Читаем Девять совсем незнакомых людей полностью

Стены того грязного дымного клуба тоже дышали. Наполеон был убежден, что оказался внутри амебы, болтающейся в пространстве. В то время он считал, что все это абсолютно разумно. Амеба заглотила его целиком, как кит – Иону, и он застрял в ней на тысячу лет.

В двадцать лет Наполеон был совершенно уверен, что двинулся умом от наркотиков, а ведь он так гордился своими мозгами, и единственным способом утешить себя в последовавшие мрачные дни был припев: «Больше никогда, больше никогда, больше никогда».

Но вот он здесь, вот он снова попался.

Я не в амебе. Я в лечебном пансионате. Мне дали наркотик без моего разрешения, и мне нужно только дождаться, когда пройдет его действие.

Он хотя бы находился в этой приятной, вкусно пахнущей студии с горящими свечами, а не в набитом битком баре со всеми этими смутными лицами вокруг.

Он держал за руки своих девочек. Хизер – левой, Зои – правой. Наполеон отказался лечь на раскладушку и надеть маску и наушники. Он знал, что единственный способ сохранить ясность мысли – это сидеть прямо с открытыми глазами.

Маша делала вид, что у нее все идет по плану, но Наполеон знал: она раздражена тем, что они не выполняют процедуру для получения оптимальных результатов.

Наполеон заметил тот момент, когда Маша приняла решение не педалировать вопрос. Он словно читал ее мысли. «Принимайте решение», – подумала она. Наполеону пришлось принимать решение со своими учениками. У него хорошо получалось принимать решения. То же самое он делал с детьми.

– Принимайте решение, – тихо сказал он. – Принимайте обдуманно.

– Я знаю, какое решение я принимаю. Я не успокоюсь, пока эта женщина не окажется за решеткой, – сказала Хизер и посмотрела на Машу, которая передвигалась по комнате, разговаривала с гостями, прикасалась тыльной стороной ладони к их лбам. – Ты посмотри на нее, расхаживает здесь, словно какая-то долбаная Флоренс Найтингейл. Психоделическая терапия, чтоб ее!

Наполеон подумал, нет ли тут какой-то профессиональной зависти со стороны его жены.

– Ты видишь, как дышат стены? – спросил он, чтобы отвлечь ее.

– Это действие наркотика, – заявила Хизер.

– Я знаю, дорогая, – ответил Наполеон. – Я просто хотел знать, чувствуешь ли ты то же самое.

– Я вижу, как дышат стены, папа, – вмешалась Зои. – Они похожи на рыб. Это ужасно. Ты видишь цвета? – Она сделала движения руками, словно плыла.

– Вижу! – удивленно воскликнул Наполеон. – Это похоже на флуоресценцию.

– Просто прекрасно! Миленькое связующее ощущение накачавшихся папочки и доченьки, – фыркнула Хизер.

Наполеон отметил, что жена пребывает в отвратительном настроении.

– Заку понравилось бы, – заметила Зои. – Совместная ловля кайфа.

– Он, вообще-то, здесь, – сказал Наполеон. – Привет, Зак.

– Привет, па.

Они даже не удивились, что Зак сидит перед ними в шортах и с голым торсом. Мальчик никогда не любил рубашки. Казалось, все снова хорошо, как было прежде. Они все вместе, вчетвером, принимают существование друг друга как нечто само собой разумеющееся. Они просто семья, обычная семья, как и все другие.

– Ты его видишь? – спросил Наполеон.

– Вижу, – ответила Зои.

– Я тоже вижу, – сказала Хизер голосом, полным слез.

– Твоя очередь выносить мусор, Зак, – сказала Зои.

Зак показал сестре средний палец, и Наполеон громко расхохотался.

<p>Глава 39</p>ФРЭНСИС

Фрэнсис села на раскладушке, сняла наушники и стянула вниз маску с глаз.

– Спасибо, – сказала она Далиле, сидевшей рядом с ней и улыбавшейся улыбкой, которую, вообще-то, можно назвать снисходительной. – Мне понравилось. Будет что вспомнить. У меня такое чувство, что я многое узнала. Сколько я вам должна?

– Думаю, для вас это еще не конец, – ответила Далила.

Фрэнсис оглядела комнату.

Ларс и Тони расположились на раскладушках друг подле друга. Тони лежал, уронив голову набок, расставив ноги. А Ларс в профиль напоминал какого-то греческого бога, и его ноги были изящно скрещены в щиколотках, словно он дремал в поезде, слушая музыку.

Бен и Джессика в углу комнаты целовались, как начинающие любовники, которые только что открыли для себя поцелуи, а впереди их ждала еще целая жизнь. Их руки изучали тела друг друга с неторопливым страстным почтением.

– Боже мой! – воскликнула Фрэнсис. – Вот это здорово!

Она продолжила осматривать комнату.

Кармел разметала свои густые черные волосы, словно водоросли. Руки ее были подняты, она шевелила пальцами, словно пыталась увидеть их сквозь закрывающую глаза маску.

Наполеон, Хизер и Зои сидели рядком, спиной к стене, как молодые путешественники, застрявшие в аэропорту. Парень, сидящий напротив них, показывал Зои средний палец.

– Кто этот мальчишка? – спросила Фрэнсис. – Без рубашки.

– Там нет никакого мальчика, – возразила Далила, потянувшись к наушникам Фрэнсис.

– Он смеется. – Фрэнсис попыталась – и это ей не удалось – схватить Далилу за руку, чтобы та не надевала ей маску на глаза. – Я, пожалуй, пойду поприветствую их.

– Оставайтесь со мной, Фрэнсис, – попросила Далила.

<p>Глава 40</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги