Читаем Дети пустоши полностью

— Ты в окружении пиратов, фактически в плену, а думаешь о друге и о выполнении своего долга? — усмехнулся Герхард.

— Благодаря этому долгу, все мы еще живы, — недвусмысленно намекнула Алика на то, что она недавно спасла «Лиру».

— Ладно, все равно не думаю, что в его истории будет что-то, что тебя заинтересует.

Герхард и Алика прибыли в лазарет. Канидайец был ранен и слаб, но находился в сознании. Следил за его здоровьем немолодой пират маленького роста, с косматой рыжей колючей бородой и с такими же рыжими длинными нечесаными волосами на голове. Алика узнала в нем своего соседа на пиратском ужине в первый день своего пребывания на «Лире».

— Бардрауд, ну как он? — обратился Герхард к рыжему пирату.

— Жить будет, но шрамов останется много. Я же не врач, так что зашивал его раны как мог.

— Не врач? — удивленно спросила Алика и взглянула на Герхарда.

— Бардрауд скромничает. Да, он прослушал всего несколько курсов, когда в молодости учился в медицинской академии, но многих в нашей эскадре он поставил на ноги.

— Да, хотя и не всегда на обе ноги, — добавил рыжий.

Пираты разразились смехом. Алика шутку не оценила.

Герхард приблизился к койке, на которой лежал канидайец, и начал свой допрос:

— Что, Марцел бросил тебя?

Канидайец молчал. Он смотрел в потолок.

— Я слышал, что предательство считается у вас, канидайцев, самым большим преступлением. Это так? — давил Герхард. Он хотел подготовить раненного к откровенному диалогу, чтобы тот не стал защищать своего бывшего командира.

— Так, — коротко ответил канидайец.

— Как тебя зовут? — уже чуть мягче спросил капитан.

— Эр.

— Ну, Эр, меня ты знаешь, так что представляться не стану. Может, начнешь сначала — как ты попал к Марцелу?

Канидайец ответил не сразу, но терять ему уже было нечего:

— Много лет назад пираты напали на канидайский торговый караван, который направлялся в Террарию. Я был еще ребенком и находился на одном из кораблей каравана, где служили мои родители. Когда пираты появились, мы стали готовиться к прыжку. К сожалению, противник успел обстрелять именно наш транспортник. Мы получили сильные повреждения, выполнить прыжок не удалось. Нас захватили. Практически всю команду перебили, в том числе и моих родителей. В живых оставили только самых молодых. Командиром у пиратов, как оказалось, был тоже канидайец — некто Грайб. Он отринул канидайское учение о чести и долге и стал грабить и убивать беззащитных. Он у вас, у людей, многому научился.

Эр закашлял. Бардрауд преподнес ему стакан с водой. Канидайец сделал несколько глотков и продолжил:

— У пиратов я стал рабом. Делал всю грязную работу: от шлифовки обшивши корабля до чистки туалетов. Но я ждал. Ждал, когда появится момент, и я смогу отомстить Грайбу за смерть близких. Ждать пришлось несколько лет. Однажды Грайб поссорился с капитаном Марцелом. Не знаю почему. Произошло сражение. Флагман Грайба был взят на абордаж, а его самого захватили в плен. Меня освободили. Когда Ласло узнал о том, как я попал к пиратам, он позволил мне совершить мою месть. Я собственными зубами перекусил Грайбу шейную артерию. После чего капитан Марцел предложил мне присоединиться к своей команде.

— Занятная история. Ласло — настоящий герой в твоих глазах. А откуда у вас канидайский крейсер? Ты его добыл? — продолжил расспрос Герхард.

— Нет. Нам передали координаты одной удаленной системы, принадлежащей Террарии. Сообщили, что там находится старый заброшенный аванпост и канидайский крейсер. По словам информатора, на борту последнего было не более тридцати человек экипажа. Нас наняли для того, чтобы напасть и захватить его. Задание должно было быть несложным. А плату обещали достойной.

— И судя по всему, вы исполнили задуманное?

— Да. Но как оказалось, это не был канидайский крейсер. Я с детства помнил, как изнутри обустроены корабли канидайцев. Ничего общего с тем, что мы увидели. Звездолет только внешне выглядел как канидайский. Вся внутренняя начинка: конструкция, компьютеры, двигатели, вооружение — все было земным.

Алика не сдержалась и уточнила:

— Земным? Значит, его построили в Террарии?

— Похоже на то…

Герхард хотел было что-то спросить у Эра, но его опять опередила Алика:

— Ты сказал, что координаты крейсера вам передали. Кто именно?

— Я не знаю. Ласло всегда общался с информатором по защищенной связи из своей каюты.

— Значит, вам кто-то сдал крейсер. Для чего? — продолжил допрос Герхард.

— Для очередного задания. После получения первой части оплаты, капитан Марцел сказал, что на крейсере мы должны отправиться в систему Шелтер сектора Атма, который принадлежит Конкордии. И там ожидать появления корвета Террарии. Нам передали полную информацию о противнике: что это за корабль, где его слабые места, куда бить, чтобы обездвижить. Мы получили четкие инструкции: атаковать корвет, вывести из строя его двигатель, дождаться, пока он не пошлет сигнал бедствия, затем покинуть систему.

— И? — вновь вмешалась Алика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература