Стражи, мужчины и женщины, одни — с мешками под глазами, утомлённо опирающиеся на стены и на своё оружие, другие — свежие, отоспавшиеся перед новой сменой, то и дело посматривали на горизонт. Прошёл слух, что Сиенна вернётся в Менаджери уже сегодня. Об этом услышал и Белый Клык, остановив свои нападения, затаившись и выжидая прибытия бывшего лидера.
Одни считали, что она прибудет на баржах Белого Клыка. Другие представляли себе флот из транспортников — не один и не два, а десятки и каждый полон бойцов, готовых встать на защиту Менаджери. Ходили слухи о наёмных капитанах, согласившихся провести Хан сквозь воды Тёмного Океана, о похищенных подводных лодках, о могучих охотниках, чьё проявление способно связать континенты порталами. Слухи множились с каждым часом, становясь всё более смехотворными и раздутыми. Слухи оборвались, когда на горизонте появилась чёрная точка.
Она росла с каждой минутой, превращаясь сначала в тёмное пятно, а затем в чётко различимый корабль, от остекления которого с блеском отражались солнечные лучи.
Минута ошеломления прошла, сменяясь кипучей деятельностью. Фавны Менаджери отвернулись от Белого Клыка, но никто из них не был глупцом, готовым встретить суда Атласа с распростёртыми объятьями. А это могло быть лишь судном Атласа — ни одно другое королевство на планете не обладало подобным.
Корабль не походил ни на привычные взгляду транспортники, ни на массивные, вытянутые силуэты дредноутов Атласа. Он был чем-то новым. Возможно, специально созданным для того, чтобы прибыть в Менаджери. Никто не знал, так это или нет, но стража спешно вооружалась, готовясь к худшему. Одни фавны занимали оборонительные позиции. Другие с трудом приводили в порядок древнюю зенитную пушку — такие использовали в армиях королевств ещё во времена молодости самого Гиры. Жители прятались по домам, спускаясь в подвалы или стремясь затеряться среди зарослей кустов. Некоторые наоборот, пытались разглядеть его ближе, залезая на деревья и крыши домов.
Полностью игнорируя поднятый им беспорядок, неизвестный корабль описал ленивый круг над поселением, не залетая на территорию и не провоцируя его защитников. Спустился к гавани, поднимая тучи брызг и распугивая водных фавнов, тут же поспешивших прочь, в свои дома на побережье или вглубь океана, спасаясь от воздушной волны и от рёва двигателей. Панели брони на днище разошлись, выпуская массивные стойки шасси, пробившие водную гладь и опустившиеся на прочное каменное основание острова. Менаджери покоился на каменной плите, возвышавшейся над океанским дном и превратившей первые пятьдесят метров дна в практически плоскую площадку, скрытую водой лишь на полтора метра. Плита не давала крупным морским гримм с легкостью выйти на берег. Опоры корабля опустились на поросший кораллом камень, и слегка прогнулись, принимая на себя весь его вес. Корпус тыльной его части разошёлся, опуская вниз посадочную аппарель, доставшую до берега.
Отряды городской стражи, сбегающиеся к пляжу, простые граждане, влекомые любопытством вдруг ненадолго замерли и тут же разразились гулом голосов — удивлённых, радостных, негодующих и требующих ответов.
По металлической аппарели спускались ряды верных Сиенне Хан фавнов. Одни высоко держали головы, стремясь показать, что их армия всё ещё не ушла в историю. Другие бросали по сторонам любопытные взгляды — те, кто до этого никогда не видел знаменитое убежище фавнов. Третьи же вглядывались во всё растущую толпу, ища родных и знакомых. Некоторые из жителей города уже протолкались вперёд, с радостными криками приветствуя близких, вернувшихся домой. Другие молчали, тревожно вглядываясь в ряды прибывших, стремясь найти среди них знакомые им лица и медленно погружаясь в отчаяние, осознавая что их родные остались позади — погибнув от когтей гримм, от атак Фолл, от рук фавнов или людей.
Сиенна и Олби шли впереди, встречая восторженные крики или горькие проклятья тех, кто лишился своей родни. Глава городской стражи — фавн, с коротко остриженной головой и выдающимися вперёд резцами ждал их с другой стороны. Позади него ряды стражи и обычных граждан вдруг расступились, пропуская массивную фигуру лидера Менаджери и его жены.
Гира Белладонна не бежал, торопясь встретить Сиенну Хан, пусть и искренне жаждал услышать её объяснения о незнакомом корабле и о том, как они прибыли в Менаджери. Ему и не нужно было бежать — рост Гиры с легкостью позволял ему преодолевать дистанцию между ними широкими, пружинистыми шагами, пожиравшими метры дистанции без малейшего вреда для его авторитета. Кали — его жена, обладавшая куда меньшим ростом, спешила за ним, придерживая рукой юбку и раздражённо отдуваясь — пусть ей и было позволено куда больше чем супругу, она уже не была так молода для того, чтобы с легкостью сорваться в бег.
— Гира, — Сиенна остановилась перед ним и уважительно склонила голову, — мы благодарим тебя за то, что ты принял нашу сторону. Без твоей помощи, мы были обречены.