Читаем Девушка с татуировкой дракона полностью

Будиль Линдгрен оглядела Лисбет Саландер подозрительным холодным взглядом. Ей категорически не нравилось, что совершенно постороннему человеку разрешили вторгаться в святая святых концерна и просматривать любые бумаги, да к тому же девчонке, выглядевшей как пятнадцатилетняя чокнутая анархистка. Однако Дирк Фруде дал ей совершенно четкие указания: Лисбет Саландер разрешено смотреть все, что ей угодно. И без задержек. Так что заведующая архивами принесла опубликованные годовые отчеты за те годы, которыми интересовалась Лисбет. К каждому отчету прилагалась карта расположения филиалов концерна по Швеции.

Взглянув на карту, Лисбет отметила, что у концерна было много фабрик, офисов и торговых точек. В каждом месте, где совершалось убийство, имелась красная точка, а иногда и несколько точек, отмечавших присутствие там концерна «Вангер».

Лисбет обратила внимание на 1957 год. Ракель Лунде из Ландскруны обнаружили убитой на следующий день после того, как компания «V&C Строй» получила в этих краях многомиллионный заказ на строительство нового центра. Под инициалами «V&C» подразумевались фамилии Вангер и Карлен, и это предприятие было частью концерна «Вангер». Местная газета напечатала интервью с Готфридом Вангером, приезжавшим подписывать контракт.

Лисбет припомнила, что она вычитала в пожелтевшем полицейском протоколе в государственном архиве Ландскруны. Ракель Лунде, увлекавшаяся гаданием, по основному роду занятий была уборщицей. Работала она в компании «V&C Строй».


Около семи часов вечера Микаэль раз двенадцать пытался позвонить Лисбет, и каждый раз ее мобильный телефон был отключен. Ей не хотелось, чтобы ее отрывали от работы в архиве.

Он бродил по дому и не знал, куда себя девать. Достал записи Хенрика о том, чем занимался Мартин в момент исчезновения Харриет.

В 1966 году Мартин Вангер учился в последнем классе гимназии в Уппсале.

Уппсала. Лена Андерссон, семнадцатилетняя ученица гимназии. Голова отделена от тука.

Хенрик как-то упоминал об этом, но пока Микаэль не заглянул в свои записи, он не мог найти этот фрагмент. Мартин рос угрюмым и замкнутым. Старшие Вангеры переживали за него. Когда его отец утонул, Изабелла решила послать Мартина для смены обстановки в Уппсалу, где он поселился у Харальда Вангера.

Харальд и Мартин? Это казалось маловероятным.


В тот роковой день Мартину Вангеру не хватило места в машине, ехавшей в Хедестад. Направляясь на семейную встречу, он опоздал на поезд, прибыл во второй половине дня и остался по другую сторону моста. До острова он добрался на катере только после шести вечера; его встречали несколько человек, в том числе и сам Хенрик Вангер. По этой причине Хенрик сдвинул Мартина в самый конец списка тех, кто мог иметь отношение к исчезновению Харриет.

Мартин Вангер утверждал, что не встречался с Харриет в тот день.

Он лгал. В Хедестад он тогда приехал раньше и лицом к лицу столкнулся со своей сестрой на Йернвегсгатан. Теперь Микаэль мог документально опровергнуть его ложь, выложив на стол фотографии, которыми никто не интересовался без малого сорок лет.

Встреча с братом привела Харриет Вангер в состояние шока. Она отправилась на остров, чтобы поговорить с Хенриком, но исчезла, так и не поговорив с ним.

«О чем ты хотела рассказать? О случае в Уппсале? Но Лена Андерссон из Уппсалы в твоем списке не значилась. Ты о ней не знала».

Но у Микаэля так и не складывалась общая цельная картина. Харриет исчезла около трех часов дня. В это время Мартин точно находился по другую сторону моста. Его видно на фотографиях с церковного холма. Так что он в принципе не мог причинить вреда Харриет, которая находилась на острове. Микаэлю по-прежнему не хватало одного фрагмента мозаики.

«Или у него был соучастник? Анита Вангер?»


Опираясь на архивные материалы, Лисбет пришла к выводу, что положение Готфрида Вангера в концерне с годами менялось. Он родился в 1927 году. В двадцатилетнем возрасте встретил Изабеллу, и та сразу забеременела. Мартин родился в 1948‑м, и молодым пришлось пожениться.

Когда Готфриду стукнуло двадцать два года, Хенрик забрал его в штаб-квартиру концерна. Он подавал большие надежды. Уже в двадцать пять лет он обеспечил себе место в правлении и стал заместителем начальника отдела развития предприятия. Ни дать ни взять – восходящая звезда индустрии.

Но примерно в середине 1950‑х годов его карьера бесславно завершилась.

Он запил, брак с Изабеллой трещал по швам, дети, Харриет и Мартин, страдали, и тогда в их судьбу вмешался Хенрик. Карьера Готфрида достигла своего апогея. В 1956 году учредили еще одну должность заместителя начальника отдела развития, чтобы второй заместитель делал всю работу в те периоды, когда Готфрид запивает и отсутствует на службе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Millenium

Цикл «Миллениум». Книги 1-5
Цикл «Миллениум». Книги 1-5

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не даёт покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берётся за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чём здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошёл к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведёт его в сущий ад среди идиллически мирного городка. / Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга — люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.Микаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнаёт, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем, — к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идёт охота на «убийцу-психопатку», но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно — и мафии, и общественным структурам, и самой смерти...Содержание:1. Стиг Ларссон: Девушка с татуировкой дракона (Перевод: Анна Савицкая)2. Стиг Ларссон: Девушка, которая играла с огнем (Перевод: Инна Стреблова)3. Стиг Ларссон: Девушка, которая взрывала воздушные замки (Перевод: Анна Савицкая)4. Стиг Ларссон: Девушка, которая застряла в паутине (Перевод: Анна Савицкая)5. Давид Лагеркранц: Девушка, которая искала чужую тень (Перевод: Ольга Боченкова)                                                       

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры
Девушка с татуировкой дракона
Девушка с татуировкой дракона

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку – поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд.Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы