Читаем Девушка из его прошлого полностью

– Извини, Анника. Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы ты плакала. Я знаю, что ты меня любишь. На свой собственный лад ты все время мне это показываешь. Я веду себя как придурок.

Он прижал свою голову к моей, и мы так и сидели, закрыв глаза, пока я не перестала плакать.

– Ты в порядке? – спросил Джонатан.

Я свернулась калачиком у него на коленях и не хотела двигаться с места.

– Да.

– Я люблю тебя, Анника Роуз.

Он вытер мои слезы и поцеловал меня в лоб, в щеку, а затем в губы.

– Я люблю тебя, Джонатан Хоффман.

Он вдруг рассмеялся.

– Я у тебя в той же категории, что и твой кот.

– Но я люблю Мистера Боджэнглза!

– Я знаю. Ты любишь его так же сильно, как и меня. И это забавно, потому что ты даже не пытаешься это скрыть.

– Но почему это так смешно?

– Потому что большинство девушек любят своих бойфрендов чуть больше, чем домашних животных. А если и нет, то они, скорее всего, не говорят об этом вслух.

– Но можно же любить и тех, и тех.

Джонатан снова меня поцеловал, и вскоре мы перестали разговаривать. Дженис как-то упомянула, что секс с Джо после ссоры у нее был чаще, чем с любым другим парнем, с которым она встречалась. Она сказала, что ссоры того стоят, а учитывая, что я чувствовала в ту ночь, когда мы занимались любовью прямо на диване Джонатана, я не могла с ней не согласиться, пускай диван и не был таким удобным, как кровать.

– Я хочу, чтобы мы были вместе, когда окончим колледж, – сказал Джонатан. – В Нью-Йорке полно библиотек. Мы оба найдем работу и сможем учиться по вечерам. Возможно, нам придется жить в дерьмовой квартире, еще меньшей, чем эта, но когда-нибудь я заработаю достаточно, чтобы мы могли жить где захотим. Скажи, что поедешь со мной, Анника.

Я снова сказала ему, что люблю его, и согласилась.

27. Джонатан

Чикаго

Август 2001 года


Когда мы с Анникой приходим в ресторан, Нейт и его новая подружка ждут в баре. Эта женщина однозначно во вкусе Нейта, или, по крайней мере, похожа на тех, с кем он встречался после развода: под тридцать, одета для вечера в клубе, хорошенькая. Когда мы сядем и поговорим, я узнаю, лучше ли она по сравнению с предыдущей, которая непрерывно болтала о реалити-шоу «Последний герой» и выпила несколько замороженных клубничных дайкири, от которых ей «прям мозги сморозило», выражаясь ее языком.

Мы с Нейтом пожимаем друг другу руки.

– Это Шерри, – представляет он.

– Джонатан, – говорю я. – Приятно познакомиться. Это Анника.

Анника улыбается, пожимает руки и поддерживает короткий зрительный контакт с ними обоими. Она одета в длинную пышную юбку, в сущности, прямая противоположность суперкороткому платью и высоченным шпилькам Шерри, но топ Анники во всех нужных местах льнет к телу. С тех пор, как я приехал в ее квартиру, я восхищенно поглядываю на его глубокий вырез. Нейт оценивающе смотрит на нее и бросает на меня быстрый одобрительный взгляд, который я игнорирую, потому что нам уже не по двадцать два года. Кроме того, он не умеет читать мысли, поэтому не знает моих мыслей о декольте.

Наш столик готов, и как только мы усаживаемся, я открываю меню напитков. Нейт спрашивает Шерри, что бы она хотела выпить, и она нараспев отвечает «Ша-ардоне», как будто у нее был такой день, который способно исправить только вино.

– Хочешь бокал вина или вот это? – спрашиваю я у Анники, указывая на единственный практически безалкогольный коктейль, который предлагает ресторан, – смесь манго, клюквы и апельсинового сока с капелькой имбирного эля.

– Я буду шардоне, – говорит Анника.

– Джонатан сказал, ты работаешь библиотекарем, – говорит Нейт.

– Да.

Нейт ждет, что Анника сообщит подробности, но наталкивается на молчание.

– И где же? – наконец спрашивает он.

– В библиотеке Гарольда Вашингтона.

– Давно ты там?

– Шесть лет, три месяца и тринадцать дней. А ты как долго на своем месте работаешь?

Нейт смеется.

– Сомневаюсь, что смогу ответить на этот вопрос так же точно, как ты. Ты меня подловила.

Анника бросает на меня быстрый взгляд, пытаясь понять, шутит ли он, и я ей улыбаюсь.

– Не слушай его. Бьюсь об заклад, он может назвать точную дату, когда ему уходить на пенсию. С точностью до минуты.

– В точку, – откликается Нейт.

– А ты чем занимаешься, Шерри? – спрашиваю я.

– Исследовательская работа.

О’кей. Такого я не предвидел.

Нейт даже не потрудился скрыть ухмылку и, вероятно, чуть не лопнул, стараясь держать эту маленькую деталь при себе. Его предыдущая любительница дайкири как раз находилась «между работами» и, казалось, была совершенно не заинтересована в том, чтобы исправить ситуацию в ближайшее время. Вскоре Нейт с ней порвал.

Официантка приносит наши напитки, и Анника делает осторожный глоток вина.

– Нравится? – спрашиваю я.

– Очень вкусно. – Она слегка поджимает губы, потому что вино, вероятно, немного суше, чем она ожидала.

– Мне нужно в дамскую комнату, – говорит Шерри. Она смотрит на Аннику. – Ты не хочешь пойти со мной?

– Нет, – говорит Анника, морщась и прибегнув к тому же тону, каким системный администратор отключает какой-нибудь канал связи.

Шерри смотрит на нее в замешательстве.

– Нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Тренд на любовь

Девушка из его прошлого
Девушка из его прошлого

Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен.Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times.История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете.Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком. Ей некомфортно в обществе людей. «Тревожное расстройство», как сказали бы психологи. Лучше остаться дома и читать книги.Девушка, которую он раньше знал, стала женщиной, которую нельзя потерять дважды. Ведь настоящей любви не страшны годы разлуки, потому что настоящая любовь – вне времени.«Трейси Гарвис-Грейвс – обязательный к прочтению автор. У нее мудрый, нежный и отрезвляющий голос».Тейлор Дженкинс Рейд, автор бестселлеров New York Times«Последние тридцать страниц прибили меня к самому краю стула. Эта книга прекрасна».Колин Гувер, автор бестселлеров New York Times«Совершенно оригинальные персонажи, за которых вы не можете не болеть. "Девушка из его прошлого" не похожа ни на одну из книг, которые я читала».Камилла Пэган, автор бестселлеров Washington Post«Восхитительный роман, будто созданный для идеальных каникул».Евгения Смурыгина, The City

Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика