Читаем Дети Революции полностью

- Хорошо, - Винтер кивнула, - в ваши задачи входит установление виновных в нападении на конвои Праховой Компании Шни. Если это вам это удастся, - произнесла она тоном, полным сомнения, - вам следует приложить все усилия для того, чтобы это не повторилось впредь. Лейтенант Грейстоун введёт вас в курс дела.

Развернувшись, она проследовала к транспортнику, даже не потрудившись попрощаться.

- Как я люблю когда меня ценят, - пробормотал Фил.

Атласский лейтенант, с жёлтым цветом брони, стоявший чуть позади Винтер, выступил вперёд. На вид ему было лет двадцать пять - тридцать. По виду, титул лейтенанта он получил относительно недавно.

- Приветствую, сэр.

- Здорово, лейтенант, - Фил улыбнулся, протягивая руку. Никто уставился на лейтенанта и, продержав взгляд несколько секунд, отвернулся и спрыгнул с борта грузовика, уходя куда-то в сторону. Геката обожгла его взглядом и отправилась в сторону леса.

- Не обращай внимания, они на самом деле лапочки, - жизнерадостно сообщила Сиф.

Лейтенант осторожно пожал правую, металлическую руку Фила. Тот проводил взглядом Винтер Шни.

- Холодна настолько, что аж жжёт.

Сиф недовольно засвистела, показывая своё отношение к каламбуру. Лейтенант тяжело вздохнул.

- Боже. Опять.

- Чё? - возмутился Фил.

- Сэр, - Грейстоун покачал головой, - я служу в армии уже пять лет. Винтер Шни работает специалистом уже шесть. Шутки "Как трахнуть Винтер Шни"? Я слышал их все.

- Ну, - Фил почесал подбородок, - по десятибалльной шкале, как?

- Пять.

- Есть хуже? - с недоверием поинтересовалась Сиф.

- Поверьте мне, мэм. Намного хуже.

Спустя несколько секунд молчания, Грейстонун с долей смущения добавил.

- Мои извинения за чрезмерную холодность мисс Шни. Обычно она не настолько... - он замялся. Фил понимающе кивнул.

- В первый раз с вольными контракторами работаешь?

- Сэр? - непонимающе переспросил Грейстоун.

- Это у нас классика жанра, - пояснил Фил, - атлесианские специалисты на дух не переносят наёмников. Ладно Шни, она то ещё нормально держалась. А вот сопляки только что из академии...

Сиф раздражённо фыркнула, улёгшись на грузовик.

- Сразу же начинают думать "раз Атлас нанимает контрактников, значит нас не ценит" и вся херня. Не ценит. Ха! Тут как раз наоборот, их жалко, нас - нет.

- Достаточно депрессивный взгляд на вещи... Мэм.

- Риски работы. Мы все знали, на что шли, - Фил пожал плечами, - ладно, давай к делу. Что известно по общей обстановке?

- Нападения на конвои начались пару месяцев назад. Беспилотные уничтожались полностью, с экипажем - его или запирали в грузовиках, сломав двери, либо выводили из строя. Груз уничтожался на месте. Судя по повреждениям, действовала слаженная команда охотников.

- Выводили из строя? - задумчиво переспросил Фил, кивая головой, - и прямо так и ни одного летального случая?

- Ни одного, сэр, - подтвердил Грейстоун.

- Угу... - Фил довольно кивнул, - это они.

- Они, сэр?

- Команда Барсука, - довольно подтвердил Фил, потирая руки, - приятно иметь дело с сторонниками Старых Правил. Хоть раз мне что-нибудь отчекрыжить не попытаются.

- Да, - коротко подтвердил его догадку Ник, склонившийся над одним из уничтоженных ботов.

- Старых правил, сэр? - с недоумением переспросил Грейстоун. За всю свою службу в Атласе, ему приходилось взаимодействовать с охотниками лишь в лице охранения Винтер Шни, и от неё подобного он никогда не слышал.

- Грубо говоря - не убивать, сражаться только до истощения ауры, не оставлять противника беспомощным перед гримм. Такой себе набор для джентльменских стычек, - объяснил Фил, медленно обходя конвой. Грейстоун шёл за ним следом, а чуть позади рыскал Никто, нервируя солдат.

- Раньше они популярны были, но после великой войны, - Фил недовольно фыркнул, - нет, сейчас все пытаются устроить резню. Белый Клык, банды, почти все, кроме выпускников академий. Да и те о правилах слыхом не слыхивали, просто руки замарать не хотят. Это уже не говоря об отморозках, которые тут в кликах двухста к северу ошивается. С ними я вообще дел иметь не собираюсь, - Фил заметно передёрнулся, со страхом поглядывая в сторону озера Матсу. Никто недовольно щёлкнул ножнами клинков, тоже глядя в сторону озера.

- Ладно продолжая тему. Группа Барсука, - Фил ткнул пальцем на борт одной из машин, испещрённый попаданиями дроби, - Олби Бэггарт. Лидер команды. Вооружение - люцернхаммер-дробовик. Опытный. Проявление не выявлено. Фавн - барсук, мех вместо волос.

Фил остановился, ткнув пальцем в андроида, выведенного из строя одним ударом.

- Вин Эвенстар. Нож и пистолет. Проявление - уязвимые точки. Знает куда и как ударить с максимальным эффектом. Ауры, слава духам, не так много. Опасен. Черты фавна скрывает.

Следующий андроид, с дырой в груди и снесённой головой.

- Чейз Брайт. Грузило на метательном тросе и наруч с клинком. Грузило раскладывается в захват. Проявление - телепортация к предметам, которых коснулся. Не знаю, работает ли с людьми или гримм. Черты фавна скрывает.

Оглядевшись, Фил задумчиво хмыкнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы