Читаем Дети войны полностью

Киэнар опустился на палубу, но не сложил крылья, — они вздымались и били по воздуху, тяжело и сильно. Его напарник приземлился рядом, палуба отозвалась дрожью. Я запрокинула голову, увидела Каэрэта и Армельту. Неотличимые друг от друга, они все еще кружили в небе, над мачтами.

— Все соберитесь здесь, — сказал Мельтиар.

Он стоял, положив руку на борт — должно быть только что поднялся, — и смотрел на море. Ветер и волны заглушали голос, но приказ, прорезавший мысли, был горячим, как ружье после сотни выстрелов.

Идите ко мне.

Младшие звезды подошли, столпились возле Мельтиара, — я не заметила, как оказалась среди них. И все четверо крылатых воинов теперь тоже стояли на палубе, держались за руки и казались младше. Предвестники Эртаара замерли поодаль, — Мельтиар обернулся, указал на одного из них, спросил:

— Как тебя зовут?

— Шерири, — ответил тот.

— Шерири. — Мельтиар произнес имя медленно, словно пробуя каждый звук. — Повтори всем то, что объяснял мне.

Борт наклонился, качнулся обратно, мой судорожный вздох утонул в шуме ветра. Мне показалось, — корабль кренится, потому что столько людей собрались в одном месте. Не удержится, перевернется, а берег далеко, под нами темная глубина…

Но Мельтиар по-прежнему стоял уверенно, лишь ветер раздувал рукава его рубашки, швырял и путал пряди волос. Под требовательным взглядом Мельтиара Шерири шагнул вперед, золотистые крылья вздрогнули, раскрылись на миг и вновь исчезли в складках одежды.

— Мы пропитали корабль магией, — сказал Шерири. Взглянул на Мельтиара, на всех нас, сделал глубокий вдох и продолжил: — Но он наполнен магией не так, как машины. Он как неподходящий, хрупкий сосуд и любое неосторожное движение может его повредить. Поэтому никто, ни один из вас, — он замолк, вновь обвел всех взглядом, — не должен использовать магию на корабле. Только ту, что всегда с вами — в крыльях, в оружии, ее можно. Но больше ничего нельзя, даже самую простую целебную силу.

— И темноту, — сказал Мельтиар.

Шерири отвел взгляд, но повторил, отчетливо и твердо:

— И темноту. Особенно темноту. Разве что корабль уже не сможет плыть и другого выхода не будет.

— Настолько хрупкий, — проговорил стрелок, стоявший рядом со мной. — Как он выдержит море?

Эти слова прозвучали совсем тихо, но Мельтиар их услышал.

— Не бойтесь, — велел он. — Моей темноты хватит на всех вас. Если корабль не выдержит, я верну вас домой.

Я знала — сейчас я испугаюсь по-настоящему, сейчас представлю, как корабль рассыпается словно скорлупа, в бескрайнем море, где нет опоры, лишь волны и небо, и где темнота станет единственной надеждой.

Но вместо страха пришла гордость, она была глубже моря, я не могла сопротивляться. Мельтиар выбрал каждого из нас, берет нас с собой в самый опасный путь, мы будем с ним там, где никто не бывал.

Кто-то сжал мою руку, кто-то коснулся плеча, и я поняла — это наше общее чувство.

На столе, в шатре у Кори все еще стояли свечи. В блестящих плошках, оплавившиеся, в натеках воска. Огонь не горел, — солнце пока не опустилось и проникало сквозь полотняные стены, светлой рекой текло под откинутым пологом.

Кори отыскал меня в лагере — я только что вернулась и с трудом верила, что иду по твердой земле — и привел к себе. И сейчас он сидел рядом, сжимал мою ладонь, а другой рукой поворачивал широкий подсвечник — в одну сторону, потом в другую. Едва ли он сам замечал, что делает, — такими невесомыми и легкими были движения, как в полусне или за гранью усталости. В его прикосновении сквозило лишь эхо грусти и боли, но улыбка была отрешенной, далекой и речь не взрывалась ярким потоком слов. Я пыталась спросить, что с ним, — но прежде, чем успевала произнести хоть что-то, Кори начинал говорить сам, как будто чувствовал мою мысль и хотел остановить ее.

Случалось ли такое, когда мы были одной командой?

Вчера, после тренировки, я отыскала Кори и Коула, и Кори пообещал, что восстановит нашу связь. «Будет по-другому, — сказал он. — Но мы будем связаны, сможем найти друг друга, сможем встретиться во сне, даже когда будем далеко».

Даже когда я буду в море.

— Ты должна знать, — сказал Кори. Мне почудилось, что сквозь прикосновение я ощущаю, как движется тревожная, горячая тень, лихорадочный отзвук. — Решили, что Мельтиар должен все вспомнить и мне поручено это сделать. Я все сделаю, скоро, мне только нужно понять, как рассказать ему об этом.

— Он будет счастлив! — Я ответила прежде, чем успела подумать, прежде, чем меня захлестнули беспокойство и радость. До того, как осознала, пронзительнее, чем раньше, как страшно то, что с ним сделали. — Он так мучается от того, что не помнит…

Кори крепче сжал мою ладонь, и мне стало тепло, тревога отступила вглубь души — как тени перед солнечным светом. Пусть мы не одна команда, но мы все равно всегда будем связаны, и Кори всегда мне поможет.

— Я все сделаю, — сказал Кори. Склонил голову, яркие пряди волос упали на лицо. — У меня есть песня, чтобы он вспомнил, но я не знал, что нужно будет петь ее сейчас, я должен понять…

Перейти на страницу:

Все книги серии Песни звёзд

Похожие книги