Читаем Детская библиотека. Том 88 полностью

Но никакой возможности ему не представилось. На ужин было обычное розовое мясо и обычное розовое желе, а есть Дэвиду не особенно хотелось. Он при первой же возможности отпросился уйти. Тетя Дот уже его отпустила, как вдруг с кухни донесся какой-то гвалт. Миссис Терск что-то вопила, и вдобавок слышался грохот падающих стульев и кастрюль.

— Боже мой, что такое?! — воскликнул кузен Рональд и приподнялся было, чтобы встать.

Но встать он не успел, и никто ничего не успел: мимо двери, ведущей в сад, пронесся мистер Тью. Его рубленый рот был растянут в мерзкой ухмылке, а за ним бежала миссис Терск с побагровевшим лицом, лупила мистера Тью скалкой и кричала:

— Ах ты, грязная скотина! Прохвост кривоногий!



И скалка с треском обрушилась на спину мистера Тью.

Кузен Рональд так и застыл на полусогнутых, опираясь на спинку стула. Все глазели, как кривоногий мистер Тью проворно скачет по саду, а миссис Терск пытается его догнать. Добежав до конца сада, мистер Тью схватил лопату, приставленную к стене сарая, и развернулся, готовясь обороняться. Он широко ухмылялся, как бы говоря миссис Терск: врешь, не возьмешь!

Миссис Терск приняла вызов. Она обрушилась на него разъяренным быком, и треск скалки, которой она стукнула мистера Тью по голове, слышен был даже в столовой. Мистер Тью и глазом не моргнул: он замахнулся лопатой и огрел миссис Терск по заду. Миссис Терск подпрыгнула, что твой кузнечик, выронила скалку, схватила вилы и атаковала мистера Тью, как заправский гладиатор. Дэвид завороженно наблюдал за этой битвой. Он никогда в жизни не видел ничего прекраснее. Ворон, видимо, был того же мнения. Дэвид видел, как он покружил, взбудораженно хлопая крыльями, над раскрасневшейся миссис Терск с вилами наперевес, а потом пронесся над шляпой мистера Тью, подбивая его разить сильнее.

Шанс был слишком хорош, чтобы его упускать. К тому же и тетя Дот вся подобралась и поплыла к двери в сад, намереваясь остановить драку. Дэвид бросился бежать. Он промчался через дом и палисадник, добежал до калитки, пронесся по улице и остановился только в ближайшем из заброшенных дворов, которые обнаружили они с Люком. Двор был завален металлоломом. Дэвид запрыгнул в кабину бесхозного грузовика и, не давая себе времени отдышаться, чиркнул спичкой. А потом, пока переводил дух, вертел спичку в пальцах, любуясь огоньком и тем, как загибается и скукоживается обгорелый конец.

Не успела спичка догореть до пальцев, как Люк запрыгнул в кабину через противоположную дверь. Он тоже был запыхавшийся и захлопнул за собой дверь с таким грохотом, что спугнул большую черную ворону с соседней крыши.

— Ну наконец-то! — в один голос сказали они. И оба расхохотались.

— Ф-фух! — выдохнул Люк. — Что, Ведн появился, да? Я сегодня видел одного из его воронов. Что произошло?

Дэвид принялся рассказывать обо всем, что случилось. Люк то и дело хмыкал, удивленно и одобрительно.

— Гордишься небось? — ухмыльнулся он. — Видно, понравился ты ему! Но как это похоже на него: втянуть тебя в состязание именно тогда, когда ты думал, будто все уже закончилось! Честно говоря, лучше б ты не соглашался.

— Да я и сам теперь жалею, — признался Дэвид. — Наверно, мне лучше просто больше не зажигать спички до понедельника, а тебе спрятаться как следует.

Но Люк об этом и слышать не желал. Он, как и Дэвид, счел, что это будет неспортивно. Он задрал ноги на баранку грузовика, скрестил руки на груди и разнес идею Дэвида в пух и прах.

— Фигня! — отрезал он. — Может, Ведн и мудр и на многое способен, но, когда требовалась настоящая находчивость, ему всегда приходилось полагаться на меня. Я совсем не прочь поводить их за нос. Ты, главное, ворона отвлеки и выберись из дома, а дальше все будет нормально!

— А как мне его отвлечь? — спросил Дэвид. — Натравливать миссис Терск на старину Тью каждый раз, как мне захочется выйти?

Люк улыбнулся поверх коленок, поскольку сидел, задрав ноги выше головы.

— Вороны очень прожорливые, — заметил он. — И вдобавок, скорее всего, он тебя узнает только по одежде и по цвету волос. Попытайся его перехитрить, сменив обличье!

Как же все-таки здорово, что Люка никакие трудности не смущают! Вот и на Дэвидовы страхи, что тетя Дот напишет мистеру Фраю, он только рукой махнул.

— С тетей твоей я управлюсь, — пообещал он. — Да и с этим твоим мистером Фраем, пожалуй, тоже. Не беспокойся!

Потом Люк посерьезнел и пристально уставился на свои задранные ноги.

— Слушай, а что там Ведн говорил насчет того, что я им якобы отомстил?

— Ничего, — сказал Дэвид. — Он так и не сказал, чем ты им отомстил.

— Хотел бы я знать, о чем речь! — воскликнул Люк. — Просто до смерти любопытно. Потому что я ничего такого не припомню. Нет, мне, конечно, хотелось сделать что-нибудь ужасное и сквитаться с ними со всеми, ну, можешь себе представить. И я все время думал про всякое разное. Но что ты можешь сделать, когда лежишь связанный и обеими руками отпихиваешь змей, чтобы они не капали на тебя ядом?

— Ничего… — прошептал Дэвид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детская библиотека (компиляция)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика