Читаем Девять принцев Амбера .Тетралогия полностью

Я подождал, но она больше ничего не сказала. Я тоже молчал.

— Я не знала о романе покойного короля в Бегме, — наконец промолвила Виала. — Поэтому трудно объяснить воздействие этого откровения. Может быть, Корал как-то указала тебе, долго ли она намерена оставаться там, куда направилась? И предоставил ли ты ей средство вернуться?

— Я отдал ей свой Козырь, но она пока не связывалась. И сложилось впечатление, что она не собирается слишком долго отсутствовать.

— Это может оказаться серьезным делом, — решила Виала. — Причем по самым разным причинам. А какова на твой взгляд Найда?

— Она показалась мне вполне разумной. К тому же я, кажется, ей чересчур понравился.

Виала поразмышляла с минуту, а затем сказала:

— Если весть о случившемся дойдет до Оркуза, то у него может создаться впечатление, будто бы мы держим ее заложницей для гарантии его надлежащего поведения на любых переговорах, способных возникнуть из-за положения в Кашере.

— Ты права. Я как-то не подумал об этом.

— А он подумает. Люди склонны думать о таких, вещах, имея с нами дело. Выходит, сейчас нам необходимо выиграть время и постараться ее вернуть, прежде чем ее отсутствие возбудит в нем подозрение.

— Понимаю.

— Вероятнее всего, скоро он пошлет в ее покои, если уже этого не сделал, выяснить, почему она не присутствовала на обеде. Если сейчас его успокоить, то у тебя в запасе целая ночь на ее обнаружение.

— А как?

— Ты чародей. Вот и подумай. Ты, кажется, говорил мне, что Найда относится к тебе с симпатией?

— С очень большой…

— Отлично. Тогда нам лучше всего будет заручиться ее помощью. Надеюсь, ты будешь тактичным и сделаешь все наилучшим образом…

— Естественно, — подхватил я, но она продолжила:

— …из-за ее недавней болезни. Единственное, что нам не хватает для полного счастья, так это вызвать сердечный приступ у второй дочери.

— Болезни? — переспросил я. — Она ничего об этом не говорила.

— Полагаю, что ей неприятно об этом вспоминать. До самого недавнего времени она была очень близка к смерти, но потом внезапно выздоровела и вызвалась сопровождать отца в этой поездке. Он как-то раз и сообщил мне об этом.

— За обедом она, кажется, чувствовала себя прекрасно, — неуверенно произнес я.

— Ну постарайся, чтобы так и было. Я хочу, чтобы ты немедленно направился к ней и как можно дипломатичней рассказал ей о случившемся. Постарайся добиться от нее прикрытия отсутствия ее сестры, пока ты ее будешь разыскивать. Есть, конечно, риск, что она тебе не поверит и прямиком отправится к Оркузу. Наверное, можно применить какое-нибудь заклинание, предотвращающее такой вариант. Выбора у нас нет. Скажи мне, не ошибаюсь ли я?

— Все верно.

— Тогда я предлагаю тебе заняться этим… и сразу же сообщи мне, если будут затруднения или наоборот, если все получится… Можешь докладывать в любое время дня и ночи.

— Уже иду.

Я быстро вышел из гостиной, но вскоре остановился. Мне пришло в голову, что я не представляю, где располагаются покои Найды. Возвращаться и спрашивать Виалу не хотелось, так как было глупо не выяснить это за обедом. Мне пришлось потратить почти десять минут, чтобы отыскать кого-нибудь из прислуги, способного дать нужные сведения с ухмылкой впридачу. Потом я пробежал по переходам и остановился перед покоями Найды. Проведя рукой по волосам, я отряхнул брюки и пиджак, вытер сапоги, глубоко вздохнул, улыбнулся, выдохнул и постучал. Спустя несколько мгновений дверь отворилась. Найда ответила мне на улыбку, посторонилась и пропустила меня внутрь.

— Заходите, — пригласила она.

— Вы меня удивили, — заявил я, как только переступил порог. — Я ожидал увидеть за дверью горничную.

— Поскольку я ждала вас, то отпустила ее пораньше.

Найда переоделась в платье серого цвета, перевязанное черным кушаком, похожее на тренировочный костюм. На ней были черные комнатные туфли. Она удалила всю косметику, волосы зачесала назад и перевязала лентой. Небрежным жестом она указала мне на кушетку, но я не спешил садиться. Я чуть сдавил ее плечико и посмотрел прямо в глаза. Она придвинулась поближе.

— Как вы себя чувствуете? — осведомился я.

— Можете выяснить, — прошептала Найда.

Я не мог разрешить себе даже вздоха, так требовал долг. Обнял ее, привлек к себе и поцеловал. Несколько секунд мы оставались в такой позе, затем я отодвинулся и заявил:

— Мне вы кажетесь вполне здоровой. Послушайте, за обедом я от вас кое-что утаил.

— Присядем, — перебила она меня, взяла под руку и увлекла к кушетке.

Виала велела быть дипломатичным, поэтому я не стал сопротивляться. На кушетке она обняла меня и стала добиваться при этом кое-чего поизысканнее и порискованнее. Проклятье! Ведь меня обязали привлечь ее покрыть отсутствие Корал. Если она покроет мои дела, то я с удовольствием покрою ее. Но… немножко позже. Или же удовлетворю в любой иной интересной позе, на которую только способны бегмийки. Однако лучше побыстрее приступить к поручению Виалы, решил я. Еще несколько минут тесных объятий и начинать разговор о сестре будет весьма недипломатично, особенно в верхней позиции. Сегодня на редкость скверный день по части своевременности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика