Читаем Девушка из другого племени (СИ) полностью

— День пашни, последний день весны, — кивнула Вабана. Вместе с Кохаку они мешали краски и сушили охру для летних рубашек.

— Нодан хочет отвести Кохаку на Вершину Духов, — Нодан, махнул рукой в сторону темнеющих массивов и уставился на девушку, словно пытаясь прожечь ее взглядом. — Она живет в деревне уже два месяца, возможно, Вавобеданик[1] захочет с ней познакомиться.

— Это хорошая идея, — кивнула Вабана и слегка подтолкнула девушку. — А ты что думаешь, Кохаку?

Роза замялась. С испуганно расширенными глазами уставилась на подругу, идти куда-либо с Ноданом ей не хотелось.

— Конечно, она пойдет! — ответила за нее индианка и, сделав сердитое лицо, заставила Розу согласиться.

— Хорошо, Нодан разбудит тебя с рассветом, — с приподнятым настроением сказал Нодан.

***

Роза спала плохо. Отправиться в горы с Ноданом казалось ей плохой идеей, но перечить Вабане она не могла. Молодой индеец казался мстительным и грубым, и пусть прошло много времени, и он больше не проявлял к ней агрессии, Роза помнила, как он с ней обошелся. Зачем ему понадобилось вести ее так далеко от деревни, она не понимала. Возможно, Нодан решил исполнить свои мстительные планы и убить девушку, раз уж Вабана смогла отстоять ее жизнь. А Роза была уверена, что именно добродушная, сильная и смелая Вабана отвоевала для Розы у абенаков свободу и дружелюбие.

Сон пришел неожиданно. Розе снились величественные птицы, кружившие над деревней. Девушка видела селение с высоты птичьего полета, видела его в необычных ярких красках, и ей нестерпимо хотелось спуститься и окунуться в это море цветов. С земли ей махали руками индейцы, звали к себе, приглашали в круг, где молодые танцевали, били в бубны и выкрикивали что-то веселое. Роза отыскала взглядом Вабану и Кину, девушки работали в поле и, заметив Розу-птицу, стали кидать ей в небо семена тыквы, приглашая спуститься. Но Роза не могла, грозовое небо затягивало ее все сильнее, не позволяя приблизиться к деревне, которая казалась райским уголком. Ветер уносил ее прочь, швырял между облаков, и, наконец, ее выбросило на камни Белой горы. Один из Орлов опустился перед ней, принимая человеческое обличье. Перед ней стоял Нодан, гордо задрав голову, и его большой нос, напоминающий орлиный клюв, сердито смотрел в небо.

Когда Нодан пришел к ней, девушка с трудом смогла открыть глаза, сон сковывал ее, она вновь и вновь проваливалась в темно-серое небо. Но когда юноша стащил с нее покрывало, Роза стала судорожно отбиваться. Ее единственная сорочка висела на улице – сушилась. Индейцы почти не носили нижнего белья, и девушка сегодня спала в короткой нательной рубашке. Нодан же бестактно вытащил ее из постели и теперь пытался одеть.

Роза пыталась быстрее одеться и спрятаться от него, но запуталась во множестве завязок на рубашке и штанах, и Нодан стал ей помогать, поторапливая. Юноша стоял к ней слишком близко и от его присутствия Розе казалось, что в вигваме нечем дышать.

— В горах будет прохладно, — сообщил он, беря с собой мокасины с пухом, что Вабана сшила для Розы, и шерстяной плед.

***

Белые горы, горный перевал Пинкам, штат Нью-Гэмпшир,

Июнь 1848 года.

За первые несколько часов пока они добирались по подножья и поднимались по пологому склону, Роза успела устать и сбить ноги. Нодану пришлось сбавить шаг, подстраиваясь под девушку. Он обвязал ее за пояс веревкой, и Роза была уверена, что он сделал это, чтобы она не убежала, но когда вид деревни стал открываться из-за густых веток высоких сосен, она поняла, что не знает, в какую сторону идти.

Когда солнце стояло в зените, Нодан сделал небольшой перерыв, позволяя Розе отдохнуть. Он достал ей немного вяленого мяса и маисовых лепешек, а так же ключевой воды. После привала они вновь продолжили путь, и гора становилось все более покатой, трудной. Роза просила останавливаться все чаще, но Нодан давал ей воды и гнал дальше. К счастью, им не пришлось карабкаться, на это у Розы точно не было сил. Нодан хорошо знал тропинки, легкие переходы и дорога для него не было испытанием, как это было для белой девушки. К вечеру индеец, наконец, остановился и сообщил, что тут они будут ночевать, так как до вершины таким темпом они до заката не доберутся. Роза благодарно упала на землю и сказала, что больше не поднимется. Нодан собрал немного хвороста и развел костер.

— Еды у нас немного, Нодан пойдет кругами, возможно, он сможет подстрелить какую-либо дичь.

— Хорошо.

— Но ты пойдешь с Ноданом, — добавил он сурово.

— Роза почти не может стоять на ногах.

— Нодан не хочет, чтобы Кохаку сбежала.

Роза тяжело вздохнула. Сейчас она и шагу ступить не могла, не то, что бежать. Но Нодан был тверд в своем решении, и ей пришлось снова подниматься. К счастью, юноша вскоре углядел зайца и, быстро вскинув лук, точной стрелой поразил животное.

— Ты метко стреляешь.

— Это будет наш обед.

Розу передернуло, она смотрела на тушку с отвращением, ей не приходилось видеть, как убивают и разделывают дичь.

— Роза не будет это есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы