Читаем Девушка для свадьбы друга полностью

Она только и делала, что думала, с тех пор как убежал Стю. Прошло время после его предательства, она встала на ноги в финансовом отношении. Снова свободно может дышать, оглядеться и начать поиски, встречаться с мужчинами, может быть, на этот раз ей улыбнется счастье, она получит в ответ на свою любовь больше любви и верности.

Но это будет после свадьбы Клинта и Мей. После Нейта.

Она вставила ключ в зажигание и снова задумалась.

Марли советовала ей не лгать самой себе, и эта женщина неожиданно извлекла на свет божий правду, которую Саския прятала глубоко в своем сердце. Эта правда заключалась в том, что она хочет быть с Нейтом.

Правда в том, что она уже не могла без него жить. Ее рука немного дрожала, когда она набирала его номер. Откинув волосы от уха, прижала трубку и замерла в ожидании.

– Саския, – раздался его звучный голос.

И хотя она все еще уговаривала себя, что их связывают чисто сексуальные и деловые отношения, это мало помогало, потому что от одного звука его голоса ее кожа покрылась мурашками.

– Могу я прийти к тебе сегодня вечером?

Молчание показалось бесконечным, она даже закрыла глаза, слыша, как отчаянно колотится сердце. Не в силах выдерживать напряжения, попыталась объяснить, сделать просьбу естественной.

– С тех пор как ты рассказал о своем доме, я живо представляю что-то вроде головы оленя над твоей кроватью. И не смогу спать, пока не узнаю, права ли я. Удовлетвори мое любопытство.

– Что ж, – медленно произнес он, – мысль, что мой дом стал причиной твоей бессонницы, для меня невыносима. В восемь часов устроит?

– Отлично, в восемь.

– Принеси свою пижаму.

– Тут есть проблема.

– Какая?

– Я не ношу пижам, сплю голой.


– Напоминает Техас. – Она сонно водила рукой по контурам родинки на его обнаженном бедре.

– Но оно круглое, – возразил он так же сонно, приподнял отяжелевшую голову и снова опустил на обитый мягкой кожей край огромной ванны, – его пальцы непрерывно поглаживали ее ступню, лежавшую на его плече.

Она погрузилась глубже в горячую пузырящуюся воду. Мягко лилась песня Нат Кинг Койла из динамиков стереосистемы. Сквозь полузакрытые глаза она смотрела на освещенную закатным солнцем серую стену за плечом Нейта, где висела голова носорога, оказавшаяся фальшивкой.

Неожиданно он дернул ее вниз, так что она с головой ушла в душистую воду. Но сразу поднял и положил ее на себя сверху. Она отвела с лица мокрые волосы назад.

– Расскажи, каково это, расти среди сестер? – И увидела, как затуманился его взгляд.

– Много шума и крика. И не знаю, это относится только к семейке Маккензи или у всех так, но они все время брали мои вещи. Закатывали истерики, ревели. Надевали мои майки и рубашки.

Она не имела сестер, но вспомнила Лисси и ее привычку не только рыться в ее шкафу, но и одалживать вещи без спроса, некоторые книги и диски Саскии были навсегда погребены где-то в недрах дома Лисси.

– Это свойственно женщинам.

– А каково расти без сестер и братьев?

– Очень спокойно. Слишком. Даже скучно. Но может быть, и хорошо, что я была одна, потому что мой отец предпочитал проводить прекрасные воскресные летние дни в университетской библиотеке, а не в парке. Мы никогда не гуляли, не ходили на пикники и в гости.

– А какой была твоя мать?

– Папа не любил о ней говорить. Только если видел ее черты во мне, когда я вела себя слишком выразительно,как он выражался. Он смотрел на меня и хмурился.

– Он больше не женился?

– Мама была для него единственной, и насколько я могла почерпнуть из его отрывочных рассказов, осталась самым ярким воспоминанием. Но он был видный мужчина, профессор, и я видела попытки женщин его соблазнить. Это были студентки, сотрудницы, коллеги, но мой умный красивый отец оставался равнодушным. Он был женат на своей работе, и только когда смотрел на дочь, в его глазах мелькала боль, и я понимала, как он страдает. Из-за той, которая покинула его, и жизнь как будто остановилась. Он просто не замечал других женщин. И я, его дочь, зная это, пыталась смягчить его страдания, как могла.

– По крайней мере, мой отец был со мной до подросткового возраста, – сказал Нейт, – и я успел понять, что такое быть мужчиной в семье. – Он задумчиво устремил глаза вдаль, вспоминая.

Саския снова, в который раз, восхитилась способностью пятнадцатилетнего паренька взвалить на себя обязанности главы семейства. Она подождала, пока он снова посмотрит на нее.

– Я была единственным ребенком, но не чувствовала себя обделенной, я ведь не знала другой жизни, мне не с чем было сравнивать.

– А теперь обещай мне одну вещь.

Все что угодно.

– Слушаю.

– Ты не перенесешь ничего, никаких интимных моментов в наших отношениях и своих соображений по этому поводу в свой проклятый розовый прямоугольник, который вы там нарисовали и где собираете свою статистику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы