Читаем Девочка, которая зажгла солнце полностью

Это была та самая картина, которую он аккуратно закатал в рулон и прислонил к стене в своей выдуманной мастерской; тот холст, где маленький мальчик пальцами размазывал чай и наслаждался тем, что многие так боятся вслух назвать «искусство». То же таинственного цвета небо, творожные облака, длинные лапы деревьев, прижатые к самой земле — все будто разом ожило, из обыкновенной и незначительной иллюзии превратилось в пугающую оболочку реального мира, глупую шутку, в нарисованный кем-то другим день. И Джек уже не мог точно сказать, действительно он несется по шоссе, или же время предательски остановилось в одном моменте, мучительном, нескончаемом, а длинный нож прямо сейчас плоской стороной своего лезвия размазывает туман по куску свежего хлеба; секунды впитываются в гладкий слой и остаются там, не в силах продолжить свой привычный ход. Будто все вокруг замерло в терпеливом, боязливом ожидании. Насторожилось и приготовилось к этому самому событию, стремясь скорее его пережить и возобновить свой прежний ритм, не отвлекаясь на подобные глупости.

И вот оно все же случилось.


***


Джек понятия не имел, что возможно пережить столько эмоций за ничтожно короткий отрезок времени; если расставить руки и покорно склонить голову — сквозь тебя пронесутся тысячи и сотни тысяч маленьких осколков, которые все называют чувствами; смеяться и плакать можно одновременно — скривить лицо, когда кольнет где-то между лопаток, и расцвести в солнечной улыбке, стоит только пушистому перышку защекотать нос или верхнюю кромку губы. Джек не догадывался даже, как маленькие вещи могут тебя полностью изменить, равняясь на что-то значительное и грандиозное, подобно смерти или празднованию Рождества.

Дауни отчетливо помнил, как, сосредоточенно пожирая взглядом бетонные стены заправочной станции, оставил без должного внимания кукурузное поле, расположившееся справа от него и уходящее далеко-далеко, куда только мог обратиться жадный до любопытства человеческий глаз. С пришедшим внезапно осознанием мысли о заросшей початками обочине затерялись в суете других размышлений и внутренних споров, и неприятную темноту стеблей Джек заметил позже, гораздо позже, чем то следовало сделать. Наверное, даже слишком поздно.

Мальчик. Ребенок лет девяти или даже восьми выскочил из надежно скрывающих его кукурузных листьев, вытянул вперед ручки, так, что белоснежная просторная рубашка поднялась кверху, оголяя худое детское тельце, и бросился вперед. Можно подумать, что малыш всего-навсего заигрался ранним утром и, выскочив на проезжую часть, не заметил по неосторожности мчащийся на него джип, но… Наивные голубые глаза смотрели прямо на Джека, заставляя немой крик застрять прямо посреди горла, задержать судорожно дыхание и что есть сил вдавить педаль тормоза в пол, намереваясь и вовсе ее разломить на части. Дауни крутанул руль в сторону, но в глубине души понимал, что вот-вот черный ворон своим крылом смахнет маленькое глупое создание и вонзится в юношеское сердце, в то время как посреди белой ткани расплывется кроваво-красное пятно. Он представил, как на негнущихся ногах выходит из машины, перед глазами все еще темно и неясно после резкого торможения и описанного по шоссе круга, но парень все равно заставляет себя идти; опускается на колени перед распластавшимся на холодном асфальте телом, бросает короткий жалостливый взгляд на мертвое лицо и не может отвернуться, потому как на нем застыла улыбка — глаза такие радостные и до сих пор яркие, а из уголка рта вытекает тоненькая бардовая струйка. И брюнет в неверении сжимает уже остывшую крохотную ладонь, тянется к телефону, забытому где-то в заднем кармане джинс, набирает вслепую номер, а после срывается на крик, пока гудки пытаются перебить эти страшные вопли.


Но подобного не происходит. Машину закручивает и выносит прочь с дороги — Джек все ждет удара детского тела о жесткий капот, но вместо этого слышит лишь хруст ломающихся стеблей и скрежет днища. Наконец, когда все утихает, и автомобиль оказывается зажатым в объятии крупных початков, (видимо, не снятых во время общего сбора урожая и теперь бесполезно гниющих в ожидании первого и последнего в своей короткой жизни снега), парень обреченно улыбается и не может встать с водительского сиденья, придавленный к нему какой-то внешней, невидимой никому, силой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Детская литература / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей