Читаем Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3 полностью

– Я не могу не беспокоиться. А-Фэй… Мне не позволено покидать лисью территорию и…

– Что? – не понял Лао Лун. – Как это? А разве ты не ходишь к другим Великим семьям?

– Лисьи знахари ходят лишь по лисьим тропам, за пределами мира демонов лисьих троп нет.

Лао Лун озадаченно поглядел на Ху Сюань, нахмурился и спросил:

– И что ещё «не позволено» лисьим знахарям?

Ху Сюань засмеялась, прикрыв лицо рукавом:

– Так, лисье…

Лао Лун сузил глаза. «Лисье»… Плевал он на лисьи правила прямо с Верхних Небес, он дракон и делает, что ему заблагорассудится. Но неплохо было бы побольше узнать о лисах и лисьих знахарях.

– Расскажи мне о лисьих знахарях.

– Что?

– Что угодно. Я слышал краем уха о лисьих лежбищах. Что это?

– А… – он заметил, как Ху Сюань немного покраснела, – я в них не участвую.

– Потому что лисьим знахарям это запрещено?

– Нет. У меня нет склонности к оргиям, – покачала головой Ху Сюань.

– Я полагал, лисьи знахари должны соблюдать целибат.

Ху Сюань нахмурилась:

– Не совсем так. То, что под хвостом творится, никого не касается, но… есть ряд ограничений…

– Я слышал, лисьим знахарям брать наложниц можно, а жён нельзя, – прервал её Лао Лун. – Почему?

– Осторожности ради.

– В каком смысле?

Ху Сюань не хотела бы говорить об этом, но понимала, что Лао Лун всё равно не отстанет или принудит рассказать об этом кого-нибудь из слуг. Лучше Лао Луну услышать об этом из первых уст. Лисы-слуги могут приукрасить рассказ ненужными подробностями. Ху Сюань не хотелось бы, чтобы Лао Лун исполнился отвращением к лисьим демонам.

– Слишком много хлопот, – сказала Ху Сюань. – Нужно следить, чтобы они не принесли лисят.

– А разве это плохо? – удивился Лао Лун.

И вот тут Ху Сюань сказала такое, от чего все чешуйки на теле Лао Луна стали дыбом.

– Видишь ли, если лиса принесёт лисят от лисьего знахаря, то их или передушат, или утопят. Лисьезнахарство наследуется только от учителя к ученику. Лисьи секреты нельзя…

– Что?! – рявкнул Лао Лун. – Лисы что, совсем ополоумели?!

– Успокойся, – попросила Ху Сюань. – Это Лисье Дао, все лисы ему следуют. Мне это не слишком нравится, поэтому я отстранилась от лисьих лежбищ, где неизбежны случайности.

Лао Лун отдышался, взял себя в руки.

– Погоди, – проскрипел он, – но разве твоя мать не была лисьим знахарем? Лисы в поместье что-то болтали об этом…

Ху Сюань кивнула:

– Да, моя мать была лисьим знахарем. Лисицы-знахари могут щениться, но одного из помёта обязательно должны отдать в лисьи знахари. Я сама захотела стать лисьим знахарем. Но в любом случае одного бы из нас, меня или А-Вэя, посвятили в тайное искусство.

– Неслыханно! – выпалил Лао Лун, выпустив пар из ноздрей. – Это ваше Лисье Дао!..

– Но оно позволило лисьим демонам выжить, – возразила Ху Сюань. – Лисьи знахари тысячелетиями хранят секреты лисьей медицины…

– Ничего слушать не хочу! – Лао Лун, словно ребёнок, закрыл уши ладонями.

Ху Сюань тихонько вздохнула. Всё-таки Лао Лун в лисах… в ней разочаровался.

Лао Лун помотал головой, поглядел на Ху Сюань вприщур:

– Но опыт у тебя имеется. Сколько странников тебе встретилось на твоём пути?

– Мне не нравится твой тон, – заметила Ху Сюань. – Зачем тебе это знать?

– Зачем? Чтобы потом их всех передушить, разумеется, – то ли шуткой, то ли всерьёз ответил Лао Лун, по его лицу ничего нельзя было понять сейчас. – Драконы, видишь ли, следуют своему собственному Дао… и таким образом избавляются от конкурентов.

[272] Лисья романтика

Ху Сюань зачерпнула из горшочка размолотые коренья и присыпала ими горку сухих трав, тщательно отобранных для очередного снадобья. Пальцы её прошлись дальше по расставленным на краю стола горшочкам и коробочкам, подбавляя то и это, остановились на одном из них, ощупывая дно и ничего не находя. Ху Сюань на мгновение покривила губы. Чтобы завершить снадобье, ей не хватало одного ингредиента – соцветий лисоцвета, но Ху Сюань было лень подниматься и куда-то идти. Она зевнула и прикрыл глаза.

Лао Лун подкрался сзади – он пробрался в покои через окно – и обвил её плечи руками. Ху Сюань встрепенулась – она успела задремать – и увидела перед собой букетик бледно-синих цветов, отдалённо напоминавших лисий огонь.


Лао Лун был в приподнятом состоянии с самого утра, приподнято было всё, надо заметить, от чешуи до корня жизни. Чувства из него фонтанировали, он и не подумал их скрывать. Даже грядущая война с небожителями не омрачала его настроения. Он был влюблён и счастлив.

«Нужно для неё что-нибудь сделать», – думал Лао Лун.

Он помогал Ху Сюань смешивать снадобья, заваривал для неё чай. Ху Сюань охотно ложилась с ним, если Лао Луну удавалось отвлечь её от работы, но Лао Луну хотелось большего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Фэнтези / Боевики / Детективы / Шпионский детектив / Героическая фантастика