Читаем Дети Революции полностью

Он постучал по костяной пластине над бровью. Руби понимающе кивнула.

— А, ясно... — она перевела взгляд на осколок рога и широко распахнула глаза, — ох-х, Адам, это же получается что...

Он рассмеялся, растрёпывая ей волосы.

— Брось и забудь, Руби. Брось и забудь. После всего этого, я точно не тот, кто хватается за традиции. Уж лучше так, чем потерять ногу или руку...

Руби облегчённо улыбнулась, отступая в сторону, к любопытной Пенни. Адам опустил взгляд на перчатку правой руки и тихо, практически неслышно пробормотал себе под нос:

— Хотя и было бы справедливее...

Жилище Гиры — просторный особняк, возвышающийся над крышами окружающих его домов, было достаточно просторным для того, чтобы разместить всех, кто решил присутствовать на собрании. Большинство фавнов из отрядов Вереск и Хан остались на побережье — одни возводили временные палатки или пользовались гостеприимством местных, другие отдыхали в каютах корабля. Сама Хан осталась, равно как и Олби. Комната собраний — просторный зал на два этажа, полный растений в горшках, вмещал в себя широкий П-образный стол, за которым могли бы вместится десятки фавнов. Гира занял место во главе стола, Кали последовала за ним. Блейк на несколько секунд заколебалась, но всё же осталась рядом с Адамом и Янг. Они заняли места напротив Белого Клыка — так, чтобы Гира сидел по правую руку, а Хан и её лейтенанты напротив. Руби и Пенни тихо переговаривались у самого края стола, там, где примостилась Вереск, пытающаяся стать как можно менее заметной. Коко стояла плечом к плечу с Адамом, с вызовом встречая пристальный взгляд Олби Бэггарта. Все остальные размещались рядом, опираясь на стол или оставаясь на ногах, оглядываясь и переговариваясь между собой. Глава стражи и несколько видных горожан занимали позиции на балконе второго этажа, глядя на собравшихся сверху вниз.

Гира тяжёло засопел, оглядывая собравшихся перед ним людей и фавнов. Его взгляд ненадолго остановился на Винтер Шни, стоящей рядом с сестрой, и он недоумённо нахмурился, не понимая, что могут делать две сестры Шни посреди острова фавнов.

Коко нетерпеливо барабанила пальцами по столу. Сиенна недовольно хмурилась, переводя взгляд с одного охотника на другого. Вздохнув и переступив с ноги на ногу, Гира заговорил, опираясь на столешницу руками.

— Синдер Фолл собирается напасть на Менаджери. Мы долгое время хранили нейтралитет, долгое время не поддерживали ни одну, ни другую сторону. Мы давали фавнам приют, спокойную гавань. Ситуация изменилась. Фолл не охотится на нас из-за того, кто мы есть. Она не продвигает свои убеждения, не ведёт борьбу с какой-либо идеей. Её действия — ничто иное, как акт геноцида. Её банда отступников — худшее, что могло случиться с Белым Клыком.

— Фолл лишена союзников и ресурсов, — Сиенна выдвинула подбородок вперёд, — с падением Менаджери это может измениться. Множество фавнов по всему миру — четверть от прежнего состава Клыка, выжидают итогов этой схватки. Победим...

Она замешкалась, бросая взгляд на Адама, на стоящих вокруг него людей и едва заметно дёрнула плечом.

— Победим мы, и они отступят или вернутся в ряды организации. Победит она, и они присоединятся к сильнейшему.

— Бой будет идти на улицах города, — глава стражи, фавн с выступающими резцами, наклонился вперёд, опираясь руками на перила, — гражданские могут пострадать. Я предлагаю начать эвакуацию немедленно.

— Верно, — Гира согласно кивнул, — можешь считать это моим распоряжением, Джеймс.

— Часть стражи придётся оставить в пещерах, — добавил Джеймс, оглядывая собравшихся охотников, — я надеюсь, что у собравшихся здесь хватит сил на оборону города.

— Собравшиеся здесь — едва ли треть от всех подкреплений, — подал голос Адам, игнорируя раздражённый взгляд Гиры. Блейк раздражённо прижала уши, косясь на отца.

— Союзники? — переспросила Хан, поворачиваясь к нему, — и кто же они?

— Устану перечислять, — Адам пожал плечами, — но насколько знаю я, первые из них прибудут через три часа.

Янг заинтересованно прищурилась.

— Ах да, ты же выходил на связь с ребятками Адъютанта ещё утром. Как они?

— Напоролись на морского дракона, — честно ответил Адам и нахмурился, — впрочем, Адъютант был уверен, что поспеет в срок...

* * *

Солнце поднималось над крышами домов, делая тени короче. Фавны города, встревоженные сообщением об эвакуации, собирались на площадях, придерживая немногочисленные пожитки, закрывая двери домов и следя за беспокойными детьми, снующими под ногами. И тут, и там виднелись серебряные балахоны стражи города, направлявших толпу по улицам, ведущим к крупному пещерному комплексу на побережье. Годы назад, ещё во время освоения острова, их зачистили от поселившихся внутри гримм, переоборудовав природное убежище в склады и временные жилища. В случае массовой атаки гримм или нападения врагов, мирные жители отходили туда, оставляя отряды стражи дежурить на входе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы