Расстегнув рубашку до конца, я немного ее раздвинула и застыла в нерешительности, но Ричард сидел неподвижно, короткие приказы не отдавал, а лишь молча наблюдал за мной. Его мышцы, его тело, его поза, его запах были настолько завораживающими, источающими мужскую силу и уверенность, что мне захотелось прикоснуться к нему. Я несмело протянула ладонь и дотронулась до его груди — он не пошевелился, и я осторожно начала изучать его торс пальцами. Мне очень хотелось прикоснуться к его жетону, но, памятуя, что ему это не понравилось в первую нашу ночь, я не решилась и лишь не спеша обвела указательным пальцем по контуру его цепочки, выводя большую букву "V". Он медленно опустил голову на спинку кресла, закрывая глаза, и я почувствовала, как его ладони, лежавшие на моей попе, жестко ее сжали. Прислушавшись к себе, я поняла, что мое тело вовсе не возражало таким действиям его ладоней, принимая их как проявление некой ласки по-Барреттовски. От этого простого вывода я тихо улыбнулась и продолжила свои исследования. Посмотрев на шрам, я повела ладонью в его сторону и аккуратно прикоснулась к нему самыми кончиками пальцев — рубец был гладкий, розоватый и, по сравнению с его горячей кожей, прохладный на ощупь. Я продолжила изучение его пресса, обводя контуры каждой мышцы на животе — у него был красивый пресс и в особенности косые мышцы, четко очерченные, правильной формы и пропорций, будто я сейчас касалась мрамора Аполлона Бельведерского. Я проследовала пальцами по шелковистой дорожке ниже, но дойдя до пояса и увидев его возбуждение, рельефно выступающее под брюками, резко отдернула ладони. Барретт, вероятно почувствовав, что контакт с моими руками нарушен, не меняя позы и не открывая глаз, тихо, но жестко произнес:
— Освободи его.
И я вновь застыла в нерешительности: с одной стороны, я желала продолжить — исследовать этого мужчину было… завораживающе… Когда я к нему прикасалась, я чувствовала, что наполняюсь какими-то новыми, никогда ранее не испытанными ощущениями, словно я попадала в другое измерение, в какое-то замкнутое пространство, созданное его мощной мужской энергетикой и силой. Но с другой стороны, это было настолько… интимно… стыдно…, что я не решалась.
Внезапно он открыл глаза и, направив магнетический взгляд на меня, произнес спокойным уверенным тоном:
— В этом пространстве есть только я и ты, здесь нет места стыду.
От произнесенных им слов "пространство", “стыд”, я вздрогнула, будто он прочел мое сознание, и внезапно ко мне пришла мысль, что в те моменты нашей близости, когда он разрешал его касаться, он будто позволял мне прикоснуться не только к его телу, но и к его энергетике.
Я вскинула на него изучающий взгляд в поисках подтверждения своих выводов, но его лицо было непроницаемо. Так и не найдя истины, я мысленно повторила его слова, как мантру "В этом пространстве есть только я и ты, здесь нет места стыду" и опустила ладонь на пояс его брюк, а он, вероятно почувствовав мою готовность, аккуратно сдвинул меня чуть назад для удобства. Вытащив из петлиц ремень, я положила его рядом с креслом и, расстегнув внутренние пуговицы, осторожно спустила молнию брюк, открывая его боксеры с выпирающим возбуждением. Внезапно он подхватил меня под попу и, опустив вниз, зажал меня в плотное кольцо своих стальных ног.
— Освободи его, — тихо приказал он.
Я опять застыла в нерешительности, но неожиданно Барретт опустил горячую ладонь на мой затылок, и по позвоночнику пробежал ток, накрывая меня очередной теплой волной, будто этот тактильный контакт настроил мои ощущения на нужный для этого мужчины лад. Голова немного кружилась, щеки пылали, и сейчас, чувствуя его горячую ладонь, тепло которой проникало мне глубоко под кожу, я хотела только одного — чтобы это наваждение, созданное им, не заканчивалось.
Я кивнула и, медленно поддев пальцами резинку его белья, осторожно потянула вниз, давая возможность обрести свободу его возбуждению. Теперь у меня была возможность рассмотреть его вблизи. Как и все остальное в этом мужчине он был… совершенен — произведение искусства, сотворенное Богом. Он был большим, тяжелым, обрамленным жилками, идущими вдоль массивного ствола, словно окутанный крепкими корнями. Покачиваясь от тяжести и возбуждения, он будто требовал моей ласки, настойчиво и эгоистично. Я проследовала взглядом снизу вверх вдоль вен и остановилась на головке. Она была… широкой, правильной пропорциональной формы и эстетически красивой. Внезапно на самой верхушке головки, где было раздвоение, выступила росинка, и я непонимающе посмотрела на Барретта, который все это время наблюдал за мной и меня не торопил — он словно знакомил меня с одной из самых важных частей своего тела.
— Смазка, — объяснил он, а я получив ответ, вновь перевела взгляд на его мужскую суть.
Его член в очередной раз покачнулся в мою сторону, как мне показалось агрессивно и настойчиво, и я услышала тихий, но властный баритон Барретта:
— Обхвати его ладонью.