Йоханна сладостей не любила. И хорошо, потому что доставались они ей нечасто. Грит ставила сумку на стол и, даже не выгружая продукты, съедала все, что купила. Нередко и яблоко тоже. А потом плакала от боли в животе, чувства вины, сожаления и больше всего, конечно, о маме.
Йоханна утешала ее. Говорила, что завтра станет лучше. Что папа придет с работы пораньше, побудет с ними подольше и они вместе займутся чем-нибудь интересным: сходят в кино, в бассейн или просто поиграют в карты.
Она просила об этом отца, каждое утро. И он кивал и соглашался: обязательно, только не сегодня.
– Скоро, – говорил он. – Завтра. Или, самое позднее, на следующей неделе.
– Правда? На следующей неделе? Клянешься? – Йоханна брала папину руку, прикладывала к его сердцу и заставляла поклясться.
Ведь, когда исчезает то, что было всегда, нужно за что-то держаться, и Йоханна одной рукой крепко держалась за сестру, а другой – за папу. Но папина рука все чаще выскальзывала, будто была натерта мылом, и спустя несколько недель наконец выскользнула.
Папа больше не приходил домой. Один вечер. Две ночи. Три.
– Что, если он никогда не вернется? – плакала Грит, обгладывая последний яблочный огрызок.
Деньги кончились, продукты тоже, в кухонном шкафу стояла лишь одинокая банка соленых огурцов.
– Конечно вернется! – Йоханна закивала, будто нисколько в этом не сомневалась.
– А если нет?
– Тогда придумаем что-нибудь, голодными не останемся.
– Но что?
– Что-нибудь хитрое.
На следующее же утро они принесли в школу свои игрушки и принялись меняться. Игрушки у девочек были красивые: отец скупился на время, но не на подарки. А одноклассники были только рады что-нибудь выменять.
– Лучше деньги, но еда тоже подойдет, – сказала им Йоханна.
Все дети выбрали еду.
Содержимое ланчбоксов в обмен на лего-поезда, кукол Барби или дорогих плюшевых мишек – вполне выгодная сделка. Йоханне было не жаль игрушек, она не привязывалась к вещам. Грит приходилось труднее, но без еды хуже, чем без игрушек, и вскоре в их комнате не осталось ничего, кроме кроватей.
– У нас и другое добро найдется, – сказала Йоханна и вместе с сестрой принялась таскать в школу все, что у них было. Телевизор, лампы, стулья. Одноклассники уже привыкли, их мамы и папы тоже. Они давали детям с собой побольше бутербродов.
– Смотри торгуйся хорошенько, – говорили родители. – Это отличный тренинг, в будущем пригодится.
Учитель все видел, но думал, что это такая игра, и не делал замечаний. Терпение его кончилось, только когда сестры прикатили в школу на самокате большие напольные часы.
– Нет, дети, в класс с этим нельзя, – сказал он, когда они, пошатываясь, затащили часы в кабинет. – Чьи они?
– Мои! – Самый богатый одноклассник поднял руку. – Сам выменял!
Девочки закивали. Мальчик заплатил им упаковкой печенья с розовой глазурью – Йоханна быстренько сунула печенье в сумку, иначе от него ничего не осталось бы. И помогла мальчику вывезти часы в коридор.
– Давайте и самокат заодно, – потребовал он. – Иначе я не согласен.
Йоханна покорно пожала плечами.
– Не приносите таких вещей больше в школу, – сказал учитель, и девочки послушно кивнули.
Да и приносить было уже нечего, потому что дом опустел. На кухне стоял только стол, не пролезавший в двери. Он был завален счетами и яркими брошюрами, рекламирующими вещи, которые девочки не могли купить.
А отец все не приходил. В тот день, вернувшись в пустой дом, сестры очень старались не расплакаться. Йоханна уселась на стол, Грит на пол.
– Дай-ка печенья, – попросила она.
– Нет. – Йоханна помотала головой. – Оно нам нужно для другого.
Печенье было таким розовым, что больно смотреть. Йоханна разломила одно пополам и положила половинку на тротуар напротив дома, под светофором. Они с сестрой дошли до конца улицы и обернулись. Даже издалека розовое пятнышко было прекрасно видно.
– Мы пойдем искать папу, – объяснила Йоханна. – И на каждом повороте будем класть по половинке печенья. Так мы легко найдем дорогу домой. Хороший план, правда?
Грит с сомнением посмотрела на упаковку. На ней золотисто-розовыми буквами блестело название – «Мамочкино печенье». Грит так хотелось есть, что она с трудом могла думать о чем-то другом.
– Балда, – сказала она. – Их склюют птицы.
– Сама ты балда! – Йоханна уже прошла дальше, почти до следующего угла. – В городе нет никаких птиц.
– Балда! А если пойдет дождь? – Грит заспешила за сестрой. – Он их смоет.
– Нет, балда. Дождя не будет.
И действительно: небо сияло синевой всю неделю. В такую погоду хорошо пойти поплавать с папой, если он у тебя есть. Или поставить на балконе надувной бассейн, если он у тебя еще остался.
– Но, но… – Грит огляделась. Город вокруг них простирался во все стороны. – Мы ведь понятия не имеем, где…
– Конечно имеем, балда. Мы же там бывали!
И правда, когда мама была жива, они иногда заходили за папой на работу, устраивали ему сюрприз.
– Мы наверняка узнаем это здание, – уверенно заявила Йоханна. – Такое серое, офисное, чего тут сложного? – Она положила половинку печенья под уличный фонарь. – Здесь налево.
Грит взглянула на розовый полумесяц. И вздохнула.