Читаем Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье полностью

Рядом с ее руками объявилась еще пара рук – шелковистых, сильных, темно-зеленых рук, сделанных не из чего иного, как из длинного витого пояса Бдительного Платья. Новая попытка, на этот раз в четыре руки. Платье от натуги чуть треснуло по шву, потом еще немножко…

Два лоскута красного цвета кожи, взметнувшись, обернулись вокруг гладкой рукояти колеса. Это полы пальто, чувствуя, что пришел их час, навалились с такой силой, что едва не сбили Сентябрь с ног. И колесо сдвинулось. Оно медленно поворачивалось, куски льда откалывались от него и всплывали сквозь толщу воды. Колесо протестующе стонало и скрипело. Сентябрь опасалась, что, как только люк откроется, в него устремится все море, однако другого выхода не видела. Она подняла люк – но Море Забвения вело себя прилично.

Сентябрь облегченно выдохнула и спустилась в отверстие на дне моря.


Вымокшая до нитки Сентябрь пробила потолок и шлепнулась на длинный рабочий стол. Он скрипнул под ее весом, но выдержал. Куски металла и керамики дали о себе знать, больно тыча ее в спину и плечи. От первого глотка настоящего воздуха и осознания, что полмили океанской толщи больше не давят на нее, в глазах все затуманилось, а голова закружилась. Большие промасленные руки схватили ее и поставили на ноги. Сентябрь сорвала с лица промокшую марлю.

На нее с любопытством смотрела женщина, и на один ужасный, прекрасный, головокружительный миг Сентябрь почудилось, что это мама. У женщины было милое округлое лицо, перепачканное глиной и машинным маслом, волосы стянуты в короткий хвостик и перехвачены косынкой. Плечи у нее были широкие и сильные, под ногти глубоко въелась грязь. Женщина была одета в темно-синий рабочий комбинезон, который явно был идеально чистым и отглаженным, пока она не проползла через какую-то гигантскую адскую машину в поисках неисправности. На костюме была табличка с надписью «Б. Капуста».

Да, это была не мама. Из комбинезона торчали радужные крылья, как у лунной пяденицы, с длинными свисающими кончиками. Крылья были покрыты таким количеством машинной смазки, пыли и сажи, что Сентябрь не взялась бы предположить, каков был их первоначальный цвет. Она шумно выдохнула всякую надежду на то, что мама немыслимым, невозможным образом очутилась здесь, в Волшебной Стране. Машины и детали машин, приборы, насосы, моторы, колеса, шестеренки и сломанные подшипники, оси, кривошипы и прутки заполняли все поверхности в комнате. На полу была расчищена узкая тропинка, но в остальном пространстве комнаты не было и свободного дюйма.

Волшебница вынула из нагрудного кармана рулетку, зацепила ее за туфельку Сентябрь и замерила рост девочки до самой макушки. Она зажала пальцем нужное деление на рулетке и всмотрелась в него.

– Сто двадцать сантиметров с хвостиком, – сказала Б. Капуста самой себе. – Тринадцать лет, родилась под знаком Тельца, несешь на себе два целых три десятых килограмма невзгод и печалей, что явно многовато для твоего возраста, второй сезонный цикл, недавний контакт с жесткими кью-лучами. Нехватка двадцати одной стотысячной общего веса тела из-за перенесенной операции по удалению тени, память стерта Океаном один час пятьдесят две минуты и семнадцать секунд тому назад, память восстановлена Зажимом ярлоппов один час пятьдесят две минуты и шестнадцать секунд тому назад, тридцать семь процентов объема объекта занимает Практическая Хватка.

Зажим! Рука Сентябрь метнулась к подвеске Гнейса, все еще висящей на шее, и почувствовала ее теплую пульсацию. Суббота не знал о Зажиме. Ему и в голову не пришло, что у нее может быть такая вещь.

– И вы все это узнали только благодаря рулетке?

– Я использую метрическую систему, а это единственный способ получить точные измерения. – Фея протянула мозолистую руку. – Белинда Капуста, Безумный Ученый, частное предприятие.

– Сентябрь. Простите, мне очень жаль, что с вашей крышей так получилось. – Где же она слышала раньше это имя – Белинда Капуста?

Белинда Капуста посмотрела поверх головы Сентябрь. Потолок, хотя на нем и виднелись следы от каких-то взрывов, выглядел не хуже, чем раньше, и ни малейших признаков люка на нем не наблюдалось.

– По-моему, все в порядке. – Фея пожала плечами. Тем не менее она выбрала из груды оборудования на столе прибор, утыканный тоненькими разноцветными антеннами и ампулами, в каждой из которых была жидкость с разным количеством пузырьков. На ампулах была шкала с делениями. Б. Капуста хорошенько потрясла прибор, затем направила его вверх, к потолку, и подождала, пока осядут пузырьки. Антенны вращались, некоторые из них выглядели так, будто еще недавно могли принадлежать паре-тройке улиток.

– Изумительно странно! – воскликнула Капуста. – Откуда, говоришь, ты появилась?

– Я не говорила, но появилась я из люка, что на дне Моря Забвения.

Белинда Капуста хлопнула себя по лбу. На лбу остался след копоти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная страна [Валенте]

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей