Она никогда не думала, что сможет работать с кем-то вместе. Конечно, непривычно, но ведь в конце концов все сложилось. Он не приставал к ней и не пытался учить жить.
И это она затащила его в постель, а не наоборот.
И к тому же у них все получилось на редкость недурно.
Тогда почему ей так хочется дать ему в морду?
Лисбет вздохнула, подняла грустные глаза и посмотрела на трейлер, проезжавший мимо нее по шоссе Е‑4.
Около восьми вечера Микаэль по-прежнему сидел в саду. Он услышал треск мотоцикла и увидел, что через мост едет Лисбет Саландер. Она припарковалась и сняла шлем. Потом подошла к садовому столику и потрогала кофейник, но тот оказался пустым и холодным. Микаэль изумленно смотрел на нее. Девушка взяла кофейник и пошла на кухню. Когда она вернулась, вместо кожаного комбинезона на ней были джинсы и футболка с надписью: «I can be a regular bitch. Just try me»[103]
.– Я думал, ты уехала, – сказал Микаэль.
– Я доехала до Уппсалы и повернула обратно.
– Неплохо прогулялась.
– У меня болит задница.
– Почему вернулась?
Лисбет не ответила. Микаэль не настаивал; он ждал, пока она заговорит сама. Они молча пили кофе, и только через десять минут девушка подала голос.
– Мне нравится твоя компания, – неохотно призналась она. Раньше Лисбет никогда не произносила таких слов. – Мне было… интересно работать вместе с тобой над этим делом.
– Мне тоже понравилось с тобой работать, – сказал Микаэль.
– Ну-ну.
– Честно говоря, мне никогда не приходилось сотрудничать с таким классным поисковиком. Я, конечно, понимаю, что ты – хакерша и общаешься с весьма сомнительными личностями. Но ты можешь просто поднять трубку и за двадцать четыре часа организовать нелегальное прослушивание телефона в Лондоне… Ты просто супер.
Лисбет впервые взглянула на него с тех пор, как села за стол. Он знает многие ее секреты. Как так получилось?
– Все очень просто. Я разбираюсь в компьютерах. И мне несложно прочесть текст и четко уловить его смысл.
– У тебя фотографическая память, – сказал Микаэль дружелюбным тоном.
– Думаю, да. Я просто стараюсь понять, каков механизм действия техники. И не только компьютеров и телефонной сети, но и мотора моего мотоцикла, телевизоров, пылесосов, химических процессов и астрофизических формул. Я чокнутая. Я фрик.
Микаэль нахмурил брови и довольно долго сидел молча.
«Синдром Аспергера[104]
, – подумал он. – Или что-то в этом роде. Талант видеть рисунок и понимать абстрактные рассуждения там, где остальные видят только помехи».Лисбет уставилась в стол.
– Большинство людей многое дали бы, чтобы обладать таким даром.
– Я не хочу об этом говорить.
– Хорошо, оставим это. И все-таки, почему ты вернулась?
– Не знаю. Возможно, я не права.
Он пристально посмотрел на нее.
– Лисбет, не могла бы ты объяснить мне, как ты понимаешь слово «дружба»?
– Это когда хорошо относишься к кому-то.
– Да, но почему человек хорошо к кому-то относится?
Она пожала плечами.
– Дружба – это мое определение – строится на двух опорах, – сказал Блумквист. – На уважении и доверии. Без этого никак. И еще необходима взаимность. Ведь можно кого-то уважать, но если нет доверия, то дружбе конец.
Она по-прежнему молчала.
– Я понимаю, что ты не хочешь обсуждать со мной свои проблемы, но когда-нибудь тебе все же придется решить, доверяешь ты мне или нет. Я хочу, чтобы мы были друзьями, но это желание должно быть взаимным.
– Мне нравится заниматься с тобой сексом.
– Секс и дружба – совершенно разные вещи. Конечно, друзья могут заниматься сексом, но, Лисбет, если мне придется выбирать между сексом и дружбой в отношениях с тобой, нет никакого сомнения в том, что я выберу.
– Я не понимаю. Так ты хочешь заниматься со мной сексом или нет?
Микаэль прикусил губу. Потом, вздохнув, пробормотал:
– Не следует заниматься сексом с теми, с кем вместе работаешь. Это чревато осложнениями.
– Я, наверное, что-то не поняла? Или ты не занимаешься сексом с Эрикой Бергер при каждом удобном случае? К тому же она замужем.
Микаэль помолчал.
– Я и Эрика… Наша история началась задолго до того, как мы стали вместе работать. А то, что она замужем, тебя не касается.
– Вот как, теперь вдруг ты уже расхотел говорить о себе. Разве дружба – это не вопрос доверия?
– Да, но дело в том, что я не хочу обсуждать своих друзей у них за спиной. Тогда бы я обманул их доверие. Я бы точно так же не стал обсуждать тебя с Эрикой у тебя за спиной.
Лисбет Саландер задумалась над его словами. Разговор осложнился, а она не любила сложных разговоров.
– Мне нравится заниматься с тобой сексом, – снова сказала она.
– А мне с тобой… Но я по-прежнему гожусь тебе в отцы.
– Мне наплевать на твой возраст.
– Ты не можешь плевать на нашу разницу в возрасте. Из-за нее у нас вряд ли могут возникнуть длительные отношения.
– А я и не рассчитываю на длительные отношения, – сказала Лисбет. – Мы только что завершили дело, где главную роль играли мужчины с извращенной сексуальностью. Будь моя воля, я бы уничтожила их всех до одного.
– Да уж, ты не сторонница компромиссов.
– Да, – сказала Саландер, улыбнувшись своей кривой невеселой улыбкой. – Но ты-то ведь не такой.