Читаем Детский сад (СИ) полностью

   Здесь, кстати, подумалось девушке, осень, или лето такое - холодное? Сухо, но чувствительно прохладно. Надо бы потом спросить Мику, когда в трубу вернутся. А то непонятно: вроде и зелени много, а в тёплой одежде комфортно себя чувствуешь.

   Бродячих, бездомных собак в своём мире Селена сторонилась, да и сталкивалась с ними редко. Обычно они, собиравшиеся у мусорных ящиков, не обращали на неё внимания, но однажды напугали здорово.

   Дело было утром, когда она шла на работу. Здание располагалось далековато от остановки, приходилось идти переулками. Она уже заворачивала за угол одного из домов, как неожиданно для себя очутилась в середине собачьей своры, деловито бегущей по пешеходной дорожке. Псов было где-то около двадцати - как показалось ей с испугу. Псы - видимо, тоже от неожиданности - гавкнули на неё, а одна, пробегая совсем близко, будто мимоходом куснула за кисть. В сущности, укуса не было. На коже остались лишь вмятины от зубов и слюна. Но Селена помнила странное тогдашнее состояние нереальности: почти в центре огромного города она попала в ужасающую ситуацию, которая заставила её почувствовать себя беспомощной и даже беззащитной!

   ... К бидончику подплыла рыба, ткнулась носом... Селена затаила дыхание: "Ну, ну, давай, рыба! Ещё немножко! Только нос свой засунь в..."

   От пронзительного визга, оборвавшегося внезапно и страшно напомнившего ночную "прогулку" по мосту, девушка подпрыгнула.

   Мика уже стоял на ногах и с ужасом смотрел на заросли. Ещё, казалось, эхо не перестало отдаваться в ушах, как совсем рядом новый вопль заставил их вздрогнуть, - детский пронзительный крик:

   - Помогите! - и снова, срываясь на визг: - Помогите-е!!

   Первое впечатление, что те две собаки напали на ребёнка.

   Селена отшвырнула снасть на берег и мимо мальчишки, который ещё сомневался, понеслась в заросли на крик. На бегу оглянулась:

   - Быстро со мной! Не отставай!

   Ещё не хватало ребёнка оставлять здесь, в этих опасных местах, одного!

   Снова оглянулась - бежит! Облегчённо повернулась и наддала бегу, всё же стараясь, чтобы Мика не слишком сильно отставал от неё. Он и не отставал - бежал вровень с нею так, что только голые пятки сверкали. Мимо каких-то высоких кустов, даже не кустов, а стеблей, подозрительно похожих на кукурузу, разве что початков не видно. Селена то и дело натыкалась взглядом на что ненужное, что, казалось, требовало её внимания. Кажется, душа требовала сосредоточиться только на постороннем, а не на том ужасном, что ожидало их в конце бега...

   Они внезапно выскочили из стены высоких стеблей - и у девушки сердце заледенело при виде странной и жуткой картины.

   Поляна не поляна, но открытое место. Посередине стоит, расставив лапы, огромный волчара - морда в крови, мало того - оскаленные клычища в крови. И выглядит это так тошнотворно, что Селена почувствовала, как её желудок начинает сворачиваться в нечто с болью. Сам такой огромный, что горбатой хребтиной словно бы даже в рост девушки будет. Чёрный, с проседью по кончикам шерсти. Глаза - злые и торжествующие. А между передними лапами как-то неловко, головой в сторону лежит одна из тех, недавних собак, только уже не просто чёрная, а поблёскивающая по плечу влажным багровым оттенком... Селена сжала руки: этот волчара поймал одного из псов?

   И дёрнулась взглянуть - среагировала на движение и на негромкий звук. И снова обмерла: да что такое?! Метрах в трёх от волчары сидела на коленях девочка - голенькая! Вся в синяках, в крови, косматые волосы скрывают лицо, закрытое и ладонями. Плачет!

   Рычание волчары, недовольное и злобное, заставило Селену снова поднять глаза. Господи, хорошо, что Мика подошёл и прильнул к её боку!..

   Страшный грузный зверь вдруг поднялся на задние лапы - совершенно неустойчивое, как показалось Селене, незаметно для себя попятившейся, положение для волка. Переступив громадными задними лапами, он будто кивнул, и девушка поняла, что её сейчас стошнит: звериное тело мгновенно начало лысеть, а изломанное тело начало обретать человеческие черты. Секунды спустя на поляне стоял мосластый широкоплечий старик - мускулистое тело в жутких шрамах, еле-еле прикрытых остаточной шерстью. На ногах и на руках - чёрно-жёлтые когти, размер каждого из которых - равен смерти. Старик - потому что голова седая, но, судя по ли... ой - по злобной морде, стариком уж он-то себя точно не считает. И он был разъярён.

   - Убир-райся!! - прорычал он, сверля девушку жёлтыми, в кровавых жилках глазами. - Это моя добыча! - И для наглядности небрежно пнул неподвижную собаку перед собой. - Убир-райся!

   Но Селена начала понимать, хотя это понимание ломало всё представление о происходящем в реальности. Мальчишка, который оказался вампиром-полукровкой. Две собаки, одна из которых защищала другую, помельче, а теперь одна собака мертва под лапами волка-оборотня, а рядом плачет девочка...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика