Читаем Девушка с полотен Тициана полностью

— Вы пока не сильно обольщайтесь, — предупредил Луи, — мы просто нашли подходящего под описание мальчишку. Вам нужно на него взглянуть.

— Я хочу сделать это немедленно.

Наконец-то проблеск надежды!

— Хорошо. Я велю подать коляску.

Луи вышел распорядиться. Джулиана хотела броситься следом, но Джеймс ее удержал:

— Осталось подождать совсем немного.

Коляска медленно пробиралась по переполненным улицам, путь лежал достаточно далеко за город. Джулиана нервничала. Сначала надежда ярко вспыхнула в ней, но потом слова Луи заставили сомневаться. А если это окажется не Эдди? Если сейчас она увидит совершенно чужого мальчика? И согласится ли тогда Луи продолжать поиски? Как скоро ей намекнут, что пора остановиться, что отыскать Эдди — безнадежное дело? Джулиана не была уверена, что готова принять страшную правду. Если окажется, что она по собственной глупости потеряла сына, она себе не простит.

Наконец экипаж остановился у запертых ворот католической миссии. Джеймс постучал, а когда окошко в калитке открылось, коротко переговорил с привратницей, после чего их впустили внутрь.

Мать настоятельница, еще не старая женщина с яркими синими глазами, подозрительно посмотрела на пришельцев.

— Что привело вас в нашу скромную обитель?

Джулиана не могла говорить, горло сжимал страх и подкатывающая приступами тошнота. Форд кратко, но ясно и логично пересказал всю историю.

— Так вы ищете мальчика, которого якобы доставили в приют при нашей обители около двух месяцев назад? — уточнила настоятельница.

— Да, именно. И мы надеемся, что он окажется сыном леди Джулианы.

Мать настоятельница помедлила.

— Ваша история кажется мне очень странной, но я позволю вам взглянуть на мальчика. Но учтите: если он вас, леди, не узнает, я вам его не отдам. Он отлично говорит и помнит свою мать. Его рассказ подтверждает ваш, но я поверю во все это, только когда увижу, что он признал вас матерью.

Молоденькая послушница проводила посетителей в уютный внутренний дворик, где немногочисленные воспитанники монастырского приюта бегали по травке, как расшалившиеся щенки. Джулиана едва держалась на ногах, сердце колотилось где-то в горле; Джеймс ее полуобнял и почти нес. Они остановились между колонн портика. Мальчишки в возрасте от пяти до двенадцати лет носились друг за другом, не замечая посетителей. Джулиана вглядывалась в лица, пытаясь найти знакомое, родное.

— Его здесь нет, — выдохнула она.

Все, кажется, это конец.

— Наш Эдуард — тихий и умный мальчик. Наверное, он где-то спрятался с книжкой, — постаралась помочь послушница.

Надежда вспыхнула с новой силой.

— Эдуард! — позвала послушница. — Хватит прятаться, подойди сюда!

Маленький мальчик, светловолосый и загорелый, вышел откуда-то из-за угла, прижимая к груди книжку. Длинные волосы падали на лицо, но Джулиане такие мелочи не помешали узнать сына.

— Эдди! О, мой Эдди!

Мальчик выронил книгу и бросился к Джулиане. Не добежав пары шагов, он споткнулся, но она подхватила сына на руки и прижала к сердцу.

— Мамочка, — прошептал мальчик, прикасаясь мягкими ладошками к ее лицу. — Мамочка, я знал, что ты обязательно придешь. Почему ты так долго не приходила?

Всю дорогу до экипажа Джулиана несла сына на руках и затем не спускала с колен. Мальчик изо всех сил вцепился в ее платье, словно боялся, что она снова исчезнет. Джулиана шептала ему что-то ласковое, непонятное. Форд смотрел на мать и сына и чувствовал, как Джулиана отдаляется. Грешно так думать, но этот маленький мальчик без всяких усилий разбил все надежды Джеймса. У Джулианы есть сын, маленький мальчик шести лет. Выходит, не так уж лишены смысла ее слова о том, что она может быть замужем. Кто еще может появиться из ее прошлого? Готов ли он к новым встречам? Что, если возникнет что-то, с чем так же невозможно бороться? Ведь противопоставить маленькому сыну ему, Джеймсу Форду, нечего.


Глава 14


— Мама! Мамочка! Сколько же тут кораблей! Они такие большие!

Эдди прыгал от возбуждения, стоя на корме выходящего из порта Бомбея клипера. «Облако Пыли» поднял паруса, готовясь совершить обратный путь в Австралию.

— Больше, чем корабль мистера Форда! Гораздо больше!

— Зато мой корабль — самый быстрый, — парировал Джеймс, присоединяясь к Джулиане и Эдди. — И самый красивый.

— Да! Мы помчимся, как ветер! — Мальчик был в таком восторге, что невозможно было смотреть на него без улыбки.

Джулиана крепче сжала ручку сына. Чудо Господне, что она его нашла. Истинное чудо, ответ на ее безмолвные молитвы. Джулиана не хотела думать о том, что делала бы, если б это оказался не Эдди. Возможно, наложила бы на себя руки, чтобы никому больше не создавать проблем… Но эта предательская мысль мелькнула и пропала. Нет. Она сильная. Она бы справилась, продолжала искать, пока не узнала бы все точно. И жестоко отомстила бы тем, кто лишил ее сына. Она не знала их имен, не знала, что за человек преследует ее. Ей было ведомо только одно: если бы Эдди погиб, она бы это так не оставила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже