Время неслось с утроенной скоростью, и не успела я оглянуться, как на часы показали половину шестого вечера. Мы почти закончили с уборкой, и я уже начала придумывать, не попробовать ли уговорить Оливера на очередной опыт, как вдруг по домику разнесся требовательный стук. Оторвавшись от стены, я изумленно посмотрела на дверь, почувствовав, как на плечо опустилось маленькое тельце. За неделю нашего знакомства еще никто так не стремился попасть в домик. Как я успела понять, Олли был чужим среди жителей Бонема, к нему относились, как к забавному чудику, но мало кто водил дружбу со странным пареньком.
Повернувшись к парню, я поинтересовалась:
— Ты ждешь гостей?
— Не думаю, что это ко мне. — на лице у молодого человека было выражение легкого недоумения. В воздухе зашуршали крылья, Хермис сорвался с места и принялся кружить под потолком. Хмыкнув, Олли метким движением отправил тряпку в ведро с водой и направился открывать. — Скорее всего, кому-то потребовался господин Доусон, вот народ и ломится к нам. Обычное дело! Мы же в деревне, может, кому-то нужно нарубить дрова, а кто справится с этой задачей лучше, чем лесоруб? Ничего, извинюсь, скажу, что господина нет дома, что он опять в лесу занят, а я ничем помочь не могу. Так, ты оставайся тут, не стоит, чтобы тебя в доме видели. Мы тебя уже неделю прячем, причем достаточно удачно, я не хочу ломать нашу маленькую идиллию. Мало ли кто это может быть? Может, это один из его друзей? Увидит, что у меня в доме девушка сидит, расскажет приятелю, и что тогда? Не спорю, я хотел уходить, но я не желаю портить отношения с господином Доусоном! Сиди тихо на кухне, не высовывайся, я сам во всем разберусь. Боги былые и грядущие, какие же настырные люди живут в Бонеме, так долго стучаться!
Поправив ворот рубашки, паренек направился в прихожую. Неизвестные гости продолжали барабанить, мне показалось, что за дверью стоит человека три, никак не меньше. Я осторожно высунулась из-за дверного проема, наблюдая, как Олли неспешно отпирает замок. Открыв парадную дверь, он впустил в полутемную комнату лучи вечернего солнца. Увидев, кто пожаловал к нам в гости, юноша улыбнулся и воскликнул полным приветливости голосом:
— О, господин Камминг, господин Гилкрист! И господин Финлис с вами! Извините, я вас сначала не заметил, вы так в сторонке стоите… Чем могу быть полезен?
— Где Томас?
Я не видела гостей, но голос человека показался неприятным и грубым, его обладатель представился мне этаким мужланом с большим количеством мышц, мускул и физической силы. Где-то глубоко внутри меня зашевелился страх: шестое чувство вопило, что от этой компании не надо ждать ничего хорошего. Однако Олли нисколько не смутился таким тоном, он продолжал приветливо улыбаться стоящим на пороге людям.
— Не знаю, если честно. Я его уже с неделю не видел, думаю, он где-то в лесу, на работах. Я могу чем-нибудь помочь?
— Вот правду я говорил, этот заморыш прихлопнул нашего Тома! — взревел один из посетителей, и от его вопля моя кровь застыла в жилах.
Я вжалась в стену, не в силах оторвать глаз от происходящего. Темная фигура загородила солнце, тень Олли шарахнулась в сторону от человека, стоявшего в дверях, а его спутник поднял такой крик, будто его режут. Я почти не видела того, что творится за дверью, зато слышимость была превосходной. Зажмурившись и не переставая поглаживать маленькую птичку на плече, я вся обратилась в слух.
С улицы донесся другой голос — вкрадчивый и спокойный.
— Погоди, Ричард, может, юноша тут действительно не виновен. Оливер, скажи мне, когда ты видел Тома? Скажи честно, нам нужно знать точную информацию.
— Мы с ним разговаривали в прошлый понедельник, господин Доусон тогда на работы собирался, говорил, что на несколько дней уйдет, до среды или до четверга. В среду я проснулся, и увидел при входе его топор, подумал, что господин уже вернулся, но его самого я не видел уже больше недели. Мне казалось, что он нашел какую-то подработку глубоко в лесу, вот и ушел надолго. А почему вы такие странные вопросы задаете? Мне что-нибудь передать господину? Давайте я запишу просьбу, чтобы ничего не забыть…
— Оливер, ты знаешь, что Томаса уже неделю никто не видел?
— Он что, не на работах?
— Нет! И я просто уверен, что ты, паскудник, прикончил очень хорошего человека! — снова заревел первый человек, названный Ричардом. Олли сделал несколько шагов назад, как будто боясь, что этот человек на него набросится, однако громилу опять успели остановить.
— Спокойнее, Ричи, спокойнее. Держи себя в руках! Да, Оливер, как видишь, Тома уже давно никто не видел. Во вторник поздно ночью он отправился домой, должен был прийти на работу в пятницу, но остальные лесорубы так и не дождались его, пошли на смену без него. Затем, вернувшись, они узнали, что никто в деревне не видел Томаса уже несколько дней. Естественно, у всех нас появились определенные подозрения, и, как ни прискорбно, все они указывают на тебя.
Услышав эти слова, Олли поперхнулся.
— Что?! Вы хотите обвинить меня в исчезновении господина Доусона?! Что я с ним сделать-то мог?!