Лети в нее, как птица, окрылен.

Любовь, любовь – незримые страницы

Великой сказки – сказки всех времен.

Юрий Энтин

И кажется: в мире, как прежде, есть страны,

Куда не ступала людская нога,

Где в пальмовых рощах живут великаны

И светят в прозрачной воде жемчуга.

…Как будто не все пересчитаны звезды,

Как будто наш мир не открыт до конца!

Николай Гумилев

<p>Глава 1. Брат и сестра</p>

Этой ночью Дженни Мартин приснился удивительный сон: она стоит на высоком берегу и слушает гул прибоя. На небе ни облачка, лучи солнца дробятся в голубых волнах, и кажется, что морская гладь усыпана драгоценными камнями: алмазами, сапфирами, изумрудами… Дженни вдыхает полной грудью солоноватый воздух, ей хочется раскинуть руки и взлететь, словно чайка. И вдруг в шум прибоя вплетаются иные звуки: дивное пение разносится над водой. Чудится, что поют волны, небо, земля… Из воды выпрыгивают два дельфина, блестя на солнце черными спинами, и падают обратно в море, подняв тучи брызг. Дженни хочет спуститься вниз, на песчаный берег, чтобы найти того, кто поет, но как только она делает первое движение, все вокруг заколебалось, поплыло, стало бледнеть… И девочка проснулась.

Было раннее утро, в комнату лился яркий солнечный свет. Брат еще спал. Дженни полежала несколько минут, пытаясь понять смысл загадочного сна. В том, что ей приснилось море, нет ничего необычного: каждое лето они с Джеком гостили у бабушки и дедушки в приморском городке. Но это дивное пение… В жизни Дженни не слышала ничего более прекрасного! Она была уверена, что узнает его сразу же, как только услышит снова.

Девочка тихонько окликнула брата:

– Джек! Джек, проснись! Мне нужно кое-что рассказать тебе!

Джек пошевелился и пробурчал:

– Ну, что тебе? Зачем ты меня будишь?

Он приподнялся, протирая глаза.

– Слушай, Джек… – и Дженни рассказала брату свой сон.

– У меня есть подходящее объяснение, – задумчиво произнес Джек. – Существует легенда о русалке, обладавшей прекрасным голосом. Моряки, очарованные ее пением, направляли свои корабли прямо на острые скалы и погибали. Может быть, это ее голос ты слышала во сне?

– Откуда мне знать, – покачала головой Дженни. – Мне бы так хотелось снова его услышать! Но ведь это только легенда.

– В каждой легенде есть доля правды, – мудро заметил брат. – Но я обрадую тебя: завтра мы уезжаем на море, и там ты сможешь поискать эту русалку. Вдруг она есть на самом деле?

Дженни понимала, что он просто шутит. Но в жизни всякое бывает: впереди чудесные каникулы, и может случиться все. Как бы там ни было, скучать им не придется.

Близнецам Джеку и Дженни Мартин недавно исполнилось тринадцать лет. У обоих были карие бархатные глаза и волосы необычного оттенка: на солнце они отливали золотом, а в тени казались темными.

Брат и сестра, несмотря на внешнее сходство, были очень разными. Порывистая несдержанная Дженни могла легко увлечься чем-нибудь и редко задумывалась о последствиях своих действий. Джек, напротив, отличался спокойствием и уравновешенностью и часто остужал горячую голову сестры. Но близнецы очень дружили и редко ссорились. К тому же у обоих была одна страсть – книги. Они читали запоем все, что попадалось под руку, и иногда даже предпочитали хорошую книгу прогулке с друзьями. Дженни больше любила приключения и волшебные сказки, часто представляя себя или прекрасной принцессой, или могущественной волшебницей, или отважной воительницей. Джек тоже любил сказки, но его привлекали загадки и тайны природы: над энциклопедиями он мог просиживать часами.

Вот и сейчас на тумбочке у его кровати лежала красивая книга в твердом переплете «Русалки – миф или реальность?». Эта тема давно уже интересовала мальчика, а утренняя беседа с сестрой только усилила его любопытство.

Быстро одевшись и умывшись, близнецы спустились в столовую. За завтраком родители напомнили им, что сегодня необходимо уложить вещи. Отъезд был назначен на следующий день.

Уже глубокой ночью Джек и Дженни приехали в маленький приморский городок. Бабушка с дедушкой встретили их на станции и отвезли домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика