Читаем Дети павших богов полностью

Встав с кресла, она подошла к зеркалу. Богатое изделие украшали золото и самоцветы. Во дворце всюду золото. Башни не назвать было особо гостеприимными, но она научилась видеть в них дом. Дворец – совсем другое дело. Ей казалось, что ее осуждают сами стены. А зеркало – наверняка. Смотревшая на нее женщина выглядела исхудалой, изнуренной. Под свободной ночной сорочкой виднелись шрамы ожогов. Новый тянулся по щеке к подбородку – памятка обвала. Теперь ей приходилось скрывать еще и хромоту, и не отступавшие уже три недели головные боли.

А все же… ей повезло.

В отличие от…

Она мысленно отвернулась. Нет. Надо пройтись.

Она накинула халат, запахнула поплотнее, чтобы прикрыть ожоги под горлом, и тихо вышла. Босые ноги шлепали по мрамору полов. Портреты на стенах провожали ее неодобрительными взглядами.

Она прошла в тронный зал. Зал был красив. Дальнюю стену украшали большие витражные окна. Днем они заливали все подкрашенным стеклами солнечным блеском. Сейчас на полы лился траурно-голубой лунный свет. Мир выглядел ледяным.

У подножия лестницы Нура остановилась и обернулась. Сердце на миг подкатило к горлу. Но она сглотнула и стала подниматься на возвышение. Медленно опустилась на трон.

С него открывался поразительный вид. Под ней лежал весь тронный зал, тончайшая мозаика полов. Окна ломали и разбивали на осколки лунные лучи.

И полная тишина. Если не слышать голосов призраков.

Изящная серебряная корона лежала рядом с троном. Нура взяла ее и надела на голову.

Так она сидела здесь днем. Тогда ее так трясло и колотило, что не осталось мыслей. Теперь мысли не шли из головы. И она не знала, что хуже.

Она твердила себе, что поступила правильно.

Фейри идут – хуже, они уже здесь. Они унесли жизни ее народа. Ара не выживет без сильного, решительного вождя. Она это знала. Знала костями.

Она поступила правильно.

Но здесь что-то таилось в тенях, нависало над ней. Уголком глаза она иногда видела – вот он стоит, Макс, и лицо такое же, с каким он слушал ее приговор.

Она запустила руку глубоко в карман, нащупала грубый шов. И там же – холодный осколок кристалла. Лед Морриган. Неограненный.

Она вытянула руку, взглянула на ладонь с ожерельем и вспомнила подарившую его женщину. Та женщина ее любила – как никто больше не любил. Любила, когда она так нуждалась в матери.

Будь эта женщина жива, она бы не полюбила нынешнюю Нуру. После того, что она сделала с ее сыном, – нет.

Может быть, Нура и не заслуживала любви. Может быть, любовью тоже придется пожертвовать.

Она отбросила эту мысль. Сжала пальцы в кулак и давила, давила, пока кристалл не хрустнул, порезав ей ладонь. Когда она разжала руку, на ней лежали окровавленные осколки.

Она уронила их на пол.

И сказала себе, что поступила правильно.

Это все не зря. Это ради спасения страны. Ради победы в войне. Такова цена. За это она сражается. Это могущество.

Но сейчас, одинокая в лунном сиянии, над осколками прежней жизни, Нура не чувствовала себя могущественной. Она чувствовала себя пустым местом.

Конец второй книги

Благодарности

Я, чокнутая, записала здесь лишь немногие имена, и ты, Натан, всегда будешь первым и главным. Спасибо за то, что ты любовь всей моей жизни и такой невероятный партнер; за то, что буквально не даешь мне умереть, пока я схожу с ума над книгами, и даришь воистину (воистину!) невероятную широту и глубину громадного вдохновения; да и просто за то, что ты самый крутой на свете. Ты – лучшее, что со мной случилось, и я так рада, что мы сможем тусить вместе до конца жизни.

Огромное спасибо моей писательской группе – Стивену, Майклу, Ною и Тому – за то, что вы вообще потрясающие и что постоянно поддерживали меня и давали обратную связь по поводу этой истории. Остаться в этом году без «живых» встреч – страшный удар, но я с нетерпением жду, что они скоро возобновятся. В любом случае история Макса и Тисааны будет всегда принадлежать вам, ребята.

В частности, Ной, я не знаю, как благодарить за огромный вклад, который ты внес в роман. (Серьезно, немыслимо столько раз перечитывать текст.) Без твоего вклада эта книга не была бы и вполовину так хороша. Я в восторге, что ты пошел в профессиональные редакторы и теперь множеству авторов доступны таланты мастера слова (нанимайте его все!), – и в еще большем восторге оттого, что скоро в свет выйдут твои книги.

Спасибо Энтони за фантастическую редактуру. Я так рада, что познакомилась с тобой, и надеюсь на продолжение сотрудничества!

КодиЭнн, большое спасибо за вычитку, надеюсь работать с тобой и впредь.

Друзья по ромфанту и авторы из группы Romantic Fantasy Shelf – в особенности Клэр, Миранда, Николетта, Дженн и Джессика, – спасибо за дружбу, за бесценные советы и за участие в продвижении «Дочери всех миров». Мне повезло состоять в таком потрясающем авторском сообществе.

Ник, спасибо за созвоны по Skype, долгую электронную переписку и вообще за товарищеское отношение.

Рейчел, СПАСИБО, что выловила столько подлых опечаток и не пожалела времени переслать их мне. Благословляю тебя, серьезно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы