Оставь! Уйти я должен с ним сейчас.Ему я слово дал. Отец мой слышит нас.
Донья Соль
(дон Руй Гомесу
)Уж лучше вам отнять тигренка у тигрицы,Чем у меня того, с кем жизнь успела слиться!Вы знаете ль, кто я? Жалела я всегдаИ вашу седину, и дряхлые года;Была я девушкой невинной и покорной,Но гневом и слезой сверкает взгляд мой черный.
(Выхватывает кинжал, спрятанный на груди.
)Вы видите кинжал? Бесчувственный старик,Иль уж не страшен взгляд, что в сердце вам проник?Смотрите же, дон Руй! Из одного мы рода.Вы — дядя мне. Но пусть у нас одна природа —Супруга моего коснуться я не дам.
(Отбрасывает кинжал и падает перед герцогом на колени.
)Ах, я у ваших ног! Явите милость нам!Прощенье, о сеньор! Я женщина, слаба я,Теряю силы я, насилью уступая,Молю пощады я у ваших ног, в пыли!О, если б сжалиться над нами вы могли!
Дон Руй Гомес
Что слышу, донья Соль?
Донья Соль
О, сжальтесь! Мы в КастильиВсе резки на словах. Когда б вы всё забыли,Вернули мне его! Ведь не были вы злым!Пощады! Вы меня убейте вместе с ним!Я так его люблю!
Дон Руй Гомес
Да, слишком!
Эрнани
Эти слезы…
Донья Соль
Нет, нет, я не хочу, чтоб те сбылись угрозы,Чтоб умер ты. Нет! Нет!
(Дон Руй Гомесу.
)Он будет невредим —И вас я полюблю, быть может.
Дон Руй Гомес
Вслед за ним?Остатками любви и дружбою небрежнойХотите вы смирить порыв страстей мятежный?
(Показывая на Эрнани.
)Он лишь один вам мил! И счастлив он вполне.А я? Иль, мните вы, приятна жалость мне?Все будет у него: любовь, душа, корона.Вам на меня взглянуть позволив благосклонно,Он может, чтоб мою тем успокоить грудь,Вам слово разрешить несчастному шепнуть,Бродяге, что ему уж надоел немало,С презрением плеснет остатки из бокала.Бесчестие! Позор! Нет, надобно кончать.Ну, пей!
Эрнани
Я слово дал. Хочу его сдержать.
Дон Руй Гомес
Скорей!
Эрнани подносит флакон к губам Донья Соль силой отводит его руку