Читаем Дети Велеса полностью

– Никак нельзя, Хозяин, – возразил Ганнибал. – Волколаки не могут по своей воле ночью в людей обращаться. Как стали зверьми с заходом солнца, так и бегают всю зиму в шкуре. Вот ежели днем, то пожалуйста, сделают, но не теперича. И даже в человечьем обличье оружие людское в руки не возьмут. Оборотни сражаются когтями да зубами.

– Ну, хорошо. А если я их в людей превращу, смогут они в нужный момент стать снова волками?

– В этом даже не сомневайся, Хозяин. Ещё как станут. Быстрее, чем с заходом солнца. Только спустя час или два, у кого как.

– Вот и отлично. Ганнибал, отбери тридцать волколаков посноровистее. Будут изображать постовых. Людской одеждой только сверху пусть прикроются. Плащей и шапок для этого предостаточно. А оружие рядом положат. В палатки набейте оборотней, сколько влезут. Их там всё равно никто не увидит. Оставшиеся трофеи грузите на лошадей. В том числе продукты. Я отвезу всё это в город. Сотни три самых здоровенных волколаков поставьте вместо табуна, подальше от костров. Накройте попонами. Пусть кочевники думают, что там лошади. Ты, Косолапов, уведёшь остальную часть войска за лощину. Продолжай собирать прибывающее подкрепление. Кстати, как с этим у нас дела обстоят?

Берендей поднял глаза к потолку, немного посидел в глубокой задумчивости, словно прислушивался к чему-то за стенами шатра, затем выдал:

– Подошли двести с гаком оборотней с ближайшей округи. Остальные пока далече. К концу сполоха ещё столько же подтянутся, не больше.

– И то вперёд. Твоя задача дождаться, когда Скал заведёт свою армию в лощину. Потом ударишь по ней с тыла всеми силами. Но не забывай про фланги.

– Чего?

– С боков, говорю, тоже нападай.

– Знамо дело.

– Ты, Ганнибал, будешь командовать отрядом в лагере. Оставляю на твоё попечение Богбира. Его желательно выставить на свет, чтобы издали был виден. Только не как пленник, а типа всё ещё командир. Понятно?

– Ага. Незаметно привязать, как приманку. Такое мы могём.

– Отлично. Когда Косолапов начнёт заварушку, дождись, чтобы всё войско скитов развернулось к тебе спиной. Только после этого давай сигнал своим нападать. Но не увлекайтесь резнёй. Легко будет лишь в начале, пока действует эффект внезапности. Как только он пройдёт, всё преимущество вы потеряете. Когда это поймёте, сразу отходите. Потом спокойно можете в лесу отсиживаться. Собирайте подкрепление, периодически покусывая кочевников исподтишка. Численный перевес на стороне врага. Ваша задача ударить его посильнее и убежать. Время генерального сражения ещё не настало. Оно будет, но позже. А я, пока вы сдерживаете скитов, займусь обороной в городе. Ясна задача?

Берендеи с восхищением пожирали Стаса глазами, не в силах произнести ни слова. Только снова кивнули, нетерпеливо дожидаясь новых распоряжений. Стас перевёл дух. Обвёл грустным взглядом подобострастные физиономии генералов. Потухшим голосом продолжил:

– Теперь главное… Армию кочевников сюда ведёт такой же, как и я, Посланник Волоса.

Затаив дыхание, он ждал, как отреагируют берендеи на его слова. Внимательно глядел на генералов, пытаясь угадать их чувства. Выражения лиц менялись непостижимым образом, в одно мгновение перебрав множество самых разных эмоций от удивления до растерянности. В итоге не осталось ничего кроме решимости до конца исполнить волю Хозяина.

– Скал? – Косолапов будто выдавил это имя из себя.

– Да. И мы с ним вовсе не братья и не друзья, а враги, хоть и похожи чем-то. Вам придётся выбирать, с кем из нас остаться. Быть и со мной, и с ним одновременно не получится. Хочу, чтобы вы знали, что я приму любое ваше решение, каким бы оно ни было. Навязывать его вам не собираюсь. Не маленькие, сами должны определиться и понять, за кем следует идти.

Ганнибал поднялся. Вытянувшись по стойке «смирно», как настоящий кадровый офицер, во весь свой далеко немаленький рост, он решительно заявил:

– Мой Хозяин ты. Не надобно мне иного. Твои враги будут моими врагами.

К нему присоединился Косолапов, тоже встав на ноги:

– Ты нарёк нас, Хозяин. Мы век будем верно тебе служить.

Теперь уже Стас чуть не пустил слезу, растроганный столь беззаветной преданностью. Отвернулся, пряча коварно блеснувшие влагой глаза. Преодолевая застрявший в горле ком, запинаясь, медленно произнёс:

– Это… только ваш выбор. Никто не сделает его за вас… Ну что ж, будущее нас рассудит, а пока… Спасибо вам, братцы. Ступайте. Вы знаете, что делать.

Берендеи быстро ушли. Пырёв ещё немного постоял в опустевшей палатке, бездумно глядя на догорающий очаг. Глубоко вздохнул и решительно направился к выходу.

В лагере кипела работа. Трупов нигде не видно – их попросту сожрали. Одни воспоминания остались, да утробные урчания в желудках оборотней. А, ещё Богбир, привязанный к поваленному дереву посреди лагеря. Со стороны казалось, он просто привалился к стволу, сложив руки за спиной, и безмятежно наблюдает за въездом в лощину. Рядом ярко пылают сразу два костра. Палатки сдвинуты в сторону. Молодец Ганнибал, правильно задачу понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел в Опере
Выстрел в Опере

«Киевские ведьмы. Выстрел в Опере» — новый роман Лады Лузиной и продолжение волшебной истории, начатой ею в книге «Киевские ведьмы. Меч и Крест». Ровно 90 лет назад октябрьская революция пришла в мир из Киева — из Столицы Ведьм! И киевлянин Михаил Булгаков знал почему в тот год так ярко горели на небе Марс и Венера — боги-прародители амазонок. Ведь «красная» революция стала революцией женской. Большевики первыми в мире признали за женщинами равные права с мужчинами, сделав первый шаг к Новому Матриархату а этом захватывающем приключенческо-историческом романе вы встретитесь с киевской гимназисткой и будущей первой поэтессой России Анной Ахматовой и Михаилом Булгаковым. Узнаете, что украинки произошли от легендарных амазонок, что поэзия причудливо переплетена с магией…

Лада Лузина

Фантастика / Фэнтези / Славянское фэнтези