в противном случае мы не дадим твоим будущим потенциальным работодателям письменных гарантий в отношении твоих домашних навыков, скромности, послушания, благонадежности и опрятности, а без этого, Грейс, можешь мне поверить, ты никогда не получишь место служанки
в приличном заведении
Грейс отчаянно боролась с тем, чтобы не разрыдаться совсем уж неподобающим образом
она мечтала быть продавщицей в торговом доме «Гиллингэм и сыновья» в городе Берик-апон-Туид, куда их каждый год привозила миссис Лэнгли полюбоваться на рождественские украшения
там работали лучшие девушки из их приюта
мечтала стоять за прилавком в шикарной униформе и вежливо беседовать с покупателями, а потом они будут говорить менеджеру, какая она чудесная, и просить, чтобы именно Грейс их в следующий раз обслуживала
но не тут-то было
когда Грейс было тринадцать лет, миссис Лэнгли устроила ее служанкой нового барона Хиндмарша, который из-за смерти отца вернулся в замок предков неподалеку от Бервика
после многолетнего управления семейной чайной плантацией в индийском Ассаме
вернулся он не один, а с индусами, включая слуг и любовницу с их двумя детьми, которых он поселил в коттедже по соседству
так что против служанки-полукровки он не возражал.
3
Грейс
пришла в «Гиллингэм и сыновья» за материалом для летнего платья
это последний магазин, куда она готова отдать свои трудом заработанные деньги, но только здесь есть то, что ей нужно
несколько лет назад она написала менеджеру письмо с просьбой об интервью на вакансию в отделе продаж – имея за плечами приличный опыт службы, хотела доказать миссис Лэнгли ее неправоту
она пришла безукоризненно одетая, но не успела она дать волю своему бойкому язычку
как он охладил ее пыл: ты только распугаешь моих клиентов
я надеюсь, ты меня понимаешь
и плотно закрыл за ней дверь
еще долго после этого она рисовала в воображении, как вечером незаметно проникает в торговый центр и поджигает его
вместе с менеджером, а тот взывает о помощи
Мейбл и Беатрис из сиротского приюта сегодня, в субботу, работают в чулочном отделе, она их сто лет не видела, они болтают, пока их начальник обхаживает богатенького, судя по виду, покупателя
я бы тоже хотела работать здесь, говорит им Грейс, а в ответ слышит, что после целого дня на ногах у них опухают ступни, и они с трудом могут ходить
что после вычетов из зарплаты за аренду комнаты, одежду и еду у них практически не остается денег на радости жизни
но Грейс не согласна, она готова отдать все, чтобы работать в модном магазине, где она будет выглядеть знающим человеком и знакомиться с интересными людьми, включая будущих мужей (как раз таких они обхаживают), жить в комнатах на верхнем этаже, в самом центре города, получать удовольствие от светских радостей вроде танцев с чаепитием, театров и летних ярмарок
попробовали бы вы поработать служанкой в глухомани, выложила она им как на духу:
вставать до петухов и быть готовой бежать по первому зову, а пока суд да дело
чистить камины, драить полы, натирать мебель, гладить, складывать и разносить вещички, потому что ты никто и ходишь в какой-то ужасной форменной одежде
а ведь в приюте я не хуже других читала, писала и решала арифметические задачки
Мейбл и Беатрис окончательно выводят ее из себя
и она уходит
по крайней мере, нашла нужный материал для платья – мягонький, цвета спелой сливы, он лежит в коричневой упаковке, перевязанной бечевкой
эту драгоценность она прижимает к груди, а то еще, не дай бог, растворится или испарится
скорей бы достать дома выкройку, по которой шьют платье все служанки, чуть ниже колен, а не повыше лодыжек, хотя это считается
из-за тайной двери, соединяющей служебную половину с господской, Грейс подглядела за тем, как леди Эсме устроила маленький спектакль для богатых гостей
дам в открытых сзади платьях, которые шуршали и переливались, и джентльменов в элегантных вечерних пиджаках с атласными воротничками, сигариллами в золотых мундштуках и коктейлями с мятным джулепом
они в восхищении следили за тем, как она медленно спускалась вниз, демонстрируя стройные ноги и изящные щиколотки
мои дорогие, в Лондоне это писк моды
такой наряд Грейс и не снился, но у нее хотя бы скоро будет новое платье для подходящего случая, какие выпадают не часто
наряжаться в церковь ей не позволяют, зато впереди рождественская вечеринка для прислуги
после которой все сразу же наденут рабочую униформу, чтобы убрать за собой этот бардак
она уже собирается пересечь улицу перед торговым центром «Гиллингем и сыновья», когда ее едва не сбивает с ног поток велосипедистов – видимо, фабричные рабочие, торопящиеся домой на обед
она снова пытается ступить на мостовую, но на этот раз переполненный омнибус проносится в опасной близости