Читаем Девушка из Рима полностью

Она направилась наверх, радуясь тому, что ей хоть на секунду можно забыть о проблеме по имени Джино. Но, оказавшись в своей комнате, тотчас представила, как Джулиан возвращается в гостиную, застает там Джино и в разговоре случайно рассказывает ему о них с Вансом, и ей инстинктивно захотелось немедленно броситься обратно.

Пока она расчесывала свои длинные волосы, мысли о Вансе постепенно вытеснили из ее головы мысли о Джино. Она понимала, что Джулиан беспокоился из-за загадочного отъезда Антеи в Афины и ее встречи с Вансом, которая, по его мнению, была запланирована заранее. Джейн же была уверена, что это не так. Ведь зачем бы тогда Ванс привез в дом своего брата мнимую невесту в качестве щита между собой и девушкой, с которой он был когда-то помолвлен, если бы не хотел держаться от нее на расстоянии?

А Антея? Антея, которая, по признанию Джулиана, никогда не любила своего мужа. Была ли она по-прежнему неравнодушна к Вансу? Судя по тому, что видела Джейн, Антея была все еще очарована им.

Джейн чувствовала себя усталой и расстроенной, и ей ужасно хотелось, чтобы Джино никогда не появлялся в этом доме. Как это могло произойти? Всего лишь несколько недель назад она умирала от любви к нему, мечтала о том, чтобы он был свободен и любил ее так же страстно, как она его. А теперь, после короткой разлуки, он больше не имел над ней власти. Джейн снова и снова задавала себе этот вопрос и боялась получить ответ, который в глубине души уже знала.

Когда она вернулась в гостиную, то нашла Джино улыбающимся и, по-видимому, очень довольным. Он пил кампари и оживленно болтал с Джулианом. Стало быть, пока все идет нормально. Никаких неприятных разоблачений сделано не было. Она взяла поданный Джулианом мартини и села поодаль от Джино. Вошла Джуди, устроилась на ручке кресла, в котором сидела Джейн, и с восхищением принялась рассматривать гостя.

Несмотря на разговорчивость Джино, атмосфера за столом была тягостной. Джулиану явно стоило немалых усилий поддерживать разговор, то и дело он задумчиво замолкал, а Джейн весь обед сидела как на иголках, боясь, как бы невзначай не всплыло, в качестве кого она находится в этом доме. Но веселая болтовня Джуди помогала избежать неловких пауз, и Джино, который, как и все итальянцы, обожал детей, улыбался и разговаривал с ней. И конце концов злосчастный обед закончился.

Джулиан резко поднялся из-за стола:

— Если вы позволите, я откажусь от кофе. Я… Мне нужно кое-что сделать. — Он натянуто улыбнулся Джейн: — Оставляю тебя развлекать гостя. Пойдем, Джуди. Пора идти наверх с Хестией.

Джуди надулась, но все же позволила увести себя. Джино, последовавший вслед за Джейн на террасу, проводил ее взглядом и сказал с улыбкой:

— Очаровательная крошка. — Затем выражение его лица изменилось. Став серьезным, он сказал: — А теперь, пожалуйста, объясни мне, что произошло. Как получилось, что ты оказалась здесь, Джейн?

Она отвернулась, глядя на молочно-голубое море и далекие горы, поблескивающие на солнце снежными шапками.

— Я уехала из Рима потому… потому, что ты был помолвлен с Франческой. Я понимала… чем это нам грозит, и решила, что мне лучше уехать из города. Я собиралась поехать в Неаполь и пожить у моей подруги. А потом… потом я снова встретила Ванса Морли, и он… предложил подвезти меня до Неаполя.

Она замолчала, потом стоявший за ее спиной Джино спросил:

— А дальше?

Было сложно объяснить дальнейшее, не вдаваясь в подробности их странных отношений с Вансом. А она не могла довериться Джино, ведь это была тайна Ванса. Медленно она продолжила:

— Я… попала в аварию, когда была за рулем его машины, на дороге около Кассино, и оказалась в больнице со сломанной рукой и сотрясением мозга. Ванс был… очень добр. Он оставался рядом и… заботился обо всем. Рука у меня была в гипсе… я мало что могла делать, и он предложил мне работу здесь.

Джино нахмурился:

— Прости меня, Джейн. Я заметил, что ты хромаешь… Тяжело тебе пришлось? Если бы я только знал!

— Спасибо, сейчас все в порядке. Я опять повредила ногу, когда плавала, но она снова зажила.

— Эта работа… Но ты же сказала, что не работаешь? Что эти люди твои друзья.

— Так и есть. Они — Джулиан Морли и его жена… и Ванс тоже… были невероятно добры ко мне. Я не работаю в прямом смысле слова… я имею в виду, что я не получаю зарплату. Но так получилось, что Джулиан и Ванс готовят свою семейную фирму к слиянию с итальянской компанией в Милане. Я печатала для них документы.

Джино по-прежнему был мрачен.

— Я не понимаю, почему этот… этот Ванс, которого ты видела лишь один или два раза в Риме, принимает такое участие в твоей жизни. — Он пристально посмотрел на нее: — Он что, влюблен в тебя, да?

— Ну конечно нет. Нас свели… обстоятельства.

— Но ты говоришь, что изменилась. Значит, в твоей жизни появился другой мужчина. Как иначе ты могла измениться так быстро?

«Да, действительно, как? — думала Джейн. — Тем не менее, это произошло. Я больше не люблю Джино. Я думала, что люблю, но теперь, видя его снова, я знаю, что это не так. Но я не могу объяснить, как это случилось».

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы