Бармен оказался тут как тут, словно читал по её губам. Но мне казалось, она не спешила избавиться от меня. Расплачиваясь, я вытащил все деньги, вместе с тремя стодолларовыми бумажками, и отобрал мелочь. Когда бармен отошел, я все ещё держал деньги, улыбаясь ей.
- Ненавижу деньги. Это - проклятье.
- Да-а, - протянула она неопределенно.
- Мне не хочется возвращаться в Лос Анджелес сегодня ночью.
- Ниже по улице есть отель, приличное место.
- "Фонтанель"? Ты там живешь?
Она кивнула.
- Идея. У тебя есть время? Я куплю бутылку, и мы продолжим в отеле.
Она перегнулась через стол и взяла меня за рукав.
- Минутку. Уже поздно, а я... я на работе.
- Да ладно, пора расслабиться.
Я купил бутылку вина. И изобразил на лице широкую, добродушную, братскую улыбку:
- Я даю тебе повод подумать, что много пью. Нет. Я собираюсь куда-нибудь приткнуться. Ты можешь выпить на ночь стаканчик, а когда устанешь, иди домой и мы с тобой прекрасно отдохнем. Годится?
Она посмотрела на меня и сделала вид, что задумалась. Одна из причин её задумчивости, мне кажется, была та, что я оказался искренним, особенно насчет совместно переспать.
- Хорошо, - сказала она. - Только стаканчик. Извини, мне надо отметиться.
Она поднялась и прошла по направлению к ночному бару. Я двинулся к стойке, чтобы забрать плащ и прихватить с собой бутылку, когда увидел, как снаружи вошли трое. Двоих я узнал, хотя видел их лишь мельком в темноте. Третий был старше, с серебристо-седыми волосами, спадавшими из-под черной шляпы, и с алмазной булавкой в галстуке, стоимостью, по меньшей мере, в половину всего чая в Китае. Он шел, чуть прихрамывая.
Но я смотрел на него только несколько секунд. С теми двумя я познакомился совсем недавно и последний раз, когда видел их, мы лупили друг друга в пустыне, в этот жестокий, холодный вечер. Воспоминание вызвало острую боль в моих ребрах и голове.
Не знаю, узнали ли они меня, хотя определенно могли уже в тот момент, когда вошли. Я сунул бутылку в карман, повернулся к ним спиной, и успел перехватить Джет Лумис, которая вышла из-за кулис.
Ночной клуб имел отдельный вход, и я потянул её туда. Она не сопротивлялась. На ней было легкое цветное пальто и изящная шляпка с пером. В руке большая черная сумка. Прелестный козленочек. Музыканты помахали ей, и маленький мешковатый клоун Эмси готов был выбросить всех клиентов, когда мы оказались снаружи.
Я повел её вокруг клуба, мимо ресторана, к стоянке. Она чуть подалась вперед, когда увидела "тандерберд" Баки. Глупая! Сесть в машину в два часа ночи с незнакомым мужчиной! Но она села. Я влез с другой стороны и мы поехали.
- Что означает "отметиться"?
- Так заведено. Когда мы уходим, мы все отмечаемся у менеджера.
- Менеджер - это маленький комик?
- Да.
- Он шутник?
- Если Вам нравятся такие шутки.
Я ехал к "Фонтанелю". За нами никто не следовал. Я оглядывался назад ежеминутно.
- Мне кажется, ты не слишком счастлива в "Блюбелл".
- Ты прав. Через пару недель я уеду в Вегас.
Я пропустил пару машин и свернул к гостинице.
- Я талантливая танцовщица... после Джо Беккер. Так все говорят. Если что-то случится с Джо, я займу её место.
- Верю.
Я зашел в гостиницу и снял номер. Она ждала меня в машине.
- Слушай, - сказала она, - я немного устала. Не знаю...
- Не беспокойся. Просто немного выпьем и посидим.
- Спасибо.
Я нашел свой номер и пропустил вперед Лумис.
- Мой номер вон там, - показала она, но вошла ко мне.
- Между прочим, - сказал я, - с Джо Беккер кое-что произошло.
Она глядела на меня, не моргая.
- Что?
- Она умерла.
Глава 12
Она села на единственный стул, а я на кровать.
- Почему?
- Кто-то её убил.
- Кто?
- Не знаю. Почему ты спрашиваешь?
Она взяла стакан.
- Ну... Как ты узнал? Кто ты вообще такой? Коп?
- Только наемный. Я не искал Джо Беккер. Я случайно наткнулся на нее. Она была мертва. В гостинице в Риверсайде.
- Кого ты искал? Меня?
- Нет. Но хотел бы.
- Тогда кого?
- Девушку по имени Патриция. Патриция Ко.
Она отхлебнула вина и покачала головой.
- Не знаю такую.
- Она работала в "Блюбелл".
- Не знаю. Я здесь всего шесть недель.
- Никогда не слышала, что бы кто-нибудь упоминал о ней?
- Нет.
- Но ты знаешь Джаспера Ко. Ты знала, что он был женат?
- Кто не женат? Ты не женат?
- Женат.
Она заглянула в стакан, выпила до дна и встала.
- Спасибо.
- Подожди. Скажи мне что-нибудь...
- Ох, лучше открой мне, - сказала она, направляясь к двери. - У тебя есть жена, полны карманы денег, шикарная машина. Что ты хочешь от меня?
- Машина не моя. Я одолжил её у друга.
- У кого?
- У Баки Фаррела.
- Баки Фаррел? Боксер?
- Да.
- Баки Фаррел - твой друг?
- Конечно. Почему бы нет?
Она постояла, пошевелила губами и опять двинулась к двери.
- А... ничего. Я только...
Я вспомнил. Джо Беккер хотела что-то сказать Баки.
- Послушай, если есть что-то, что может нам помочь...
- Уйди!
Я взял её за руку.
- Не сердись.
- Все правильно. Но мне надо идти. В самом деле. Спокойной ночи.
Она открыла дверь, чего-то испугалась и попятилась назад. Тихо закрыла дверь и подперла её спиной. Лицо её побледнело. Она дрожала.
- Что? - спросил я.
Она прошептала:
- Те двое... Там...
- Кто? - как-будто я не знал.