– Ну да, вы же уехали до того, как я написала обо всём Марии Фёдоровне, – не удержалась от шпильки великая княгиня, но остальное изложила с невиннейшим выражением лица. – Заметьте, Александр сам рассказал мне об этом. Так вот, когда он посетил поместье герцога Гленорга (того самого, который женился на сестре Алексея Черкасского, Долли), там давали бал-маскарад, и девушка в костюме цыганки шутливо погадала нашему императору. Она предсказала возвращение Наполеона и триумф этого корсиканского выскочки ещё на сто дней. Тогда мой брат так и не узнал, кто прятался под маской гадалки, и лишь когда предсказание сбылось и Наполеон вернулся, Алексей Черкасский признался государю, что той «гадалкой» была его сестра Лиза. Оказывается, у неё были способности к ясновидению.
Орлова впервые слышала подобные рассуждения от Екатерины Павловны, обычно эта деятельная дама была чрезвычайно прагматичной, а тут ясновидение…
– Возможно, что это были романтические фантазии молоденькой девушки? – не оспаривая мнения царской дочери, осторожно намекнула фрейлина.
Но Екатерина Павловна всё поняла как надо, поскольку усмехнулась и сказала:
– Вы, наверное, решили, что мы сошли с ума? Не буду с вами спорить. Предлагаю другое: бедняжка Лиза пообещала повторное воцарение Наполеона на сто дней. Вот дождёмся этого срока – и посмотрим, кто сумасшедший, а кто нет.
Орлова осознала, что надо немедленно откланяться, и засобиралась, но Екатерина Павловна по-прежнему была начеку и вновь напомнила ей о главном:
– Так как? Вы из Вены напишете маман или поедете к ней сами?
Господи всемогущий! Ведь это надо же быть такой упорной! Пришлось Орловой вновь взяться за старую песню:
– Я так и не смогла выполнить поручение государыни и сделать заказ для её императорского величества. Отсюда я поеду в Париж. Мне нужно разыскать модистку и договориться с ней.
Большие глаза Екатерины Павловны от удивления раскрылись ещё шире и стали похожи чайные блюдца.
– В Париж?!. Сейчас?!. – воскликнула она. – Вы не забыли про Наполеона?
Орлова лишь пожала плечами.
– Кого волнует скромная одинокая женщина?
Великая княгиня вгляделась в спокойное лицо фрейлины и расхохоталась:
– Ну и ну!.. Как видно, я поторопилась с выводами. Теперь понятно, что, в сравнении с теми интригами, которые плетет по всей Европе наша драгоценная маменька, мой второй брак – вопрос не только мелкий, но и никому неинтересный.
Глава девятнадцатая. Гранада
Путешествие выдалось на редкость интересным и, главное, чрезвычайно приятным. Целый месяц барк «Розамунда» провёл в море, и, хотя другие пассажиры устали от качки, Кассандра, большую часть времени простоявшая на палубе, загорела, окрепла и, что удивительнее всего, стала расти. Изумлённая Полли с недоумением смотрела на подол бархатного платья, на три пальца поднявшийся над полом. Отросли и волосы. Густые и чёрные – настоящие испанские кудри – кое-где пробивали светлые как лунь тонкие прядки. «Седина? Да разве же бывают седыми столь юные создания? Оказывается, бывают», – удивлялась Полли. Впрочем, ей было всё равно. Полли любила Кассандру всем сердцем.
«Хоть беленькую, хоть черненькую, я буду обожать мою девочку любой. Спасибо тебе, Боже, за этот подарок. У меня теперь тоже есть дочь», – часто думала бывшая торговка апельсинами.
Шёл последний день путешествия. «Розамунда» приближалась к Малаге. Пора было паковать вещи, и Полли поднялась на палубу к своей подопечной:
– Поспеши, дорогая! Пойдём собираться.
Кассандре было жаль расставаться с кораблём, но что поделать. Путешествие закончилось, зато впечатления останутся с ней… Через час, крепко держа Полли за руку, девушка сошла на берег в Малаге.
То, что на юге Испании в начале апреля их будет ждать настоящее лето, путешественницы знали заранее, но вот к чему они оказались совсем не готовы, так это к пёстрому смешению рас и культур. Коренастые испанцы с жесткими худыми лицами мелькали в толпе рядом с кудрявыми цыганами и до черноты смуглыми потомками мавров. Молодые сеньоры в длинных кружевных мантильях, опустив глаза, шествовали под драконовскими взорами высохших старух в чёрном, а на площадях пёстрыми стайками сидели цыганки в широких красных юбках и ярких платках, небрежно наброшенных на буйные кудри. Все здесь громко болтали и бурно жестикулировали.
Попав в этот гвалт, Полли испуганно сжала руку Кассандры и прошептала:
– Откуда здесь толпа? Почему они кричат – что-то случилось?
– Ничего не случилось, люди просто делятся друг с другом новостями, – объяснила Кассандра. – Вы знаете, тётушка, я понимаю всех – и испанцев, и цыган.
– Ах, моя девочка, ты такая ученая! Значит, мы и здесь не пропадём, – обрадовалась Полли.
Кассандра подошла к группе цыганок, рассевшихся у фонтана в центре площади, и, легко перейдя на их язык, спросила:
– Подскажите, пожалуйста, где нам нанять экипаж до Гранады?
– Ты, похоже, сеньорита, а говоришь по-нашему? – удивилась седая цыганка с трубкой в зубах, как видно, старшая среди женщин.
– Да, я знаю ваш язык, – подтвердила Кассандра и тут же прочла мысли, роившиеся в головах цыганок.