Читаем Девушка, которая лгала полностью

– Ну, да. Классная машина. Да и заказ шикарный. – Керри перевел дух. Мысль о пинте пива вдруг показалась ему не такой уж плохой. По крайней мере, так он сможет занять голову не только Эрин. – Ладно, пойдем выпьем.

Джо толкнул его в бок.

– Другое дело.

– Думаешь, Бекс будет не против?

Он взял собачий поводок и свистнул Скипа.

– Бекс? Ты ее знаешь.

Да, Керри знал Бекс. Всегда спокойная, покладистая, добрая. Они с Джо были хорошей парой. Им повезло, что они встретили друг друга. И вот теперь, с Бриз и Штормом, их семья стала полной. Бекс была прекрасной матерью, а Джо, к удивлению многих знакомых (но не Керри), стал замечательным отцом. Для Керри семья Райтов всегда служила чем-то вроде путеводного огонька: глядя на них, он начинал верить, что на этом свете действительно есть родители, которые, несмотря ни на что, ценят друг друга и любят своих детей.

Закрыв мастерскую, они пересекли улицу и направились в сторону Бич-роуд.

Стоял теплый вечер, и на западе еще брезжила поздняя заря: дни становились все длиннее. Керри обернулся, услышав за спиной шаги.

Две фигуры, мужская и женская, направлялись в сторону парковки. Они не видели Джо и Керри.

Керри взглянул на них внимательнее.

– Какого?.. – выдохнул он.

– В чем дело? – Джо тоже посмотрел назад.

Керри потянул его за рукав.

– Идем.

– Черт, это ведь Эрин и Эдик-додик.

– Знаю. Идем.

Он подтолкнул Джо в спину.

– А я думал, мы с ним распрощались, – заметил Джо.

– Я тоже.

Поворачивая за угол, Керри напоследок бросил взгляд на автостоянку. В машине загудел мотор, и она начала пятиться. Потом, плавно развернувшись и прибавив ходу, «БМВ» вырулил на улицу и резво покатил по Бич-роуд, прочь из города.

– Эдик-додик, – буркнул Джо.

– Ага.

Проблема в том, подумал Керри, подходя к «Контрабандисту», что «додиком» оказался не только Эд. Он и сам проявил себя не лучше. Вообразил, что между ним и Эрин есть что-то серьезное. Что она действительно рассталась с Эдом. А теперь было совершенно ясно, что она просто его использовала, играя в кошки-мышки. И вот Эд опять на сцене. Ну и дурак же он.

Две пинты остались позади, но Керри по-прежнему не мог успокоиться. Он притворялся, что слушает Джо, кивал в нужных местах, делал то грустное, то веселое лицо, поддакивал или смеялся, но на самом деле ничего не слышал. Его мысли вертелись вокруг разговоров с Эрин, ее поведения на барбекю, истории с брошенным ребенком, жаркой сцены на его кушетке и внезапного приезда Эда.

Эрин словно двоилась в его глазах, становясь то трогательно хрупкой и уязвимой, то неприятно холодной и бессердечной. Да, она с ним играла, это ясно. Но он не сомневался и в другом: вся та ложь, которую она так старательно возводила вокруг себя, рано или поздно рухнет. И что тогда с ней станет?

– Ты не слышал ни слова из того, что я сказал, – громыхнул у него над ухом Джо, стукнув пустой кружкой по столу.

– Извини. – Керри рассеянно пригубил пиво.

– У тебя есть две возможности, братишка. Либо покончить с этим – то есть покончить с Эрин…

Джо вопросительно посмотрел на Керри.

– Либо?

– Либо что-то предпринять. Потому что сейчас у тебя вид жалкого неудачника. – Он встал из-за стола. – Думаю, мне пора. Даже терпению Бекс есть пределы. Ты идешь?

Керри побарабанил пальцами по столу, поджал губы и принял решение.

– Иди домой, Джо. А я последую твоему совету и попытаюсь что-то предпринять. – Он достал из кармана телефон. – Мне надо кое-что уладить.

– Отлично. Рад, что послушал моего совета. Только без глупостей, ладно?

Керри шутливо отдал ему честь.

– Есть, сэр.


Меню выглядело безупречно: конечно, это был дорогой ресторан, один из лучших. Эд ни за что не повел бы меня в какое-нибудь посредственное заведение. Естественно, блюда тоже соответствовали самым высоким стандартам, хотя, если бы мне подсунули лист картона, я бы не заметила разницы. Мои вкусовые рецепторы словно отключились, и каждый кусок застревал в горле.

Эд был очень внимателен. Даже чересчур. Но сколько бы мы ни играли в чуткость и деликатность, между нами оставалось напряжение.

Разговор, которого мы весь вечер инстинктивно избегали, в результате остался на десерт. Я ковыряла ложкой чизкейк, который раньше мне всегда нравился, но теперь казался таким же безвкусным, как и все остальное.

– Уверен, с твоим отцом будет все в порядке, – заявил Эд, решив, что я плохо ем, потому что беспокоюсь за отца. – Врачи знают, что делают. Он в надежных руках.

Это были пустые слова, но я кивнула и выразила благодарность.

– То же самое мы говорим маме, – добавила я, умолчав про собственные чувства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы