Читаем Дети вечного марта кн 2 полностью

В животе стало вдруг тихо. Боль сконцентрироовалась в пульсирующую огненную точку. А еще, на грани слышимого мира Эд уловил движение и даже вой. К ним приближались волки. Не те, которые уводят детей рода в пределы пращуров - обыкновенные. Их вел старый матерый зверь. Эдвард не звал их. Сами торопились.

Как только на полянку вернулся Санька, Игор, ушел в лес. Эд слышал, как он шуршит кустами. Хотел крикнуть, чтобы далеко не забирался, но сил не хватило. Силы приходилось экономить, для главного.

-- Куда ушел рябой? - спросил кот.

-- Я его отослал.

-- Хочешь поговорить без посторонних ушей?

- Да, Александр. Когда разговор кончится, ты тоже уйдешь. Сюда идет стая. Я останусь с братьями.

-- Я донесу тебя до какого-нибудь жилья. Эд, мы выберемся!

- Нет. Я останусь. Не спорь. У меня нет сил, и жаль терять время на пререкания. Его осталось совсем немного. Слушай. Я Эдвард Дайрен - младший сын покойного герцога.

-- Они же все погибли, - от неожиданности встрял Санька.

-- Слушай и не перебивай. Мне может не хватить сил.

Я заканчивал университет. Отец, сильно сдав за последние годы, готовился передать власть старшему брату. Крен стал во главе Клира и распространил свое влияние на человеческую популяцию. Но ему было этого мало. Он рвался к верховной власти. У нас с ним вышел конфликт. Когда герцог со своими сановниками посетил университет, я хотел поговорить, открыть глаза. Меня схватили люди Крена и кинули в подвал. Встретиться с отцом нам так и не дали. Но я все же кое-чего добился. После посещения университета и скандала со мной, герцог начал отдалять от себя председателя Клира. Наглость выскочки, наконец, заставила его задуматься.

Но Крен пустил свои корни уже очень глубоко. Сотни, порабощенных им людей, слепо исполняли его волю. По стране прокатилась волна насилия над колдунами. Отец возмутился. Крен продолжал пугать его страшными последствиями мягкосердечия.

Теперь самое главное. Когда Аллария распалась на три области, центральной стал править мой род. Львы, древние властители этой земли, отказались от трона. Род Льва удалился на остров в океане. Но мои предки продолжали встречаться с ними. Львы были носителями древней мудрости. Отец однажды уже просил у них совета. Случившаяся в стране катастрофа, заставила отца направить Львам просьбу о встрече. Глава рода согласился. Он тоже был обеспокоен. За герцогом на материк послали корабль. Отец не опасался за свою жизнь. Наследника престола он взял с собой.

Уже взойдя на корабль, отец узнал, что у львов случилось несчастье - утонула жена главы рода. Но несчастный случай был официальной версией. На самом деле, Раду похитили.

Все это отцу рассказал сам Александр Лев. Он прибыл на корабле, в надежде, что отец, пользуясь своей властью, немедленно начнет поиски.

Разумеется, герцог перед отплытием отдал такой приказ. Корабль отвалил от берега, но не прошел и половины пути до острова, когда начался шторм. Как позже объявил Крен, в корабль попала молния.

Но я сам лично разговаривал с единственным спасшимся в той катастрофе матросом. Он клялся, что молния была не обычная. Она прилетела не с неба, а с другого корабля, который вынырнул из темноты, плюнул огнем и скрылся. Этому моряку повезло дважды. Он вплавь добрался до львиного острова, выбрался в дальней бухте на берег и стал свидетелем того, как люди Крена убивают остатки львиной семьи. Их всех вырезали, а заодно и жителей. Моряк спрятался. Его не заметили. Убийцы покинули остров, только убедившись, что живых не осталось. Моряк потом отыскал лодку и в одиночку ушел на запад. Он знал моего отца, и когда через много лет увидел меня, подошел сам.

Эд замолчал, переводя дух. Над поляной стояла глухая ночь. Шевелился в кустах Игор. Волки были уже близко.

- Дай воды, - попросил Эд, хлебнул и заговорил дальше. - Известие о смерти отца и брата застало меня в университете. Первым моим порывом было, скакать домой. Там осталась мать. Но меня перехватил Арп. Пользуясь голубиной почтой Пелиноров, я отправил домой письмо. Ответа не получил. Тогда Ванька связался с Владом и попросил помощи. От него мы и узнали, что в замке поселился Крен, объявивший, что последней волей отца, была передача власти ему. Мать не протестовала. В обмен на покорность ей пообещали, сохранить мне жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези