Читаем Девочка на шáру полностью

— Понимаю твое удивление. Конечно, такой мужчина не может быть один. Вот я и заприметила, что ходят к нему женщины — красивые, молодые, разные, а постоянной подруги нет, это точно. А что, ты тоже на него глаз положила?

— Не знаю… просто он произвел на меня впечатление.

— Колоритный мужчина, да? — спросила соседка.

— В точку! — засмеялась Вера.

Ровно в три часа дня в среду Вера позвонила в квартиру Валерия. Он открыл сразу же, словно ждал ее, стоя за дверью. Одет он был в красивую темно-бирюзового цвета рубашку-поло и джинсы. Черные волосы шелковой волной обрамляли лицо, на котором играла радостная улыбка.

— Здравствуйте, Вера!

— Здравствуйте, Валерий! Я на урок английского, не забыли?

— Я ждал этого дня, готовился к занятию и подобрал вам несколько учебников. Проходите.

Вера в красивом платье вошла в уже знакомую комнату и увидела большой стол в центре. Раньше его не было.

— Мне за парту?

— Правильно, а я расположусь рядом, — ответил Валерий.

Он оценил исходный уровень ее знаний, за который Вере стало очень стыдно, и они приступили к уроку. Полностью заняться английским языком им не удалось, они периодически соскальзывали на другие темы и взахлеб беседовали друг с другом. Валерий побывал во многих странах мира, много читал, много знал и был очень интересен Вере. Язык он тоже преподносил ей очень оригинально и легко, и она даже за первый урок запомнила много новых слов.

— Вы хороший преподаватель, — поблагодарила его Вера, — вам бы преподавать в институте.

— Боюсь, на это у меня уже нет времени.

Вера открыла сумку и достала из кошелька тридцать долларов.

— Валерий, я понимаю, что вы высококлассный специалист по языкам, а я вам предлагаю среднюю цену за учебный час…

— Больше ничего не говорите! — прикоснулся рукой к ее губам Валерий, и от его прикосновения ее ударило, словно током. — Не обижайте меня, Вера, я достаточно состоятельный человек и вполне обойдусь без ваших денег.

— Но я не могу остаться вам должна, — убитым голосом ответила Вера.

— Вы мне ничего не должны! Поскольку урок закончен, я приглашаю вас в ресторан.

— В ресторан? — переспросила Вера. — Я как-то не готова…

— А ни к чему и не надо готовиться, ресторан в нашем доме. Идемте, Вера.

— Мне кажется, или вы пытаетесь ухаживать за мной? — решила открыто поинтересоваться Вера.

— Я только мечтаю о том, что вы мне это разрешите.

— Мне никто не говорил таких слов.

— Значит, пришло время услышать их. Но я должен напомнить вам, что инвалид.

— Не произносите больше этого слова! Вы лучше любого другого мужчины! Хорошо, идемте в ресторан, только ненадолго.

Ресторан в их доме располагался на первом и втором этажах. Они выбрали зал наверху, так как, со слов Валерия, он больше располагал к романтической, спокойной беседе. Причем жильцы дома могли приезжать туда прямо на лифте. Пол здесь был выложен крупными золотистыми плитами с подсветкой, стены окрашены в нежно-кремовый цвет, окна во всю стену задрапированы воздушным тюлем в золотистую ромашку. Зал был просторный, полукруглый, столики под золотистыми скатертями отделены друг от друга перегородками, что создавало иллюзию уединенности. Вообще Вере здесь понравилось с первого взгляда. Сразу же заметив Валерия, официантки кинулись к нему со всех ног как к старому знакомому.

— Мне как всегда, а девушке я порекомендую сам, — сказал он.

Их привели и усадили за дальний, уединенный столик.

— Вас здесь знают. Постоянный клиент? — поинтересовалась Вера, ловя на себе взгляды официанток.

— Хуже, — усмехнулся Валерий, — я хозяин.

— Это ваш ресторан? — ахнула Вера.

— Удобно, да? Прямо в доме, где живу, — засмеялся Валерий.

— Вы меня все удивляете и удивляете. Я еще одно интересное про вас узнала, — хитро прищурилась Вера.

— Что?

— То, что вы Герой России.

— Это, правда, давно было…

— Когда-нибудь расскажете мне?

— Обязательно. Рекомендую взять стерлядь в винном соусе, салат от шеф-повара и творожный десерт с лесными ягодами.

— Звучит как сказка, — улыбнулась Вера.

— На вкус тоже хорошо. Вино, если позволите, я выберу сам.

— Это будет замечательно, так как в винах я не понимаю ничего, — понизив голос, сказала Вера.

Они провели превосходный вечер. Как и многие последующие вечера. Валерий приглашал ее в театры, в кино, гулять в парке и даже на ипподром. К тому же они продолжали заниматься английским языком. Вера даже сдала зачет на твердую четверку в институте, чем удивила педагога. Вскоре девушка поняла, что жить без Валерия уже не в состоянии, поняла, что влюбилась. Не влюбиться в него было категорически невозможно! Валерий был потрясающий человек, к тому же чертовски обаятелен и красив.

Однажды, как всегда в среду в три часа, Вера позвонила в его дверь, предвкушая встречу. Но ей открыла незнакомая женщина лет шестидесяти, высокая, несколько сутулая, в домашнем фартуке и шлепках. Русые волосы со значительной сединой были коротко, по-мужски, подстрижены. Она пытливо осмотрела Веру.

— А где Лена? — спросила женщина.

— Лена? Какая Лена? Я к Валерию Юрьевичу.

— Так вы не медсестра? — проигнорировала ее сообщение женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яна Цветкова. Женщина-цунами

Белоснежка и семь трупов
Белоснежка и семь трупов

Прошло совсем немного времени со дня открытия стоматологической клиники Яны Цветковой, а в народе это заведение уже называют «Белоснежка и семь трупов».Вместо того чтобы демонстрировать, как они бодры и жизнерадостны после посещения клиники «Белоснежка», пациенты погибают, обгорая до неузнаваемости, так что идентифицировать их можно только по зубам! А вскоре в плавательном бассейне обнаруживается дочиста обглоданный пираньями скелет некоего Щавелева - хирурга Яниной клиники. Именно он в свое время принимал тех несчастных, которым было суждено, залечив зубы в «Белоснежке», попасть в огненный ад еще на земле. И владелица злосчастной клиники самостоятельно взялась за расследование всей этой чертовщины.

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Темные предки светлой детки
Темные предки светлой детки

Даша Васильева – мастер странных покупок, но на сей раз она превзошла себя. Дашутка купила приправу под названием «Бня Борзая», которую из магазина доставили домой на… самосвале. И теперь вся семья ломает голову, как от этой «вкусноты» избавиться.В это же время в детективное агентство полковника Дегтярева обратилась студентка исторического факультета Анна Волкова. Она подрабатывает составлением родословных. Однажды мама подарила Ане сумку, которую украшали ее фотография в молодости и надпись «Светлая детка». Девушка решила сделать ответный подарок – родословную матери. Распутывая клубок семейных тайн, Волкова выяснила, что бабушка всю жизнь жила под чужой фамилией! И теперь она просит сыщиков помочь найти ее предков и узнать, что произошло с бабулей. Дегтярев и Васильева принимаются за расследование и выходят на приют, где пациентов лишали жизни, а потом они возрождались в другом облике…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Алмазная история
Алмазная история

Книга 1Ну, как можно насолить старому нелюбимому мужу, офицеру английских колониальных войск Индии, аккуратисту и педанту, для которого честь превыше всего? Никаких проблем — надо просто выкрасть из древнеиндийского храма самый большой в мире бриллиант, и пусть у полковника голова болит, как пережить тот прискорбный факт, что супруга оказалась… ну скажем так… не особо щепетильной.Осуществив похищение, юная Арабелла вскоре передумала компрометировать мужа, но, к сожалению, судьбой уникального камня интересовались слишком многие. На протяжении полутора веков великолепный алмаз переходил из рук в руки, чтобы всплыть в современной Польше. А уж коли так, было бы наивно предполагать, что делом не заинтересуется пани Иоанна. Книга 2Говорила ведь И. Хмелевская — языки учить надо. Дьяволу говорила в «Покойнике», но тот все равно не слушал умную женщину… И не все ведь обладают способностями самой пани Иоанны: «языков не знаю, но объясняться могу на любом».Короче, каждый культурный человек должен усвоить как дважды два: без языков никаких сокровищ не отыщете. Даже не пытайтесь. Вот чтобы завладеть, к примеру, алмазом, без которого и не было бы никакой «Алмазной истории», знать надо как минимум английский, французский, немецкий, латынь и греческий, не говоря уже о польском. И это — в самом лучшем случае, поскольку, когда речь идёт о больших деньгах, непременно появляются люди, признающие только один язык — язык силы. Но нашим молодым героиням все-таки удаётся «заработать деньги собственным умом». А как, вы думаете, зовут главную героиню? Правильно — Иоанна.

Иоанна Хмелевская

Иронический детектив, дамский детективный роман