Читаем Девятый полностью

Та же женщина выделила нам одно блюдо на двоих – овальный медный поднос, заполненный тушками птичек размером с мелкого голубя, обложенных горками рубленого овоща, похожего на картофель, и пучками разнообразной зелени. Рядом поставила керамическую соусницу и плетенку с ломтями белого хлеба. Учитывая то, что на завтрак я жрал с углей лягушек без соли, – достойно. Флорис с опозданием решил похвалить свою кухарку:

– Жареные голуби в тушеных овощах – то, что надо такому отощавшему воину, как вы, особенно когда из женских рук. Эх, вижу, зря нахваливаю: вы и без лишних советов это понимаете. Ешьте-ешьте, не отвлекайтесь. Со мной тоже такое случалось… Хорошо помню, как на осаде Трейи довелось мне супчик из кожаной лапши отведать… Вот это было грустно – гадость редкая, и живот от нее в дугу скрутило. А куда деваться, если больше жрать нечего было? Вы не отвечайте – давайте-давайте. Сглотнув пережеванный комок, признался:

– Простите, сэр Флорис, я и впрямь последние дни питался не очень хорошо.

– Да это и без разговоров понятно… Тут даже не дни, сэр страж: без мускулатуры воина не бывает. А от вас почти скелет голый остался – то-то мои ребята даже поганыша заподозрили. Рассказали, что хотели уже испытание веревкой устроить. Скажите, сэр страж: вы по делу в наши края наведались или по иной причине?

О-па… начинается. Я ни разу не верил, что мне дадут набить брюхо спокойно: телевидения здесь не имеется, Интернета тоже, любой чужак – это потенциальные новости. Натура человека неистребима – пока все не выведают, в покое не оставят. А меня тем более принимают за стража – явно непростую личность.

Самозванцам только в книгах хорошо живется – в реальности все очень уж нервно выходит: одно неосторожное слово – и… Что мне им рассказывать? Правду? «Здравствуйте, братья по разуму! Я пришел к вам из другого мира в поисках изотопа криптона! И еще мне меди понадобится пара тонн и помощь в строительстве электростанции».

Я – канатоходец на лезвии ножа: врать надо дозированно и очень аккуратно. Лучшая ложь – это правда, или около правды, – так и начнем.

– Сэр Флорис, мне очень неловко, но я не могу дать полноценного ответа на ваш вопрос.

– Это не ваша тайна? – с нескрываемым разочарованием уточнил тот.

Увидев, что воины за соседним столом, поглощая закуску, откровенно подслушивают, я, отбрасывая соблазн подтвердить, что все дело в секретности, тихо пояснил:

– Нет, я просто этого не знаю.

– Как так? – изумился Флорис.

– Сам не понимаю. Я пришел в себя четыре дня назад, лежа голым на берегу маленького острова. И с памятью нелады – почти ничего о том, что было до этого, не помню. На теле своем нашел следы пыток – похоже, прутом раскаленным прижигали, а на голове огромная кровавая шишка. Если бы не обрывки старых знаний, даже не знал бы, что я страж. Странно, но в это Флорис поверил охотно:

– Такое бывает, если по голове получишь сильно, – доводилось видеть. Но обычно в чувство такие быстро приходят. Вы еще не пришли?

– Знания возвращаются, но не так быстро, как хотелось бы, – уклончиво ответил я.

– Теперь понимаю, почему сразу моим ребятам не представились, – понимающе кивнул Флорис. – А имя свое хоть вспомнили?

– Дан, – на автомате брякнул я.

– О! Значит, помните! Сэр страж, давайте выпьем за ваше славное имя! Раз этого не забыли, то и остальное вернется! Эй! Воины! Чарки вверх! Выпьем за здоровье нашего гостя – сэра Дана! За полуденного стража, появившегося так вовремя! Жаль, что пир в его честь закатить не можем, – времена сейчас неподходящие! Но кто знает – может, с ним вместе мы это исправим!

Насчет «вовремя» я насторожился – не хватало, чтобы припахали неизвестно к чему. Мое положение здесь более чем шатко: одна ошибка – и рискую отправиться украшать ворота.

Перейти на страницу:

Похожие книги