– Н-да-а,– немного разочаровано протянул маверганец, размышляя над словами тайгета.
Кендаг слышал, как Фархад всю оставшуюся часть ночи ворочался под своим одеялом. Но не это мешало ему уснуть. Из головы не выходил пойманный убийца и слова, произнесённые Фархадом. Мысль о том, что за наследием Дайсана, кроме него охотятся не только ченжеры, а кто-то ещё из уцелевших повстанцев не давала покоя.
Убийца не зря проник в караван-сарай. Значит, среди караванщиков находится человек связанный с этим делом. Но кто это?
Кендаг про себя перебрал всех, кого он здесь видел, но не нашёл ответа на свой вопрос. Выходило, что остаются только они с Джучибером. Но коттер не подходит, ибо его мысли в основном заняты планами мести своим врагам. Неужели убийца пришёл за ним? Или может быть к нему?
Итак. О скрижалях из обители Далайрана знают – он, бывший одним из ближайших соратников Дайсана, тайгетский монах по имени Ирахар, ченжерские Посвящённые Феникса, верховный жрец Братства Богини Динху, и кто-то ещё. Джучибер и его соплеменники в счёт не идут. Если бы скрижали попали к ним, то, скорее всего, невежественные дикари уже давным-давно переплавили их на свои обереги, на вроде того, что был у его спутника.
Кендаг был твёрдо уверен в том, что знахари и шаманы степняков не способны на большее. По его мнению, они годились только стучать в бубны или приносить кровавые жертвы. Хотя, может быть, среди них были немногие, что могли соприкасаться с божественной силой, но по причине своей дикой неграмотности не осознавали её возможностей.
Думая об этом, Кендаг не допускал даже мысли о том, что он заблуждается. Возможно, познакомься он поближе с шаманами коттеров, то наверняка изменил бы своё мнение.
Другое дело ченжеры. Жрицы-Посвящённые Феникса и жрецы Братства богини Уранами, исступлённо насаждающие свою веру, хорошо понимают значение скрижалей. Это из них они добыли различные знания, с помощью которых достигли небывалого могущества. Дайсан сын Роара сумел вырвать у них смертоносное жало, но поплатился за это жизнью.
Теперь о так называемых целителях Далайрана. На весь Тайгетар их наберётся не более десятка. Сейчас, когда княжества охвачены смутой, они вынуждены сидеть взаперти в своих горных обителях, ибо дар исцеления исчезает, если владеющий им приносит вред живому существу. Даже, когда защищаешь свою жизнь. Кендаг испытал это на собственном горьком опыте, когда ему пришлось убивать врагов.
Нынешний первосвященник Цэнпорг и его последователи, не способны в полной мере оценить силу, таящуюся в скрижалях. Пытаясь объединить Тайгетар и сбросить тягостную зависимость от Ченжера, они делают ставку исключительно на грубую силу. Значит, остаются те, кто близко знал Дайсана – его уцелевшие соратники. Те, кто подобно ему не сдался и не прекратил борьбы против шестипалых угнетателей. Сегодняшний случай ясное тому подтверждение.
Неожиданно у Кендага промелькнула мысль о Тармулан – двоюродной племяннице Дайсана. Насколько он помнил, она единственная, кто уцелел из всего рода Роара, и приходилась ближайшей родственницей знаменитому предводителю мятежников. Может быть взбалмошная девчонка, тоже решила поискать дядюшкино наследство?
Но Кендаг тут же отогнал эту мысль. Та наверняка вышла замуж за какого-нибудь князька и сейчас нянчится со своими благородными отпрысками. Да и к тому же Тармулан ничего не знает о скрижалях из обители Далайрана. Нет, она тут совершенно не причём. Тогда кто же?
Он так и не нашёл ответа на переполнявшие его вопросы. Сон долго не приходил к нему и, промучившись остаток ночи, Кендаг задремал лишь под самое утро.
Глава 11
Караван, с которым пришли гейры, что торговали пушниной и шкурами на базаре Кутюма, доставил не только торговцев. С ним же в земли Империи Феникса прибыл и Химчен. Он отделился от остального каравана, едва тот прошёл городские ворота, и отправился на известное ему одному подворье, где он должен был ждать известия о том, что делать дальше.
Подворье располагалось в одном из глухих переулков города. Оно было окружено глухой глинобитной стеной в полтора человеческих роста. В дощатых воротах было прорезано небольшое окошечко, из которого внимательный глаз, оглядел, покрытого пылью с ног до головы Химчена и его верблюдов.
Химчен раскрыл левую ладонь и снизу надавил на её середину большим пальцем правой руки. Это был один из опознавательных знаков Тайной Стражи. Глаз исчез, а окошко закрылось. Затем последовал звук отодвигаемого засова, и перед ним со скрипом распахнулись ворота, пропуская Химчена внутрь.
Пожилой мрачный хозяин подворья, встретивший путника, кликнул слугу, чтобы тот принял и разгрузил двух рослых тайгетских верблюдов, с которыми путешествовал Химчен. Затем, ни слова не говоря, провёл своего нового постояльца в одну из тесных комнатушек, расположенных рядом с кухней. Он отстранил служанку, взяв у неё из рук блюдо с едой и кувшин вина, и самолично отнёс своему новому постояльцу.