— Я могла бы сказать, Франсуа Ксавье, что это — не ваше дело. Но я так не скажу. В данном случае вашей вины, как ни странно, нет. Альфонс иногда бывает невозможен… Кстати, пусть его слова не тешат ваше самолюбие. Альфонс готов ревновать меня даже к памятнику Генриху IV…
— Я просто хотел извиниться…
— Незачем! — она резко дернула плечом. — Хотя не могу не признать, что вы приносите одни неприятности!
Спорить я не стал. Странно, но получалось именно так. Бедняга Вильбоа, теперь эти симпатичные влюбленные…
— Вы правы, гражданка Тома. Сейчас я провожу вас домой, и мы больше не увидимся.
Честно говоря, я надеялся, что Юлия возразит, но девушка так и не сказала ни слова.
На стук в дверь я вначале не обратил внимания. Я никого не ждал и менее всего был рад незваным гостям. Но те, что стояли в коридоре, оказались настойчивы. Снова стук — на этот раз лупили кулаком, затем на дверь обрушилось что-то тяжелое, железное. Я встал и, уже догадываясь, кто заглянул ко мне на огонек, отодвинул засов. В дверной проем заглянула щекастая физиономия, увенчанная засаленной треуголкой с трехцветной кокардой. Послышалось удовлетворенное «Ага!», и на пороге появился первый гость. Он был изрядно толст, в старом поношенном сюртуке, зато с широкой перевязью (тоже трехцветной) через все брюхо. За поясом у трехцветного торчали два дуэльных пистолета.
Вторым вошло странное создание в балахоне и чепце, небритое и с большим, изрядно ржавым мушкетом. Присмотревшись, я сообразил, что это все-таки женщина, а кажущаяся небритость объясняется слабым знакомством с полотенцем и мылом. Вслед за мушкетером в чепце появился желтолицый санкюлот в полной карманьоле и красном колпаке, который волок нечто, напоминающее оглоблю. Оглобля никак не желала пролазить в двери, и красноколпачнику пришлось изрядно повозиться, дабы втащить ее в команту. Когда это наконец удалось, стало ясно, что это не оглобля, а пика, увенчанная кривым наконечником с трехцветной лентой.
Я принял этот внушительный парад стоя. Теперь кое-что стало ясно — и присутствие мадам Вязальщицы в неурочный час, и любопытные взгляды коридорных…
— Мы к вам, гражданин Люсон, — с достоинством проговорил толстяк. — И вот по каком делу…
Да, Вильбоа и Демулен не зря предупреждали! Дальнейшее можно было и не объяснять, но отказать себе в беседе со столь колоритными личностями просто грешно.
— А кто это «мы»? — самым невинным тоном осведомился я.
Гости переглянулись.
— Мы — это Наблюдательный комитет секции Нового Моста, — соизволил пояснить толстяк. — Моя фамилия Шондер, я отвечаю за всех подозрительных на территории нашей секции.
— За всех? — восхитился я.
— За всех, — немного подумав, сообщил гражданин Шондер. — Так что мы к вам, гражданин Люсон. И вот по какому делу…
— Заарестованный ты! — перебил санкюлот в красном колпаке. — Так что собирай вещички, «аристо»!
— Но за что? — воскликнул я, прикидывая, что удостоверение национального агента здесь может не помочь. Едва ли эта публика вообще умеет читать.
— А потому как ты, гражданин Люсон, контра недорезанная! — охотно пояснил санкюлот. — По тебе «бритва» плачет!
Оставалось узнать, что такое загадочная «контра». Вопрос явно застал красноколпачника врасплох. Он задумался, но тут вмешалась Небритая Женщина:
— Ты, гражданин, контрреволюционер. А значит, контра! Так что собирай вещички!
Выражение мне понравилось, но стало ясно — шутки кончились.
— Предъявите ордер! — велел я, все больше убеждаясь — объясняться с гражданами из Наблюдательного комитета бесполезно. Значит, следует поступить иначе.
— Ордер? — толстяк явно обиделся. — Есть у нас ордер! Самим гражданином Шометтом подписанный! Мы, гражданин, порядок знаем!
Я повертел в руках залапанную грязными пальцами бумагу с грифом «Единая, Неделимая» и пожал плечами:
— Но за что?
— А за то, контра, — вновь вмешался санкюлот, — что у тебя гражданское свидетельство не зарегистрировано и не продлено, и гости к тебе ходят подозрительные, и шутки ты над Республикой горазд шутить…
— Исчерпывающе, — согласился я, надевая плащ и пряча в карман папелитки и огниво. — Кстати, кому мне за все это спасибо сказать?
— Спасибо ты, гражданин, в Революционном Трибунале скажешь, — прогудела Небритая Женщина. — А сообщили о тебе сознательные граждане — гражданка Грилье и гражданин Олив, старший коридорный. Все, «аристо», двигай!
Редингот, трость и шляпу я брать не стал. В местах, куда я направлялся, театральный наряд ни к чему.
В коридоре и на улице уже собралась изрядная толпа, дабы полюбоваться арестованной «контрой». Мне желали всего доброго, а также скорейшей встречи с гражданином Тенвилем и гражданкой Луизеттой39
. На улице нас ждал фиакр, что сразу улучшило настроение. Идти в тюрьму пешком не тянуло.