Читаем Детский сад (СИ) полностью

   - Если бы он перекинулся, он бы освободился, - сказала Селена, вглядываясь в Колина. - Почему?..

   - Я же говорила, что Колин в последнее время с трудом перекидывается, - пожала плечами девочка, уже сидя рядом с лежащим братом и обнимая его за шею.

   - А что будет, если он постоянно не будет перекидываться? - осторожно поинтересовалась Селена, поднимая с пола свой джемпер с кровью мальчика-оборотня.

   - Он навсегда останется волком и станет опасен. - Тихий раскат грома обозначил вошедшего в трубу Джарри.

   В доме Мики сразу стало тесно и темно.

   - Колин не опасен, - обиделась Ирма, пытаясь остановить волчонка, вскочившего, зарычав, при виде нового вошедшего.

   - Пока.

   - Давайте об этом потом, - раздражённо сказала Селена. - Ирма, как его успокоить, чтобы он дался перенести себя в машину?

   - Сейчас. Колин, на нас напал старый волк - помнишь? - обратилась девочка к брату. Тот, дрожа всем телом, стоял неподвижно, не сводя глаз с тролля. Хотя девушка заметила, что он дрожит уже не столько от ярости или страха, сколько от усталости. Поднял глаза на сестру. Всмотрелся в её глаза. - Это Селена, - показала Ирма на девушку. - Она нас спасла. Принесла тебя сюда закутанным в свой джемпер, на котором ты лежал только что (девушка, стоявшая у стены, заметила, как снова блеснули глаза Джарри, когда он сделал почти незаметное движение взглянуть на неё). С нею был Мика - это его дом. - Маленький волк снова лёг. - Мы ходили в деревню, а тебе оставили хлеба и рыбу. - Она огляделась и улыбнулась при виде рыбьих костей на полу. - А теперь мы нашли для нас дом, и Джарри нам помог приехать сюда, чтобы забрать нас в этот дом. Там безопасно и будет много еды. Ты позволишь Джарри взять тебя на руки?

   Маленький волк, не поднимая морды от пола, тихо зарычал.

   - Колин, - укоризненно обратилась к нему Ирма. - Правда-правда, ничего не будет! Тебя вылечат, и мы будем там жить все вместе. И еда всегда будет - представь!

   Снова рык.

   - Колин, утром я принесла тебя, - задумчиво сказала девушка, присевшая на корточки, чтобы маленькому волку не пришлось напрягаться, глядя на неё. - И ты не возражал, потому что был без сознания. Я попыталась вылечить укусы того старого оборотня, но то, что я сделала, очень мало. Рана на плече ужасная. Тебя надо обязательно лечить. Ты позволишь мне снова взять тебя на руки? Чтобы отнести в машину? Клянусь, я ничего плохого тебе не сделаю!

   Волк вздохнул в пол, и девушка встала и уверенно подошла к нему. Он даже слегка приподнялся на лапы, чтобы ей удобней было взять его под живот. Селена машинально и жалеючи погладила мальчика-оборотня по жёсткой башке и приподняла, осторожно прижала его к себе.

   - Мика, тебе помочь?

   - У меня здесь мешок, - сказал мальчишка и сам помог ей накинуть на плечо длинный ремень её сумки с хлебом и с рыбой, завёрнутыми в какие-то тряпки. - Я сейчас насыплю все детали в него и вытащу. У тебя и так руки заняты. Эй, Ирма, поможешь?

   Джарри посторонился, чтобы Селена с маленьким волком на руках смогла выйти. А она, выйдя наружу, на всякий случай остановилась рядом с выходом. Сообразила, что Колин будет спокойней, зная, что сестра рядом. И развернулась так, чтобы он без усилий видел вход в трубу. Почувствовала его вздох.

   - Ничего, потерпи немного, маленький, скоро будем дома и в безопасности.

   Мальчик-оборотень проворчал что-то короткое. Селена улыбнулась: кажется, ему не понравилось, что она назвала его маленьким. Вот ещё проблема. Не хотелось бы, чтобы маленький волк навсегда оставался волком. Не оттого, что договориться с ним, с человеком, было бы легче. Волчья суть его ограничивала как живое существо...

   Додумать не дали. Из дома-трубы выбежали дети - налегке, а следом вышел Джарри, легко нёсший мешок, колюче раздутый от вместившихся в него предметов.

   Когда начали подниматься к дороге, Селена оглянулась на Мику, шедшего последним. Тот поднимался медленно, то и дело оглядываясь на трубу. Присмотревшись, Селена обнаружила, что вход в неё закрыт не только металлическим листом, но и той самой рогожей, которой он закрыл вчера вечером остатки проёма.

   Он надеется вернуться? Или жалеет недавнего своего жилища? Любопытно, оставил ли он здесь своих сторожей? Или решил, что необязательно это делать?

   Проходя мимо, Джарри замедлил шаги.

   - Тяжело?

   - Нет, я ждала, чтобы вышла Ирма, - сказала Селена. - Мальчику так спокойней.

   И пошла, торопясь к машине. Джарри всё-таки подошёл к машине первым. Диковато поблёскивая насторожёнными глазёнками и следя за его движениями, волк неподвижно лежал на руках Селены. Ни звука, когда взмахом руки тролль будто обмахнул машину. После чего открыл дверцу в машину и пропустил девушку в салон.

   Дети влетели в машину уже привычно.

   Следом влетел, металлически звякая по полу, мешок. Машина оказалась настолько крепкой, что даже не шелохнулась от броска. Мика подхватил мешок и бережно, пусть и волоком подтащил к себе, под ноги. Ирма с любопытством спросила:

   - У тебя там только обереги? - и принюхалась.

   - Не только, - кратко сказал мальчишка и покосился на водительское место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика
Точка невозврата
Точка невозврата

"Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Все приведенные в ней документы подлинные, я ничего не придумала, я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли четыре маленьких рассказа и один большой. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь".

Алексей Юрьевич Яшин , Вячеслав Сергеевич Чистяков , Денис Петриков , Ози Хоуп , Полина Дашкова , Элла Залужная

Фантастика / Приключения / Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Современная проза